Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededelingen aangenomen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Het vandaag gepresenteerde verslag volgt op de mededelingen die in april en juli zijn aangenomen en waarin de Commissie constateerde dat nog geen sprake was van volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling met Canada en de Verenigde Staten voor onderdanen van bepaalde EU-lidstaten.

Die heutige Bestandsaufnahme ist eine Folgemaßnahme der im April und Juli angenommenen Mitteilung, in der die Kommission darauf hingewiesen hatte, dass für die Staatsangehörigen einiger EU-Mitgliedstaaten noch keine vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht für Kanada und die Vereinigten Staaten erreicht ist.


(15) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling en de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling - Evaluatie , gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn .

(15) Die Kommission hat zwei Mitteilungen mit den Titeln "Verbindungen zwischen Soforthilfen, Rehabilitation und Entwicklung " und "Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung - Eine Bewertung" angenommen , auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und Schlussfolgerungen des Rates folgten, in denen die Notwendigkeit des effizienten Übergangs von humanitärem Wiederaufbau zu langfristiger Entwicklungshilfe hervorgehoben wurde.


(15) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling en de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling - Evaluatie , gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn .

(15) Die Kommission hat zwei Mitteilungen mit den Titeln "Verbindungen zwischen Soforthilfen, Rehabilitation und Entwicklung " und "Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung - Eine Bewertung" angenommen , auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und Schlussfolgerungen des Rates folgten, in denen die Notwendigkeit des effizienten Übergangs von humanitärem Wiederaufbau zu langfristiger Entwicklungshilfe hervorgehoben wurde.


(14) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (COM(1996) 153 en COM(2001) 153), gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen de maatregelen die krachtens verschillende financieringsinstrumenten van de Europese Gemeenschap worden gefinancierd.

(14) Die Kommission hat zwei Mitteilungen zum Thema der Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung angenommen (KOM(1996) 153) und (KOM(2001) 153) angenommen, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und Schlussfolgerungen des Rates folgten, in denen die Notwendigkeit des effizienten Übergangs zwischen den aus den verschiedenen Finanzierungsinstrumenten der Gemeinschaft finanzierten Maßnahmen hervorgehoben wurde.


(14) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (COM(1996) 153 en COM(2001) 153), gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn.

(14) Die Kommission hat zwei Mitteilungen zum Thema der Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (KOM(1996) 153) und (KOM(2001) 153) angenommen, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und Schlussfolgerungen des Rates folgten, in denen die Notwendigkeit des effizienten Übergangs von humanitärer Hilfe zu langfristiger Entwicklungshilfe hervorgehoben wurde.


In verband met dit initiatief heeft de Commissie vandaag ook twee mededelingen aangenomen waarin wordt gevraagd om een verbetering van de economische en budgettaire statistieken van de EU en de eurozone (IP/02/1743).

In Zusammenhang mit dieser Initiative hat die Kommission ebenfalls am heutigen Tage zwei Mitteilungen über die Verbesserung der Qualität der Wirtschaftsdaten und der Haushaltsdaten der EU und des Euro-Gebiets (IP/02/1743) verabschiedet.


Na een uitgebreid en diepgaand onderzoek van meer dan vijf jaar en drie mededelingen van punten van bezwaar , heeft de Commissie vandaag een beschikking aangenomen waarin zij vaststelt dat de Amerikaanse software-onderneming Microsoft Corporation de EU-mededingingsregels heeft geschonden door misbruik te namen van haar bijna-monopolie (artikel 82) op de markt van besturingssystemen voor PC's.

Nach über fünfjährigen gewissenhaften und umfangreichen Nachforschungen und der Übermittlung von drei Mitteilungen von Beschwerdepunkten hat die Kommission heute eine Entscheidung getroffen, in der sie zu dem Schluss kommt, dass das US-amerikanische Software-Unternehmen Microsoft Corporation wegen Missbrauchs seines Quasi-Monopols (Artikel 82 EG-Vertrag) bei PC-Betriebssystemen gegen die EG-Wettbewerbsregeln verstoßen hat.


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie(6) aangenomen, waarin erkend wordt dat het eLearning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder ...[+++]

(5) Am 15. Mai 2001 hat das Europäische Parlament eine Entschließung(6) zu beiden Mitteilungen der Kommission zu diesem Thema angenommen; darin erkennt es an, dass die Initiative eLearning dazu beiträgt, das Konzept des "einheitlichen europäischen Bildungsraums", der den europäischen Forschungsraum und den europäischen Binnenmarkt ergänzt, zu festigen, und fordert dazu auf, die Initiative im Rahmen eines neuen eigenen Programms mit klarer Rechtsgrundlage weiterzuentwickeln und dabei Überschneidungen mit bestehenden Programmen zu vermeiden und eine bessere Außenwirkung sowie ...[+++]


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie(6) aangenomen, waarin erkend wordt dat het eLearning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder ...[+++]

(5) Am 15. Mai 2001 hat das Europäische Parlament eine Entschließung(6) zu beiden Mitteilungen der Kommission zu diesem Thema angenommen; darin erkennt es an, dass die Initiative eLearning dazu beiträgt, das Konzept des "einheitlichen europäischen Bildungsraums", der den europäischen Forschungsraum und den europäischen Binnenmarkt ergänzt, zu festigen, und fordert dazu auf, die Initiative im Rahmen eines neuen eigenen Programms mit klarer Rechtsgrundlage weiterzuentwickeln und dabei Überschneidungen mit bestehenden Programmen zu vermeiden und eine bessere Außenwirkung sowie ...[+++]


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie aangenomen, waarin erkend wordt dat het e Learning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder u ...[+++]

(5) Das Europäische Parlament hat am 15. Mai 2001 eine Entschließung zu beiden Mitteilungen der Kommission zu diesem Thema angenommen; darin erkennt es an, dass die Initiative e Learning dazu beiträgt, das Konzept des "einheitlichen europäischen Bildungsraums", der den europäischen Forschungsraum und den europäischen Binnenmarkt ergänzt, zu festigen, und fordert dazu auf, die Initiative im Rahmen eines neuen eigenen Programms mit klarer Rechtsgrundlage weiterzuentwickeln und dabei Überschneidungen mit bestehenden Programmen zu vermeiden und eine bessere Außenwirkung sowie e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelingen aangenomen waarin' ->

Date index: 2024-12-28
w