Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve mededeling
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling
Regeringsverklaring
SEDOC

Vertaling van "mededeling zal vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze mededeling moet vooral de grondslag worden gelegd voor verdere debatten en de consolidering van de politieke consensus onder de diverse betrokken partners, zodat in een later stadium tot uitvoering kan worden overgegaan.

Ihr Hauptziel ist es, eine Grundlage für weitere Diskussionen zu schaffen und den politischen Konsens unter den beteiligten Partnern zu konsolidieren, damit in einer späteren Phase Umsetzungsmaßnahmen erfolgen können.


Deze mededeling heeft vooral betrekking op de problemen, die voornamelijk verband houden met de voorlichting van de onderdanen van de Gemeenschap en met de werking van het systeem voor de uitwisseling van informatie.

Diese Mitteilung wird sich auf die Probleme konzentrieren, hauptsächlich die Fragen der Information der Gemeinschaftsbürger und des Funktionierens des Systems für den Informationsaustausch.


In deze mededeling is vooral stilgestaan bij het strategisch belang van informatie- en communicatietechnologie, waarmee het mogelijk wordt slimmere, veiligere en schonere voertuigen te bouwen die de maatschappelijke problemen van het wegverkeer helpen oplossen.

Die Mitteilung betont die strategische Bedeutung von Informations- und Kommunikationstechnologien, die den Bau intelligenterer, sichererer und saubererer Kraftfahrzeuge ermöglichen, die zur Lösung der mit dem Straßenverkehr verbundenen gesellschaftlichen Probleme beitragen.


De gedetailleerde tabellen met gegevens zijn te vinden op de eEurope-website [7] en in deze mededeling zal vooral worden ingegaan op de voor beleidsvorming belangrijkste punten.

Ausführliche Datenübersichten können auf der eEurope-Webseite [7] abgerufen werden. Den Schwerpunkt dieser Mitteilung bilden die Punkte, die für politische Entscheidungen von besonderer Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze mededeling zal vooral het MKB profiteren van de maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie, en hier wordt aan toegevoegd dat een gemiddeld gezin jaarlijks gemiddeld 1 000 euro zou kunnen besparen dankzij maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie.

Dieser Mitteilung zufolge sind KMU die hauptsächlichen Begünstigten von Energieeffizienzmaßnahmen und es wird hinzugefügt, dass ein durchschnittlicher Haushalt durch Energieeffizienzmaßnahmen durchschnittlich 1000 EUR pro Jahr sparen könnte.


Die mededeling onderlijnt vooral dat het voor de Europese Unie consequent is om de kosten van haar verschillende vormen van besluitvoering te dragen (punt 1.1), en dat alle financiële instrumenten van de Gemeenschap en de voornaamste financiële instrumenten van de lidstaten onderling aanvullend en geïntegreerd ingezet moeten worden om de economische veranderingen te begeleiden en de terugslag op de werkgelegenheid zo goed mogelijk op te vangen (punt 2.1.3).

In dieser Mitteilung wird vor allem betont, dass die Europäische Union natürlich die Kosten der von ihr auf den Weg gebrachten politischen Maßnahmen tragen muss (Ziffer 1.1) und dass alle gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie die wichtigsten Finanzinstrumente der Mitgliedstaaten komplementär und integriert genutzt werden müssen, um den wirtschaftlichen Umbruch zu bewältigen und die Auswirkungen auf die Beschäftigung zu optimieren (Ziffer 2.1.3).


Die mededeling onderlijnt vooral dat het voor de Europese Unie consequent is om de kosten van haar verschillende vormen van besluitvoering te dragen (punt 1.1), en dat alle financiële instrumenten van de Gemeenschap en de voornaamste financiële instrumenten van de lidstaten onderling aanvullend en geïntegreerd ingezet moeten worden om de economische veranderingen te begeleiden en de terugslag op de werkgelegenheid zo goed mogelijk op te vangen (punt 2.1.3).

In dieser Mitteilung wird vor allem betont, dass die Europäische Union natürlich die Kosten der von ihr auf den Weg gebrachten politischen Maßnahmen tragen muss (Ziffer 1.1) und dass alle gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie die wichtigsten Finanzinstrumente der Mitgliedstaaten komplementär und integriert genutzt werden müssen, um den wirtschaftlichen Umbruch zu bewältigen und die Auswirkungen auf die Beschäftigung zu optimieren (Ziffer 2.1.3).


Die mededeling was vooral een uitvloeisel van het onderzoek op initiatief van de Europese ombudsman en de verbintenis die de Commissie vervolgens is aangegaan om bepaalde administratieve regels na te leven, in het bijzonder het op de hoogte stellen van de klager vóór een beslissing tot seponering.

Diese Mitteilung war insbesondere eine Reaktion auf die Initiativuntersuchung des Europäischen Bürgerbeauftragten und die anschließende Verpflichtung der Kommission, gewisse administrative Verfahrensweisen, insbesondere hinsichtlich der Information des Beschwerdeführers im Vorfeld einer jeden Entscheidung über die Einstellung eines Verfahrens, zu beachten.


2. De inhoud van de mededeling wil vooral een weg aangeven om te komen tot één procedure voor de toegang van vluchtelingen in alle EU staten, om te komen tot een betere afstemming van criteria en mechanismen voor de behandeling van asielzoekers en om te bevorderen dat een uniforme status in de Unie zal gelden indien een asielverzoek wordt gehonoreerd met een afstemming van de bijbehorende documenten.

2. Inhaltlich geht es vor allem darum, zu einem einheitlichen Verfahren für die Zulassung von Flüchtlingen in allen EU-Mitgliedstaaten zu gelangen, eine bessere Abstimmung der Kriterien und Mechanismen zur Behandlung der Asylbewerber zu verwirklichen und einen EU-weiten einheitlichen Status zu fördern, wenn einem Asylantrag stattgegeben wird, mit einer Angleichung der entsprechenden Dokumente.


- Mevrouw de commissaris, beste collega's, sta mij toe om net zoals mijn collega Bartho Pronk, de Commissie te danken voor deze mededeling en vooral ook onze rapporteur te feliciteren voor het werk aan dit verslag.

– (NL) Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wie mein Kollege Bartho Pronk, so möchte auch ich der Kommission für ihre Mitteilung und insbesondere auch unserem Berichterstatter für seine Arbeit an diesem Bericht danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling zal vooral' ->

Date index: 2022-03-28
w