Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Concurrentiebeleid ontwikkelen
EU-concurrentiebeleid
EU-mededingingsbeleid
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Mededingingsbeleid ontwikkelen
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Ministerie voor het Mededingingsbeleid
Stof die zout vormt
Verslag over het mededingingsbeleid

Traduction de «mededingingsbeleid vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


concurrentiebeleid ontwikkelen | mededingingsbeleid ontwikkelen

wettbewerbspolitische Strategien entwickeln


EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]

EU-Wettbewerbspolitik


Ministerie voor het Mededingingsbeleid

Ministerium für Wettbewerbspolitik


Verslag over het mededingingsbeleid

Bericht über die Wettbewerbspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag over het mededingingsbeleid vormt de weerslag van het zeer ambitieuze werk dat de Commissie op dit terrein verzet heeft in nauwe samenwerking met haar partners op nationaal en op Europees niveau.

Der Bericht zur Wettbewerbspolitik spiegelt die ehrgeizige Arbeit wider, die die Kommission in dieser Hinsicht in enger Zusammenarbeit mit ihren Partnern auf nationaler und europäischer Ebene geleistet hat.


F. overwegende dat protectionisme en niet-handhaving van de mededingingregels de crisis alleen maar zouden verergeren en verlengen; overwegende dat het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om de EU in staat te stellen over een dynamische, efficiënte en innovatieve interne markt te beschikken en wereldwijd de concurrentie aan te gaan;

F. in der Erwägung, dass Protektionismus und eine mangelnde Durchsetzung der Wettbewerbbestimmungen die Krise lediglich vertiefen und verlängern würden, sowie in der Erwägung, dass die Wettbewerbspolitik ein wesentliches Instrument darstellt, das die Europäische Union in die Lage versetzt, über einen dynamischen, effizienten und innovativen Binnenmarkt zu verfügen und auf weltweiter Ebene wettbewerbsfähig zu sein;


D. overwegende dat het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om de EU in staat te stellen over een dynamische, efficiënte en innovatieve interne markt te beschikken en wereldwijd de concurrentie aan te gaan, alsook om een uitweg te vinden uit de financiële crisis,

D. in der Erwägung, dass die Wettbewerbspolitik ein wesentliches Instrument darstellt, das die Europäische Union in die Lage versetzt, über einen dynamischen, effizienten und innovativen Binnenmarkt zu verfügen, auf weltweiter Ebene wettbewerbsfähig zu sein und die Finanzkrise zu überwinden,


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, deze ontmoeting tussen het Europees Parlement en de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid vormt, zoals u weet, een belangrijk moment, aangezien dit het moment is waarop we een van de belangrijkste beleidsterreinen evalueren die tot het takenpakket van de Commissie behoren, terwijl we voor het overige slechts het algemene kader vaststellen waarbinnen u zelf bepaalde besluiten neemt.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Wie Sie wissen, ist diese Begegnung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission im Hinblick auf die Wettbewerbspolitik von großer Bedeutung, denn sie ist gleichzeitig Anlass, eine der wichtigsten Politiken einzuschätzen, die in den Händen der Kommission liegt, während wir unsererseits nur den generellen Rahmen festlegen, auf dessen Grundlage Sie diese oder jene Entscheidung treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
brengt in herinnering dat mededingingsbeleid een belangrijk hulpmiddel vormt bij de totstandkoming van de interne markt, maar dat het streven naar meer concurrentie niet moet leiden tot verzwakking van het risicobeheer in het bankwezen, en evenmin de stabiliteit van een bijzonder belangrijke en strategische sector binnen de wereldeconomie in gevaar mag brengen; beklemtoont dat consumentenvertrouwen van cruciaal belang is voor de verdere ontwikkeling van financiële diensten en dat de consumentenvoorlichting inzake financiële diensten bevorderd moet worden ...[+++]

weist darauf hin, dass die Wettbewerbspolitik ein wirksames Instrument zur Vollendung des Binnenmarkts darstellt, dass das Streben nach mehr Wettbewerb aber weder zu einer Schwächung des Risikomanagements im Bankensektor noch zu einer Gefährdung der Stabilität dieses Sektors führen darf, der für die Weltwirtschaft von entscheidender und strategischer Bedeutung ist; betont, dass der Markt und das Verbrauchervertrauen für die weitere Entwicklung der Finanzdienstleistungen eine wichtige Rolle spielen; betont, dass die Förderung der Verbraucherinformation über Finanzdienstleistungen notwendig ist, um die Rolle der Verbraucher als Marktteil ...[+++]


Een consequente toepassing van het mededingingsbeleid vormt een integrerend onderdeel van de algemene Commissieaanpak op het gebied van clearing en afwikkeling.

Die kohärente Anwendung der Wettbewerbsregeln ist Teil des von der Kommission im Bereich Clearing- und Abrechnung verfolgten Ansatzes.


Een consequente toepassing van het mededingingsbeleid vormt een integrerend onderdeel van de algemene Commissieaanpak op het gebied van clearing en afwikkeling.

Die kohärente Anwendung der Wettbewerbsregeln ist Teil des von der Kommission im Bereich Clearing- und Abrechnung verfolgten Ansatzes.


16. roept de Commissie ertoe op meer duidelijkheid te brengen in de soms duistere betrekkingen tussen de nationale mededingingsautoriteiten en "nationale sterren", teneinde ieder vermoeden van oneerlijke bevoordeling weg te nemen en het belang van de consument te beschermen, nu de media bijvoorbeeld begin 2005 geheime kartels aan het licht hebben gebracht tussen de drie belangrijkste Franse exploitanten van mobiele telefonie; erkent dat er onvoldoende afstand is om te beoordelen hoe doeltreffend de hervormingen zijn die ertoe hebben geleid dat de tenuitvoerlegging van het EG-mededingingsrecht aan de nationale mededingingsautoriteiten is gedelegeerd; wijst erop dat het Europees mededingingsnetwerk, dat uit de Commissie en de nationale mede ...[+++]

16. ermutigt die Kommission, die bisweilen unklaren Beziehungen zwischen den NCAs und den "nationalen Champions" zu klären, um jeden Verdacht einer Komplizenschaft auszuräumen und die Interessen der Verbraucher zu schützen (so haben z.B. die Medien zu Beginn des Jahres 2005 geheime Vereinbarungen zwischen den drei größten französischen Mobilfunkbetreibern aufgedeckt); räumt ein, dass es bislang an dem nötigen zeitlichen Abstand fehlt, um die Wirksamkeit der Reformen zur Verlagerung der Durchführung des EG-Wettbewerbsrechts auf die NCAs bewerten zu können; unterstreicht, dass das ECN, dem die Kommission und die NCAs angehören, ein Kooperationsforum und eine wichtige Einrichtung zur Stärkung von Kohärenz und Effizienz bei der Anwendung der ...[+++]


In het Verdrag vormt het mededingingsbeleid geen doel op zich, maar een middel om de fundamentele doelstellingen van dit Verdrag te verwezenlijken.

Im EWG-Vertrag erscheint die Wettbewerbspolitik nicht als ein Zweck an sich, sondern als ein Instrument bei der Verwirklichung seiner grundlegenden Ziele.


De beschikking vormt een toepassing van het mededingingsbeleid van de Commissie op een gemeenschappelijke onderneming in samenwerkingsverband tussen concurrenten op een oligopolide markt.

Diese Entscheidung der Kommission betrifft ein kooperatives Gemeinschaftsunternehmen zwischen Wettbewerbern in einem oligopolistisch geprägten Markt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededingingsbeleid vormt' ->

Date index: 2021-02-10
w