Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke mededinging
Geassocieerde onderneming
Humanitair toerisme
Internationale mededingingsregeling
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen producenten
Onrechtmatige mededingingsregeling
Werkgroep Tenuitvoerlegging mededingingsregels

Traduction de «mededingingsregels eerlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


internationale mededingingsregeling

internationales Kartell




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

handelsübliche Qualit




onrechtmatige mededingingsregeling

unzulässige Wettbewerbsbeschränkung


Werkgroep Tenuitvoerlegging mededingingsregels

Arbeitsgruppe für die Durchführung der Wettbewerbsvorschriften




eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als uit onze onderzoeken evenwel blijkt dat Google inbreuk heeft gemaakt op de EU-mededingingsregels, heeft de Commissie de plicht op te treden om de Europese gebruikers, alsook eerlijke concurrentie op Europese markten te beschermen".

Sollten unsere Untersuchungen jedoch ergeben, dass Google gegen die EU-Kartellvorschriften verstoßen hat, ist die Kommission verpflichtet zu handeln, um die europäischen Verbraucher und den fairen Wettbewerb auf den europäischen Märkten zu schützen.“


14. is van oordeel dat het gebrek aan mededinging in netwerksectoren een meer gecoördineerde aanpak vergt tussen politieke en regelgevende maatregelen, handhaving van de mededingingsregels en overheids- en particuliere investeringen in infrastructuur; is verheugd dat de Commissie de huidige uitdagingen op de energiemarkt wil aangaan; onderstreept in dit verband het belang van eerlijke concurrentie en de handhaving van de mededingingsregels, aangezien deze bijdragen tot duurzaamheid, concurrentievermogen en voorzieningszekerheid;

14. vertritt die Auffassung, dass politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften, die Durchsetzung des Kartellrechts sowie öffentliche und private Infrastrukturinvestitionen angesichts des mangelnden Wettbewerb in netzgebundenen Wirtschaftszweigen besser aufeinander abgestimmt werden müssen; begrüßt, dass die Kommission die bestehenden Herausforderungen auf dem Energiemarkt angehen möchte; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung des fairen Wettbewerbs und der Durchsetzung der Wettbewerbsregeln hervor, die zur Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit beiträgt;


Dit Parlement is ook een vurig en consequent voorstander van het werk van de Commissie om de mededingingsregels eerlijk, streng en doelmatig te handhaven, zoals de rapporteur terecht heeft opgemerkt, en ik ben daar dankbaar voor.

Das Parlament hat die Kommission stets nachdrücklich unterstützt, die Wettbewerbsregeln fair, entschlossen und wirksam umzusetzen. Das wurde auch vom Berichterstatter richtigerweise erwähnt, und dafür möchte ich ihm danken.


overwegende dat artikel 149 van het EG-Vedrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, de Gemeenschap oproept de eerlijkheid en de openheid van sportcompetities te bevorderen, en overwegende dat de toepassing van mededingingsregels op sport de kloof tussen sportclubs ten gunste van de rijkste of populairste zal doen toenemen, wat afbreuk doet aan het eerlijk verloop van sportcompetities en in strijd is met de doelstelling van dat artikel,

in der Erwägung, dass Artikel 149 des EG-Vertrags in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung die Gemeinschaft auffordert, die Fairness und Offenheit in den Sportwettbewerben zu fördern, und in der Erwägung, dass die Anwendung der Wettbewerbsvorschriften auf den Sport zu einer immer größer werdenden Kluft zwischen den Sportvereinen zugunsten der reichsten oder populärsten führt, was einem fairen Verlauf von Sportwettbewerben schadet und somit im Widerspruch zu dem in diesem Artikel festgelegten Ziel steht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. steunt het voornemen van de Commissie om Verordening (EEG) nr. 4056/86 te herzien - en niet in te trekken - met de bedoeling om voor verenigbaarheid met de mededingingsregels te zorgen, met name door het niet langer mogelijk te maken dat de vrachttarieven rechtstreeks worden vastgelegd maar toe te laten dat er een referentietarief vastgelegd wordt door de scheepvaartconferenties, of een prijsindex in een vervangingssysteem, in overeenstemming met de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie, en te zorgen dat de meerkosten en aanverwante kosten op transparante wijze en na overleg met de verladers berekend worden; onderstreept dat ...[+++]

