Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissaris voor Mededinging
Commissie voor de Mededinging
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Werkzame mededinging

Traduction de «mededinging waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

Verfälschung des Wettbewerbs | Verzerrung des Wettbewerbs | Wettbewerbsverfälschung | Wettbewerbsverzerrung


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

Referentin für Wettbewerbspolitik | Sachbearbeiter/in für Wettbewerbsfragen | Referent für Wettbewerbspolitik | Referent für Wettbewerbspolitik/Referentin für Wettbewerbspolitik


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

Kommissar für Wettbewerb | Kommissarin für Wettbewerb


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

wirksamer Wettbewerb


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben








de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient in gevallen van onrechtmatige steun het recht te hebben om alle nodige informatie te vergaren om een besluit te kunnen nemen en, waar nodig, onverwijld niet-vervalste mededinging te herstellen.

Bei rechtswidrigen Beihilfen sollte die Kommission das Recht haben, alle für ihren Beschluss sachdienlichen Auskünfte einzuholen und gegebenenfalls sofort den unverfälschten Wettbewerb wiederherzustellen.


Zoals uit de punten 25 en 26 van de considerans van verordening nr. 1/2003 volgt, is het, omdat het steeds moeilijker wordt inbreuken op de mededingingsregels te ontdekken, voor een doeltreffende bescherming van de mededinging en met het oog op de doeltreffendheid van de inspecties noodzakelijk, dat het de Commissie wordt toegestaan alle ruimten waar zakelijke bescheiden mogelijk kunnen worden bewaard, met inbegrip van privéwoningen, te betreden.

Wie aus den Erwägungsgründen 25 und 26 der Verordnung Nr. 1/2003 hervorgeht, ist es, da es zunehmend schwieriger wird, Verstöße gegen die Wettbewerbsregeln aufzudecken, für einen wirksamen Schutz des Wettbewerbs notwendig und liegt im Interesse effizienter Nachprüfungen, dass die Kommission zum Betreten aller Räumlichkeiten befugt ist, in denen sich Geschäftsunterlagen befinden können, einschließlich Privatwohnungen.


Het is tijd dat we onszelf afvragen of, in deze wereld van mondiale mededinging, waar het voortbestaan van de planeet in gevaar is, het logisch is dat deze inspanning om de klimaatverandering te bestrijden, vooral een Europese inspanning is.

Es ist an der Zeit, dass wir uns fragen, ob es in einer Welt des globalen Wettbewerbs und angesichts einer Existenzfrage für unseren Planeten sinnvoll ist, dass sich die Anstrengungen zur Bekämpfung des Klimawandels vor allem auf Europa beschränken.


Deze vraag komt als eerste aan de orde in dit verslag en geeft aanleiding tot suggesties voor meer diepgaande economische impactstudies en bedrijfstakonderzoeken van het DG Mededinging, waar mogelijk in samenwerking met instanties in de VS en elders in de wereld.

Dies ist eine erste Frage, die in diesem Bericht aufgeworfen wird und die zu Empfehlungen für weitere eingehende ökonomische Impaktstudien und sektorspezifische Untersuchungen der GD Wettbewerb führen, wenn möglich in Zusammenarbeit mit den zuständigen Stellen in den USA und anderswo in der Welt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf het begin van ons mandaat in dit Parlement hebben wij actief deelgenomen aan soms stormachtige discussies en uitgelegd dat de liberalisatie van de dienstenmarkt noodzakelijk is om nieuwe banen te creëren, meer groei te bewerkstelligen in de Europese Unie en onze ambitie om een hoofdrol te spelen in de wereldwijde mededinging waar te maken.

Gleich von Beginn unserer Amtszeit hier im Parlament an haben wir uns aktiv an stürmischen Diskussionen beteiligt und erläutert, dass die Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes erforderlich ist, um neue Arbeitsplätze zu schaffen, die Wachstumsrate in der Europäischen Union zu erhöhen und unser Ziel, der beherrschende Akteur im globalen Wettbewerb zu werden, zu erreichen.


