Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Concurrentiebeleid ontwikkelen
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
EU-concurrentiebeleid
EU-mededingingsbeleid
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Med-Migratie-Programma
Mededingingsbeleid ontwikkelen
Ministerie voor het Mededingingsbeleid
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Samenwerken met lokale overheden
Verslag over het mededingingsbeleid

Traduction de «mededingingsbeleid overheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


pensioenstelsel van de lokale overheden

Pensionsregelung der lokalen Behörden


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

Beziehungen mit den Verwaltungs- und Gerichtsbehörden


concurrentiebeleid ontwikkelen | mededingingsbeleid ontwikkelen

wettbewerbspolitische Strategien entwickeln


Ministerie voor het Mededingingsbeleid

Ministerium für Wettbewerbspolitik


Verslag over het mededingingsbeleid

Bericht über die Wettbewerbspolitik


EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]

EU-Wettbewerbspolitik


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Overheden hebben een rechtmatig belang om een toereikende elektriciteitsvoorziening te garanderen – gezinnen en bedrijven mogen niet getroffen worden door black-outs.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die Regierungen haben ein berechtigtes Interesse daran, eine ausreichende Stromversorgung zu gewährleisten – Stromausfälle sollten den Haushalten und Unternehmen erspart bleiben.


Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Als overheden subsidies verstrekken, bestaat het risico dat de concurrentie wordt verstoord.

Wie Wettbewerbskommissarin Margrethe Vestager ausführte: „Wenn der Staat Subventionen verteilt, besteht die Gefahr einer Wettbewerbsverzerrung.


58. vraagt de lidstaten de nieuwe EU-regels inzake overheidsopdrachten tijdig om te zetten, met inbegrip van de bepalingen betreffende criteria in verband met het voorwerp van de opdracht, zoals sociale, milieu- en innovatieve kenmerken, en betreffende e-overheid, e-aanbesteding en splitsing in percelen, teneinde eerlijke mededinging te bevorderen en overheden de beste prijs-kwaliteitsverhouding te garanderen; vraagt de Commissie met aandrang erop toe te zien dat deze regels zo volledig mogelijk worden toegepast teneinde concurrentieverstoring door manipulatie van aanbestedingsprocedures, misbruik van machtspositie, discriminatie en geb ...[+++]

58. fordert die Mitgliedstaaten auf, die neuen EU-Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge zeitig umzusetzen, darunter die Bestimmungen zu Kriterien in Verbindung mit dem Gegenstand des Vertrags, einschließlich sozialer, ökologischer und innovativer Eigenschaften, und zu elektronischer Verwaltung, elektronischer Auftragsvergabe und der Aufteilung in Lose, um den fairen Wettbewerb zu stärken und der öffentlichen Hand ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis zu gewährleisten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass diese Vorschriften möglichst umfassend Anwendung finden, damit Wettbewerbsverzerrungen infolge von Angebotsabsprachen, des Missbrauchs marktbeherrschender Stellungen, Diskriminierung und mangelndem Zugang für KMU ...[+++]


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De EU-staatssteunregels bieden overheden de mogelijkheid om luchthavens te steunen wanneer daar goede redenen voor zijn. Dat is met name het geval wanneer de steun een regio beter toegankelijk maakt en een belangrijke bijdrage levert aan de economische ontwikkeling van de regio.

Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte hierzu: „Nach den EU-Beihilfevorschriften ist eine öffentliche Förderung von Flughäfen in begründeten Fällen zulässig. Voraussetzung ist allerdings, dass die Zuwendungen die regionale Anbindung verbessern und einen wesentlichen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung der betreffenden Region leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is van mening dat het soort dialoog dat de commissaris voor mededinging aangaat, een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass ein Dialog in der Form, in der ihn das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Kommission führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass die parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Gremien zu überwachen; betont zudem, dass der Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft verbessert werden muss;


15. is verheugd over de kwaliteitsvolle dialoog met de commissaris voor mededinging, maar meent dat die een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat deze parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het ma ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass ein Dialog, wie ihn das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass diese parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Regierungen zu kontrollieren; betont zudem, dass ein besserer Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft aufgebaut werden muss;


14. is van mening dat het soort dialoog dat de commissaris voor mededinging aangaat, een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass ein Dialog in der Form, in der ihn das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Kommission führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass die parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Gremien zu überwachen; betont zudem, dass der Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft verbessert werden muss;


13. toont zich geïnteresseerd in het verslag over de werking van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad, dat de Commissie vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening heeft ingediend, erkent dat de verordening van fundamenteel belang is voor de modernisering van de mededingingsregels en de coördinatiewerkzaamheden van de EU en de nationale overheden, maar merkt op dat voor een doeltreffender uitvoering van de verordening oplossingen moeten worden gevonden voor meningsverschillen over prioriteiten, aspecten van de evolutie van het mededingingsbeleid en het fu ...[+++]

13. nimmt mit Interesse den von der Kommission vorgelegten Bericht über das Funktionieren der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1/2003 fünf Jahre nach deren Inkrafttreten zur Kenntnis und teilt die Auffassung, dass sie einen Eckstein im Prozess der Modernisierung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsvorschriften und der Verknüpfung der Maßnahmen der gemeinschaftlichen und nationalen Behörden darstellt, stellt jedoch fest, dass Divergenzen bei der Festlegung von Prioritäten, bei den für die Entwicklung der Wettbewerbspolitik wichtigen Aspekten und bei der Funktionsweise von Mechanismen der Zusammenarbeit überwunden werden müssen, um eine größere ...[+++]


Eurocommissaris voor Mededingingsbeleid, Neelie Kroes verklaarde: "Deze richtsnoeren zijn een nuttig en praktisch middel om aan overheden en bedrijven duidelijk te maken hoe zij opleidingssteun en steun voor gehandicapte of kwetsbare werknemers snel goedgekeurd kunnen krijgen.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Die Leitfäden sind ein nützliches und praktisches Mittel, um den Regierungen und Unternehmen zu verdeutlichen, wie vorzugehen ist, damit Ausbildungsbeihilfen und Beihilfen für benachteiligte und behinderte Arbeitnehmer rasch genehmigt werden können.


w