Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededelingen duidelijk heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat met het oog op het politieke landschap dat na de recente gebeurtenissen van de Arabische lente in het zuidelijke Middellandse Zeegebied is ontstaan een verandering in de benadering door de EU en een sterker partnerschap met deze landen vereist was en overwegende dat in de benadering door de EU iedere vorm van een intensiever partnerschap gekoppeld was aan een daadwerkelijk democratiseringsproces en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in deze landen (meer-voor-meer benadering); overwegende dat de Commissie deze nieuwe EU-benadering in haar recente mededelingen duidelijk heeft omschreven; overwegende dat Maro ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die neue politische Landschaft, die sich nach den jüngsten Ereignissen des arabischen Frühlings ergeben hat, einen veränderten Ansatz der EU und eine stärkere Partnerschaft mit diesen Ländern erforderlich gemacht hat, und in der Erwägung, dass nach dem EU-Ansatz jede Form einer stärkeren Partnerschaft an einen echten Prozess der Demokratisierung und der Rechtsstaatlichkeit in diesen Ländern geknüpft ist (leistungsbezogener Ansatz („more for more“)); in der Erwägung, dass die Kommission den neuen EU-Ansatz in ihren jüngsten Mitteilungen eindeutig festgelegt hat; in der Erwägung, dass es Marokko gelungen ist, in den vergang ...[+++]


B. overwegende dat uit de mededelingen van de Commissie duidelijk is geworden dat de EU haar biodiversiteitdoelstelling voor 2010 niet heeft gehaald,

B. in der Erwägung, dass aus den Mitteilungen der Kommission deutlich hervorgeht, dass die EU ihr für 2010 gesetztes Ziel im Hinblick auf die biologische Vielfalt nicht erreicht hat,


B. overwegende dat uit de mededelingen van de Commissie duidelijk is geworden dat de EU haar biodiversiteitdoelstelling voor 2010 niet heeft gehaald,

B. in der Erwägung, dass aus den Mitteilungen der Kommission deutlich hervorgeht, dass die EU ihr für 2010 gesetztes Ziel im Hinblick auf die biologische Vielfalt nicht erreicht hat,


De Commissie heeft drie mededelingen opgesteld waarin zij duidelijk aangeeft onder welke voorwaarden deze ongekende maatregelen kunnen worden vastgesteld zonder dat de integriteit van de interne markt wordt aangetast en zonder dat een schadelijke subsidiewedloop tussen de lidstaten ontstaat.

Mit drei neuen Mitteilungen hat die Kommission einen klaren Rahmen vorgegeben und die Bedingungen festgelegt, zu denen diese bislang beispiellosen Maßnahmen durchgeführt werden können, ohne die Einheit des Binnenmarktes zu stören oder zwischen den Mitgliedstaaten einen Subventionswettlauf zu verursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar mededelingen COM(2006) 726 en COM(2007) 774 heeft de Commissie duidelijk de voorwaarden en basisbeginselen aangegeven van de vrijhandelsakkoorden met staten waarop het Europees nabuurschapsbeleid van toepassing is.

In ihren Mitteilungen KOM(2006) 726 und KOM(2007) 774 formuliert die Europäische Kommission eindeutig die Bedingungen und Grundprinzipien der Freihandelsabkommen mit den Staaten, die Teil der Europäischen Nachbarschaftspolitik sind.


In de periode 2002-2005 heeft de Commissie duidelijk gemaakt dat zij de overschakeling naar de digitale omroep steunt, zoals blijkt uit diverse mededelingen die zij in dat verband heeft goedgekeurd (7).

In der Zeit von 2002 bis 2005 hat die Kommission deutlich zu erkennen gegeben, dass sie den Übergang zur digitalen Übertragung von Fernsehinhalten aktiv unterstützen würde, indem sie zahlreiche Mitteilungen zu diesem Thema annahm (7).


5. is verheugd over de zelfbeperking die blijkt uit het veeleer beperkte aantal wetgevingsvoorstellen en verwacht dat het grote aantal mededelingen de afspiegeling vormt van de inzet van de Commissie om alleen wetgeving voor te stellen wanneer uit raadpleging en effectbeoordeling blijkt dat er werkelijk behoefte is aan Europese wetgeving en dat deze duidelijk toegevoegde waarde heeft;

5. begrüßt die Selbstbeschränkung, die in der eher begrenzten Anzahl von Legislativvorschlägen deutlich wird und erwartet, dass die hohe Anzahl von Mitteilungen die Verpflichtung der Kommission widerspiegelt, Legislativvorschläge nur dann zu unterbreiten, wenn Konsultationen und Folgeabschätzungen gezeigt haben, dass es einen realen Bedarf an europäischen Rechtsvorschriften und durch sie einen eindeutigen Mehrwert gibt;




D'autres ont cherché : mededelingen duidelijk heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelingen duidelijk heeft' ->

Date index: 2023-01-15
w