Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissaris voor Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Reactie veroorzaken
Reageren
Schandaal veroorzaken
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Wanorde veroorzaken
Werkzame mededinging

Vertaling van "mededinging veroorzaken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

Verfälschung des Wettbewerbs | Verzerrung des Wettbewerbs | Wettbewerbsverfälschung | Wettbewerbsverzerrung


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

Referentin für Wettbewerbspolitik | Sachbearbeiter/in für Wettbewerbsfragen | Referent für Wettbewerbspolitik | Referent für Wettbewerbspolitik/Referentin für Wettbewerbspolitik


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

Kommissar für Wettbewerb | Kommissarin für Wettbewerb


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

wirksamer Wettbewerb


reageren | reactie veroorzaken

ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten








factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

für Veränderungen von Lebensmitteln bei der Lagerung verantwortliche Faktoren ermitteln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kwestie kan aanzienlijke verstoringen van de mededinging veroorzaken en is uitgebreid aan bod gekomen in de berichtgeving over de "Paradise Papers"-lekken van vorig jaar.

Dieser Sachverhalt kann zu großen Wettbewerbsverzerrungen führen und wurde häufig in der Berichterstattung über die letztjährigen Enthüllungen der sogenannten „Paradise Papers“ erwähnt.


Dat kan een salariskloof veroorzaken tussen gedetacheerde en lokale werknemers en mogelijk leiden tot oneerlijke mededinging tussen ondernemingen.

Dadurch kann es zu Unterschieden bei der Entlohnung entsandter und lokaler Arbeitnehmer kommen, was ungleiche Wettbewerbsbedingungen für die Unternehmen zur Folge haben kann.


De steun mag geen ongerechtvaardigde vervalsing van de mededinging veroorzaken.

Die Beihilfe darf den Wettbewerb nicht in unzulässiger Weise beeinträchtigen.


De in punt 3.1 genoemde financiële voordelen veroorzaken bovendien verschillen in de voor de verhandelbare risico's beschikbare verzekeringsdekking in verschillende lidstaten, waardoor de mededinging tussen ondernemingen in de lidstaten wordt vervalst”.

Die in Nummer 3.1 aufgeführten finanziellen Vorteile in Bezug auf marktfähige Risiken [.] führen sie zu einem unterschiedlichen Versicherungsschutz für marktfähige Risiken in verschiedenen Mitgliedstaaten und verfälschen hierdurch den Wettbewerb zwischen den Unternehmen der einzelnen Mitgliedstaaten“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De acties mogen geen zodanige distorsies van de mededinging veroorzaken, met name tussen andere vervoerswijzen dan het wegvervoer of binnen elke alternatieve vervoerswijze, dat het gemeenschappelijke belang wordt geschaad.

Die Aktionen sollten nicht in einer Weise, die dem gemeinschaftlichen Interesse zuwiderläuft, zu Wettbewerbsverzerrungen — insbesondere zwischen den straßenunabhängigen Verkehrsträgern oder innerhalb der alternativen Verkehrsträger — führen.


(14) De acties mogen geen zodanige distorsies van de mededinging veroorzaken, met name tussen andere vervoerwijzen dan het vervoer over de weg of binnen elke alternatieve vervoerswijze, dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

(14) Die Aktionen sollten nicht in einer Weise, die dem gemeinschaftlichen Interesse zuwiderläuft, zu Wettbewerbsverzerrungen – insbesondere zwischen den straßenunabhängigen Verkehrsträgern oder innerhalb der alternativen Verkehrsträger – führen.


Indien de staatsteun niet het geschikte instrument is om het falen van de markt of cohesieproblemen op te lossen, kan hij een vervalsing van de mededinging of van de handel veroorzaken die met andere instrumenten, zoals reguleringsmaatregelen, had kunnen worden vermeden.

Sollte die staatliche Beihilfe kein geeignetes Instrument zur Bewältigung von Marktversagen oder Kohäsionsproblemen sein, könnte sie zu einer Verfälschung von Wettbewerb und Handel führen, die mit anderen Instrumenten wie Regulierungsmaßnahmen hätte vermieden werden können.


27. dringt aan op oprichting van een arbitragesysteem voor de goedkeuring van subsidie aan minderheidstalen en culturen, welke zowel werkelijk noodzakelijk zijn en een zo gering mogelijke verstoring van de internationale mededinging veroorzaken;

27. empfiehlt die Einführung eines Schlichtungssystems zur Billigung von Subventionen für die Sprachen und Kulturen von Minderheiten, die zum einen wahrhaft notwendig sind und zum anderen in möglichst geringem Maß den internationalen Wettbewerb verfälschen;


Het is momenteel nog onduidelijk of de verschillen op het gebied van de milieu aansprakelijkheid in de onderscheiden lidstaten mededingings problemen binnen de interne markt veroorzaken.

Im Moment ist noch unklar, ob Wettbewerbsprobleme auf dem Binnenmarkt bestehen, die durch ein unterschiedliches Herangehen der Mitgliedstaaten an die Umwelthaftung hervorgerufen werden.


Gezien het karakter van deze sector, waarin ondernemingen hun opdrachten verkrijgen uit hoofde van open aanbestedingen, in rechtstreekse concurrentie met andere mededingers, en gezien de negatieve gevolgen, die in strijd zijn met het gemeenschappelijk belang, welke door een begunstigde ontvangen steun kan veroorzaken voor andere niet-gesteunde concurrenten, kan het steunelement in de kapitaalinbreng het handelsverkeer vervalsen en derhalve steun vormen die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Da es sich um einen Sektor handelt, in dem sich die Unternehmen unmittelbar mit ihren Konkurrenten um öffentliche Aufträge bewerben und Beihilfen an einzelne Unternehme daher nachteilige, dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufende Auswirkungen auf die nicht geförderten Unternehmen haben können, würde die in den Kapitalzuführungen enthaltene Beihilfe den Handel beeinträchtigen und wäre folglich mit dem Gemeinamen Markt unvereinbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging veroorzaken' ->

Date index: 2023-11-19
w