Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededinging zou een sterkere markt voor eu-burgers moeten creëren » (Néerlandais → Allemand) :

Mededinging zou een sterkere markt voor EU-burgers moeten creëren en de EU in staat moeten stellen wereldwijd sterker te concurreren.

Wettbewerb sollte einen stärkeren Markt für die Bürgerinnen und Bürger der EU schaffen und es der EU ermöglichen, auf globaler Ebene wettbewerbsfähiger zu sein.


De sterkere economische integratie in de interne markt en de daarmee gepaard gaande maatregelen ter bevordering van de mededinging in de economie zouden tot een versnelling van het herstructureringsproces in de nieuwe lidstaten moeten leiden.

Die verstärkte Integration in den Binnenmarkt und wettbewerbsfördernde Begleitmaßnahmen dürften den Umstrukturierungsprozess der neuen Mitgliedstaaten beschleunigen.


Als wij het vertrouwen van de burger in het Europese project willen herstellen, banen willen scheppen en een concurrerende economie willen creëren, als wij invloed in de wereld willen blijven uitoefenen, moeten wij het volledige potentieel van de eengemaakte markt ontplooien.

Wenn es darum geht, das Vertrauen der Bürger in das europäische Projekt wiederherzustellen, Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, und unseren Einfluss auf der Weltbühne zu erhalten, müssen wir das vollständige Potenzial des Binnenmarktes entfalten.


De hervormingen in het verslag zijn belangrijk voor het verbeteren van de rechten en het welzijn van de burgers van de Europese Unie en het creëren van gezondere mededinging op de interne markt.

Die im Bericht dargelegten Reformen sind wichtig für die Verbesserung der Rechte und des Wohlbefindens der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union und für die Schaffung eines gesünderen Wettbewerbs auf dem Binnenmarkt.


De hervormingen in het verslag zijn belangrijk voor het verbeteren van de rechten en het welzijn van de burgers van de Europese Unie en het creëren van gezondere mededinging op de interne markt.

Die im Bericht dargelegten Reformen sind wichtig für die Verbesserung der Rechte und des Wohlbefindens der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union und für die Schaffung eines gesünderen Wettbewerbs auf dem Binnenmarkt.


Om storingen te voorkomen en een soepele werking van de interne markt te garanderen moeten de structurele beleidsvormen die een rechtstreekse weerslag hebben op de werking van de interne markt en de mededinging worden onderworpen aan sterkere vormen van mededinging.

Um Verwerfungen zu vermeiden und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen, unterliegen die Strukturpolitiken, die direkte Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts und den Wettbewerb haben, strengeren Koordinierungsformen.


Om storingen te voorkomen en een soepele werking van de interne markt te garanderen moeten de structurele beleidsvormen die een rechtstreekse weerslag hebben op de werking van de interne markt en de mededinging worden onderworpen aan sterkere vormen van mededinging.

Um Verwerfungen zu vermeiden und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen, unterliegen die Strukturpolitiken, die direkte Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts und den Wettbewerb haben, strengeren Koordinierungsformen.


De sterkere economische integratie in de interne markt en de daarmee gepaard gaande maatregelen ter bevordering van de mededinging in de economie zouden tot een versnelling van het herstructureringsproces in de nieuwe lidstaten moeten leiden.

Die verstärkte Integration in den Binnenmarkt und wettbewerbsfördernde Begleitmaßnahmen dürften den Umstrukturierungsprozess der neuen Mitgliedstaaten beschleunigen.


de conclusies van de Raad (Concurrentievermogen) van 30 mei 2011 over de prioriteiten die de eengemaakte markt nieuw elan moeten geven, waarin wordt verklaard dat nadruk moet worden gelegd op maatregelen die banen creëren en concrete resultaten opleveren voor burgers en bedrijven en erop wordt gewezen dat om een echte en volwaardige ee ...[+++]

die Schlussfolgerungen des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) vom 30. Mai 2011 zu den Priori­täten für die Neubelebung des Binnenmarkts, in denen betont wird, dass der Nachdruck auf Maßnahmen gelegt werden sollte, die Wachstum und Arbeitsplätze schaffen und den Bürgern und Unternehmen greifbare Ergebnisse bringen, und in denen deutlich gemacht wird, dass ehrgeizige Schritte unternommen werden müssen, um zu einem echten, vollkommenen Binnenmarkt zu gelangen; darüber hinaus muss der Binnenmarkt auf einer soliden wirtschaft­lichen und sozialen Basis beruhen, damit eine im hohen Maße wettbewerbsfähige so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging zou een sterkere markt voor eu-burgers moeten creëren' ->

Date index: 2024-03-27
w