Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media daar deel » (Néerlandais → Allemand) :

Door de brede toegang tot televisie-uitzendingen over de landsgrenzen heen[6] en de beschikbaarheid van het internet en andere webgebaseerde en mobiele communicatietechnologieën, waaronder sociale media, is het gemakkelijker dan ooit tevoren om vanuit het buitenland de politiek in het land van herkomst te volgen en daar aan het sociale en politieke leven deel te nemen.

Auch wird es für die Bürger dank des Zugangs zu grenzüberschreitenden Rundfunkangeboten[6] sowie des Internets und anderer netz- und mobilfunkgestützter Kommunikationstechnologien einschließlich sozialer Netzwerke immer einfacher, vom Ausland aus mit der Politik im Heimatland und dortigen gesellschaftlichen und politischen Entwicklungen verbunden zu bleiben.


Door de brede toegang tot televisie-uitzendingen over de landsgrenzen heen[6] en de beschikbaarheid van het internet en andere webgebaseerde en mobiele communicatietechnologieën, waaronder sociale media, is het gemakkelijker dan ooit tevoren om vanuit het buitenland de politiek in het land van herkomst te volgen en daar aan het sociale en politieke leven deel te nemen.

Auch wird es für die Bürger dank des Zugangs zu grenzüberschreitenden Rundfunkangeboten[6] sowie des Internets und anderer netz- und mobilfunkgestützter Kommunikationstechnologien einschließlich sozialer Netzwerke immer einfacher, vom Ausland aus mit der Politik im Heimatland und dortigen gesellschaftlichen und politischen Entwicklungen verbunden zu bleiben.


Voor het eerst gaan we daar jongeren bij betrekken. Dit gebeurt via afvaardigingen van middelbare scholen en de media, met medewerking van klinkende namen. Want het is onze taak om de jeugd bewust te maken, te informeren en mee te laten doen. Ook de opinieleiders moeten wij mee zien te krijgen, want die vormen de beste koppeling naar de burgers en kunnen er het beste voor zorgen dat Europa een wezenlijk deel uitmaakt van het dageli ...[+++]

Es ist unsere Pflicht, die Jugend zu sensibilisieren, zu informieren und zu beteiligen, und die führenden Meinungsmacher zu mobilisieren und einzubeziehen, denn sie sind die besten Mittler für eine Annäherung an die Bürger und eine bessere Verankerung Europas im täglichen Leben der Europäer.


De Raad herhaalt dat de geloofwaardigheid van het verkiezingsproces vereist dat de omstandigheden ter plaatse volledig in overeenstemming zijn met de internationale normen, met name die welke zijn aangenomen door de Afrikaanse Unie (AU) en de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), waarvan Zimbabwe een ondertekenende staat is, en dat vrijheid van vereniging en toegang tot de media daar deel van uitmaken.

Der Rat bekräftigt, dass die Glaubwürdigkeit der Wahlen die Schaffung von Bedingungen vor Ort voraussetzt, die internationalen Normen, insbesondere den Normen der Afrikanischen Union (AU) und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC), denen auch Simbabwe als Unterzeichnerstaat angehört, genügen; hierzu gehören auch Versammlungsfreiheit und Medienzugang.




D'autres ont cherché : waaronder sociale media     volgen en daar     politieke leven deel     media     gaan we daar     wezenlijk deel     tot de media daar deel     media daar deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media daar deel' ->

Date index: 2024-12-12
w