Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medewerking aan de financiering van terroristische activiteiten heeft opgeschort » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaan immers geen aanwijzingen op basis waarvan de Raad had kunnen besluiten dat Al-Aqsa haar medewerking aan de financiering van terroristische activiteiten heeft opgeschort of beëindigd, los van het feit dat zij dergelijke medewerking door de bevriezing van haar tegoeden nog maar moeilijk, of zelfs helemaal niet meer, kon verlenen.

Es gibt nämlich keine Hinweise, die den Rat zu der Schlussfolgerung hätten führen können, dass Al-Aqsa ihre Mitwirkung an der Finanzierung terroristischer Aktivitäten ausgesetzt oder beendet hat, und zwar unabhängig davon, dass das Einfrieren ihrer Gelder eine Fortsetzung dieser Mitwirkung erschwert, wenn nicht gar unmöglich gemacht hat.


(c) de Commissie geen risicobeoordeling heeft verricht waarin thema's aan bod komen zoals corruptie in Gaza wat betreft loonlijsten, zodat er ook bezorgdheid bestaat met betrekking tot het risico van witwassen van geld en financiering van terroristische activiteiten;

(c) die Kommission keine Risikobewertung ausgearbeitet hat, um Fragen wie die Korruption im Gazastreifen im Zusammenhang mit dem System der Gehaltslisten anzugehen, was auch Anlass zur Sorge über die Gefahr der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gibt,


de Commissie geen risicobeoordeling heeft verricht waarin thema's aan bod komen zoals corruptie in Gaza wat betreft loonlijsten, zodat er ook bezorgdheid bestaat met betrekking tot het risico van witwassen van geld en financiering van terroristische activiteiten;

die Kommission keine Risikobewertung ausgearbeitet hat, um Fragen wie die Korruption im Gazastreifen im Zusammenhang mit dem System der Gehaltslisten anzugehen, was auch Anlass zur Sorge über die Gefahr der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gibt,


Toch verschilt hun benadering inzake bescherming van persoonsgegevens, hetgeen in het verleden tot enige wrijving heeft geleid bij onderhandelingen over overeenkomsten betreffende de uitwisseling van gegevens (zoals het Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP-programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) of de PNR-overeenkomst (Pass ...[+++]

Gleichwohl verfolgen sie beim Datenschutz nach wie vor unterschiedliche Ansätze, was in der Vergangenheit bei Verhandlungen über Abkommen zum Austausch von Daten – beispielsweise über das Programm zum Aufspüren von Terrorismusfinanzierung oder über Fluggastdaten – zu Kontroversen geführt hat.


Deze mededeling dient de lidstaten te ondersteunen bij de naleving van de internationale normen op dit gebied, zoals de Speciale Aanbeveling nr. VIII van de financiële Task Force betreffende het witwassen van zwart geld en de financiering van terrorisme (FATF). Op grond van die aanbeveling dienen de lidstaten de doelmatigheid van de wet- en regelgeving te herzien die betrekking heeft op entiteiten die voor de financiering van ...[+++]

Die Mitteilung soll die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, in diesem Rahmen internationale Standards einzuhalten, wie die Sonderempfehlung VII der Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung‟ (FATF), die die Staaten auffordert, die Angemessenheit von Gesetzen und Verordnungen zu überprüfen, die sich auf Organisationen beziehen, die für die Terrorismus-Finanzierung missbraucht werden könnten.


Toch verschilt hun benadering inzake gegevensbescherming, hetgeen in het verleden tot enige wrijving heeft geleid bij onderhandelingen over overeenkomsten betreffende de uitwisseling van gegevens (zoals het Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP-programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) , de zogenoemde SWIFT-overeenkomst of de ...[+++]

Gleichwohl verfolgen sie beim Datenschutz noch immer unterschiedliche Ansätze, was in der Vergangenheit bei Verhandlungen über den Informationsaustausch betreffende Abkommen — beispielsweise über das Programm zum Aufspüren von Terrorismusfinanzierung („SWIFT-Abkommen") oder über Fluggastdaten — zu Kontroversen geführt hat.


Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 heeft het Ministerie van Financiën van de VS een programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten (Terrorist Finance Tracking Program - TFTP) opgezet, op grond waarvan ook SWIFT, middels administratieve d ...[+++]

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 entwickelte das US- Finanzministerium das „Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus“ (TFTP), in dessen Rahmen es mittels behördlicher Anordnungen verlangte, dass auch SWIFT Zahlungsverkehrsdaten übermittelt.


De Raad heeft nota genomen van een brief van de minister van Financiën van de Verenigde Staten waarin verklaringen staan betreffende de verwerking van persoonsgegevens die het ministerie van Financiën in het kader van het Terrorist Finance Tracking Program (TFTP - programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) opvraagt bij het in de VS gebaseerde operatione ...[+++]

Der Rat hat ein Schreiben des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten zur Kenntnis genommen, das Zusicherungen in Bezug auf die Verarbeitung und den Schutz personenbezogener Daten enthält, die das in den Vereinigten Staaten ansässige Betriebszentrum von SWIFT im Rahmen des "Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (Terrorist Finance Tracking Program - TFTP)" dem amerikanischen Finanzministerium auf dessen Anordnung hin übermittelt.


- een wezenlijk gevaar van terroristische activiteiten sinds 11 september 2001 - een gevaar dat de Europese Unie op spectaculaire manier getroffen heeft bij de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid en dat een wereldwijde anti-terreurstrategie onmisbaar maakt, op het niveau van de lidstaten van de Europese Unie en de internationale gemeenschap, met medewerking van de instellingen van de Europese Unie en gelijktijdige gebruikmaking v ...[+++]

- das plötzliche Auftreten einer großen Bedrohung durch den Terrorismus seit dem 11. September 2001, einer Bedrohung, die die Europäische Union auf spektakuläre Weise durch die Anschläge von Madrid am 11. März 2004 erreicht hat und die eine globale Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus auf der Ebene der Staaten der Europäischen Union und der internationalen Gemeinschaft unter Beteiligung der verschiedenen Organe der Europäischen Union und unter gleichzeitigem Einsatz der durch den Vertrag von Maastricht geschaffenen Instrumente der drei Pfeiler der Europäischen Union unverzichtbar gemacht hat;


(2) De Europese Raad heeft verklaard dat de strijd tegen de financiering van terrorisme van doorslaggevend belang is in de strijd tegen het terrorisme en heeft de Raad verzocht de nodige maatregelen ter bestrijding van iedere vorm van financiering van terroristische activiteiten te treffen.

(2) Der Europäische Rat hat ferner erklärt, dass die Verhinderung der Finanzierung des Terrorismus ein entscheidender Aspekt im Kampf gegen den Terrorismus ist, und den Rat ersucht, die erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung aller Formen der Finanzierung terroristischer Aktivitäten zu treffen.


w