In gebieden waar reeds meer dan één NGA-netwerk voorhanden is of waar particuliere investeerders bezig zijn met het uitrollen van een concurrerend NGA-netwerk, zal de Commissie van oordeel zijn dat staatssteun voor een extra concurrerend NGA-netwerk dat met staatsmiddelen wordt bekostigd, de mededinging waarschijnlijk ernstig zal verstoren en niet verenigbaar is met de staatssteunregels.

In Gebieten, in denen bereits mehr als ein NGA-Netz vorhanden ist oder private Investoren möglicherweise derzeit konkurrierende NGA-Netze ausbauen, erachtet die Kommission staatliche Unterstützung für ein weiteres, öffentlich gefördertes, konkurrierendes NGA-Netz als erhebliche Wettbewerbsverzerrung und damit als mit den Beihilfevorschriften unvereinbar.


23. is verheugd over het verdere onderzoek van de Commissie naar de samenwerking tussen banken om te beoordelen waar dit economische voordelen en voordelen voor de consument kan opleveren, en of dit kan leiden tot een beperking van de mededinging; benadrukt echter dat samenwerking tussen banken, bijvoorbeeld tussen kredietinstellingen in gedecentraliseerde netwerken, kan leiden tot economische voordelen en voordelen voor de consument en dat daarom een zorgvuldige analyse en een onbevooroordeelde benadering nodig zijn;

23. begrüßt, dass die Kommission die Zusammenarbeit zwischen Banken näher untersuchen will, um zu prüfen, wo diese Zusammenarbeit zu Vorteilen für Wirtschaft und Verbraucher oder zu einer Einschränkung des Wettbewerbs führen könnte; unterstreicht jedoch, dass die Zusammenarbeit zwischen Banken, z. B. zwischen Kreditinstituten in dezentralisierten Netzwerken, auch Vorteile für die Wirtschaft und die Verbraucher mit sich bringen kann und dass daher eine sorgfältige Analyse und ein unvoreingenommenes Vorgehen erforderlich sind;


Wanneer in een lidstaat een product onder een nationale marktorganisatie valt of onder een binnenlandse regeling van gelijke werking welke een gelijksoortige productie in een andere lidstaat bij de mededinging nadelig beïnvloedt, leggen de lidstaten een compenserende heffing op de invoer van dat product uit de lidstaat waar de organisatie of de regeling bestaat, tenzij deze staat een compenserende heffing op de uitvoer toepast.

Besteht in einem Mitgliedstaat für ein Erzeugnis eine innerstaatliche Marktordnung oder Regelung gleicher Wirkung und wird dadurch eine gleichartige Erzeugung in einem anderen Mitgliedstaat in ihrer Wettbewerbslage beeinträchtigt, so erheben die Mitgliedstaaten bei der Einfuhr des betreffenden Erzeugnisses aus dem Mitgliedstaat, in dem die genannte Marktordnung oder Regelung besteht, eine Ausgleichsabgabe, es sei denn, dass dieser Mitgliedstaat eine Ausgleichsabgabe bei der Ausfuhr erhebt.


13. hoopt dat de overeenkomst zal leiden tot een groter grensoverschrijdend aanbod en daarmee tot meer mededinging, waar de consumenten door een hogere transparantie en een uitgebreider dienstenaanbod van kunnen profiteren, met name omdat vanwege de uiteenlopende voorschriften op het gebied van het burgerlijk recht weinig succes te verwachten valt van harmonisatiepogingen op wetgevingsgebied,

13. hofft, dass durch die Vereinbarung ein steigendes grenzübergreifendes Angebot und somit mehr Wettbewerb entsteht, von dem die Verbraucher über eine höhere Transparenz und ein umfangreicheres Leistungsangebot profitieren können, zumal aufgrund der unterschiedlichen zivilrechtlichen Vorschriften legislative Harmonisierungsversuche wenig Aussicht auf Erfolg versprechen;


(40) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op contracten betreffende in de artikelen 3 tot en met 7 bedoelde activiteiten noch op prijsvragen georganiseerd om een dergelijke activiteit voort te zetten indien de activiteit in de lidstaat waar zij wordt uitgeoefend rechtstreeks blootstaat aan mededinging op markten waar de toegang niet beperkt is.

(40) Die vorliegende Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der in Artikel 3 bis 7 genannten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.


w