Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medewerking verlenen aan de huidige vrijwillige nationale » (Néerlandais → Allemand) :

Consumenten geïnformeerd houden: Detailhandelaren en voedingsbedrijven moeten hun volle medewerking verlenen aan de huidige vrijwillige nationale initiatieven.

Die Verbraucher auf dem Laufenden halten: Einzelhändler und Lebensmittelunternehmen könnten ihren Beitrag zu den laufenden freiwilligen nationalen Initiativen leisten.


2. Het personeel van Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaten waar een gemeenschappelijk onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie-uitwisselingen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.

(2) Europol-Personal kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


De geassocieerde landen zijn niet verplicht om aan de noodherplaatsingsregeling deel te nemen, maar kunnen vrijwillig medewerking verlenen.

Die assoziierten Staaten sind nicht zur Teilnahme an der Notumsiedlungsregelung verpflichtet, können sich der Regelung aber freiwillig anschließen.


In de context van de toepassing van deze verordening moeten de bevoegde nationale autoriteiten hun medewerking verlenen in gevallen van inbreuken in verband met persoonsgegevens met een grensoverschrijdende dimensie.

Im Zuge der Durchführung dieser Verordnung sollten die zuständigen nationalen Behörden in Fällen grenzübergreifender Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten zusammenarbeiten.


Vrijwillige gekoppelde steun: Om het huidige productieniveau op peil te houden in sectoren of regio's waar specifieke soorten landbouw of sectoren die om economische en/of sociale en/of ecologische redenen belangrijk zijn, problemen ondervinden, krijgen de lidstaten de optie aangeboden om beperkte bedragen aan "gekoppelde" betalingen te verlenen, d.w.z. een betaling die gekoppeld is aan een ...[+++]

Freiwillige gekoppelte Stützung: Um das derzeitige Erzeugungsniveau in Sektoren und Regionen aufrechtzuerhalten, in denen bestimmte mit Problemen konfrontierte Formen der landwirtschaftlichen Tätigkeit oder Sektoren aus wirtschaftlichen, sozialen und/oder ökologischen Gründen von Bedeutung sind, können die Mitgliedstaaten in begrenztem Umfang eine „gekoppelte“ Stützung gewähren, d. h. Zahlungen für ein ganz bestimmtes Erzeugnis.


f) medewerking verlenen bij het opstellen van het nationale programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur en van de sectorspecifieke beschermingsprogramma's.

f) Teilnahme an der Ausarbeitung des Programms für den Schutz nationaler kritischer Infrastrukturen sowie der sektorspezifischen Schutzprogramme


Het doel van deze richtlijn is de voorwaarden vast te stellen voor het verlenen van verblijfstitels van beperkte duur, gekoppeld aan de duur van de daarmee verband houdende nationale procedures, aan onderdanen van derde landen die hun medewerking verlenen bij het bestrijden van mensenhandel of hulp bij illegale immigratie.

Mit dieser Richtlinie sollen die Voraussetzungen für die Erteilung eines befristeten Aufenthaltstitels, der an die Dauer der maßgeblichen innerstaatlichen Verfahren gekoppelt ist, an Drittstaatsangehörige festgelegt werden, die bei der Bekämpfung des Menschenhandels und der Beihilfe zur illegalen Einwanderung kooperieren.


Men mag ook niet vergeten dat de huidige vrijwillige certificatieregelingen van de lidstaten het gevolg zijn van verschillende nationale normen.

Es ist auch zu berücksichtigen, daß die gegenwärtigen Systeme der freiwilligen Zertifizierung auf unterschiedliche einzelstaatliche Normen zurückgehen.


Om de voorwaarden voor een eigenlijk democratiseringsproces te scheppen, wordt ook overwogen om, indien aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan, steun te verlenen aan de huidige Afrikaanse bemiddelingsinspanningen in het conflict in de DRC en aan het nationale debat in de DRC;

Im Hinblick auf die Schaffung der Voraussetzungen für einen ordnungsgemäßen Demokratisierungsprozeß wird auch in Erwägung gezogen, die derzeitigen afrikanischen Vermittlungsbemühungen im Konflikt betreffend die Demokratische Republik Kongo und die "nationale Aussprache" in diesem Land zu unterstützen, wenn die erforderlichen Bedingungen erfüllt sind;


De huidige begeleidende maatregelen omvatten ook reeds milieumaatregelen in de landbouw. In het kader van Agenda 2000 wordt voorgesteld deze te versterken. Het gaat erom steun te verlenen aan landbouwers die op vrijwillige basis op milieubescherming en natuurbeheer gerichte milieudiensten verlenen.

Bei den flankierenden Maßnahmen sieht die Agenda 2000 eine Intensivierung der Agrarumweltmaßnahmen vor: Landwirte, die freiwillig Leistungen zum Umweltschutz und zur Landschaftspflege erbringen, sollen entsprechende Vergütungen erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerking verlenen aan de huidige vrijwillige nationale' ->

Date index: 2024-03-19
w