De coördinatie moet de wederzijdse uitwisseling van informatie omvatten betreffende vermoedens dat handelingen die waarschijnlijk een schending inhouden van de bepalingen van deze verordening, van Richtlijn 2003/6/EG of van het mededingingsrecht zijn verricht op de groothandelsmarkten voor energie, en moet bovendien bijdragen aan een coherente en consistente benadering van onderzoeken en gerechtelijke procedures.
Die Koordinierung sollte den Austausch von Informationen über verdächtige Handlungen umfassen, die möglicherweise einen Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Verordnung, der Richtlinie 2003/6/EG oder des Wettbewerbsrechts darstellen und auf den Energiegroßhandelsmärkten vorgenommen werden oder wurden, und außerdem einen Beitrag zu einem kohärenten und konsistenten Ansatz bei den Untersuchungen und Gerichtsverfahren leisten.