Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eures
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Europese postzegel
Europese vlag
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Niet mededeling
Pan-Europese beweging
SEDOC

Traduction de «mededeling „een europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededeling in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen

Mitteilung im Amstblatt der Europäischen Gemeinschaften


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europese Parlement en het Economisch en Sociaal Comité - Groenboek inzake herstel van milieuschade

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß: Grünbuch über die Sanierung von Umweltschäden


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]








Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. De Commissie verzoekt de Raad de in deze mededeling voorgestelde Europese benchmarks goed te keuren.

61. Die Kommission ersucht den Rat, die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen europäischen Benchmarks anzunehmen.


In haar mededeling De Europese indicator van het taalvermogen [3] van 2005 beschrijft de Commissie een uitvoerige strategische aanpak voor het opzetten van een Europees onderzoek over taalvaardigheden om de gegevens te verzamelen die nodig zijn om een Europese indicator van het taalvermogen te ontwikkelen.

In ihrer Mitteilung Europäischer Indikator für Sprachenkompetenz von 2005[3] beschrieb die Kommission einen detaillierten strategischen Ansatz für eine europäische Erhebung über Sprachenkompetenz als Mittel zur Erfassung der für die Erstellung eines europäischen Indikators erforderlichen Daten.


Deze gemeenschappelijke actie heeft tot doel de opleidingsinspanningen op deze twee niveaus te vergroten. Ze sluit aan op de beschouwing in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, het debat over het Memorandum over levenslang leren [20] en de nieuwe, door de Commissie in haar Mededeling "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen" voorgestelde Task force voor vaardigheden en mobiliteit [21].

Mit dieser übergreifenden Aktion sollen die Ausbildungsanstrengungen auf diesen beiden Ebenen verstärkt werden. Sie knüpft an die Überlegungen im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie sowie an die Diskussionen im Zusammenhang mit dem Memorandum über lebenslanges Lernen [20] und der neuen, von der Kommission in ihrer Mitteilung" Neue europäische Arbeitsmärkte - offen und zugänglich für alle [21]"vorgeschlagenen Task Force ,Kompetenz und Mobilität".


[16] Europese Commissie, mededeling "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren", COM (2001) 678 van 21.10.2001.

[16] Europäische Kommission, Mitteilung ,Einen europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen", KOM(2001) 678 vom 21.10.2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Europese Commissie, mededeling "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren", COM (2001) 678 van 21.10.2001.

[5] Europäische Kommission, Mitteilung ,Einen europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen", KOM(2001) 678 vom 21.10.2001.


Wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van haar lidstaten en Interpol betreft, dient een herhaalde of volumineuze mededeling te gebeuren volgens de voorwaarden bepaald door het recht van de Europese Unie of door een bilaterale overeenkomst.

In Bezug auf die Dienste und Organisationen der Europäischen Union oder einer ihrer Mitgliedstaaten und Interpol muss eine wiederholte oder umfangreiche Mitteilung gemäß den durch das Recht der Europäischen Union oder durch ein bilaterales Abkommen festgelegten Bedingungen erfolgen.


Wat de mededeling van gegevens aan de lidstaten van de Europese Unie betreft, dienen de voorwaarden te worden nageleefd die worden bepaald door het recht van de Europese Unie.

In Bezug auf die Mitteilung von Daten an die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind die durch das Recht der Europäischen Union festgelegten Bedingungen einzuhalten.


Zulk een mededeling is enkel mogelijk « onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalde voorwaarden ».

Eine solche Mitteilung ist nur möglich « unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden ».


De herhaalde of volumineuze mededeling van persoonsgegevens of informatie aan een in § 1 bedoelde dienst of organisatie is enkel mogelijk onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de in Ministerraad, bepaalde voorwaarden.

Die wiederholte oder umfangreiche Mitteilung von personenbezogenen Daten oder Informationen an einen in § 1 erwähnten Dienst oder eine in § 1 erwähnte Organisation ist nur möglich unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden.


Eurocommissaris Chris Patten van buitenlandse betrekkingen: “In de context van het initiatief voor het grotere Europa reikt deze mededeling de Europese burger en zijn buur instrumenten aan voor betere samenwerking, goed nabuurschap en veiligheid aan de buitengrenzen van de Unie.

Der für Außenbeziehungen zuständige Kommissar Patten stellte fest: "Im Rahmen der Initiative 'Größeres Europa' bietet die Mitteilung den europäischen Bürgern und ihren Nachbarn Instrumente für eine bessere Zusammenarbeit, Nachbarschaft und Sicherheit entlang der Außengrenze der Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling „een europese' ->

Date index: 2021-11-03
w