11. unterstützt die Absicht der Kommission, die Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 nicht aufzuheben, sondern in dem Sinne zu novellieren, dass die Vereinbarkeit mit den Wettbewerbsvorschriften gewährleistet wird, indem insbesondere die Möglichkeit einer direkten Festsetzung der Frachtraten ausgeschlossen wird, jedoch erlaubt wird, dass die Konferenzen einen Referenzsatz festlegen oder dass im Rahmen eines Ersatzsystems im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs ein Preisindex festgelegt wird, wobei sichergestellt wird, dass die zusätzlichen Raten und die damit zusammenhängenden Kosten auf transparente Weise und nach einem Dialog mit d ...[+++]


11. steunt het voornemen van de Commissie om Verordening (EEG) nr. 4056/86 te herzien maar wel op zo'n wijze dat de eerbiediging van de mededingingsregels is gewaarborgd, met name door het niet langer mogelijk te maken dat de vrachttarieven van te voren worden vastgelegd en door de aanvullende vrachttarieven en aanverwante kosten op transparante wijze en na overleg met de verladers vast te stellen; onderstreept dat elke herziening garanties moet bieden voor de stabiliteit van de vrachttarieven, de hoge kwaliteit van de diensten en eerlijke concurrentieverhoud ...[+++]

11. unterstützt die Absicht der Kommission, die Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 in dem Sinne zu novellieren, dass die Einhaltung der Wettbewerbsvorschriften gewährleistet wird, indem insbesondere die Möglichkeit einer vorherigen Festsetzung der Frachtraten ausgeschlossen wird, und betont, dass jedwede Novellierung die Stabilität der Frachtraten, die hohe Qualität der Dienstleistungen und den gesunden Wettbewerb für Unternehmen aller Größenordnungen bewahren muss;


2. is van oordeel dat de verplichting tot opstelling van afzonderlijke en analytische rekeningen over deze ondernemingen de Commissie in staat zal stellen te voldoen aan haar verplichting ervoor te zorgen dat de mededingingsregels eerlijk en doeltreffend worden toegepast;

2. ist der Ansicht, daß die Kommission aufgrund der Verpflichtung dieser Unternehmen zu einer getrennten und analytischen Buchführung in der Lage sein wird, ihre Pflicht zu erfüllen, die faire und effektive Anwendung der Wettbewerbsregeln zu gewährleisten;


1.4 In deze mededeling beveelt de Commissie de Raad aan haar toestemming te verlenen om namens de Europese Gemeenschap onderhandelingen te voeren over een uitgebreide overeenkomst voor een open luchtvaartruimte met Nieuw-Zeeland, waarbij ernaar gestreefd wordt markten te openen en samenwerking en/of harmonisatie inzake regelgeving tot stand te brengen, met name op prioritaire gebieden als luchtvaartveiligheid, beveiliging, milieubescherming en toepassing van de mededingingsregels die gelijke en eerlijke kansen voor alle marktdeelnemers garanderen.

1.4 Mit dieser Mitteilung empfiehlt die Kommission daher dem Rat, die Kommission zu ermächtigen, im Namen der Europäischen Gemeinschaft ein umfassendes Abkommen über einen offenen Luftverkehrsraum mit Neuseeland auszuhandeln, das die Marktöffnung mit einem parallel dazu erfolgenden Prozess der Regulierungszusammenarbeit und/oder -konvergenz verbindet, besonders in vorrangigen Bereichen wie der Flugsicherheit und Luftsicherheit, dem Umweltschutz und der Anwendung der Wettbewerbsregeln zur Gewährleistung gleicher und lauterer Wettbewerbsbedingungen.


Indien kosten voor toegang tot netwerkhulpmiddelen of -diensten in rekening worden gebracht, moet worden voldaan aan bovengenoemde beginselen en aan de mededingingsregels van het Verdrag en moet ook rekening worden gehouden met het beginsel van een eerlijke verdeling van de totale kosten van de gebruikte hulpmiddelen en met de noodzaak van een redelijk rendement van de gedane investeringen.

Bei allen Tarifen für den Zugang zu Netzressourcen oder -diensten müssen die vorgenannten Grundsätze und die Wettbewerbsvorschriften des Vertrages eingehalten sowie ferner der Grundsatz der gerechten Aufteilung der Gesamtkosten für die benutzten Ressourcen und das Erfordernis einer angemessenen Rendite der getätigten Investitionen berücksichtigt werden.


Het groenboek benadrukt dat op basis van de mededingingsregels van het Verdrag in de nieuwe context moet worden gezorgd voor eerlijke en daadwerkelijke concurrentie.

Das Grünbuch hebt hervor, daß ein fairer und wirksamer Wettbewerb unter den neuen Rahmenbedingungen durch die Anwendung der Wettbewerbsvorschriften des Vertrag gewährleistet werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededingingsregels eerlijk' ->

Date index: 2025-04-04
w