Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media doet zich daarentegen " (Nederlands → Duits) :

Op het vlak van cultuur en media doet zich daarentegen geheel het omgekeerde voor: vrouwen met een handicap komen daar zelden in voor, terwijl dit juist zou helpen om mentale belemmeringen en beperkingen weg te nemen;

Sie müssen als gleichberechtigte und vollwertige Bürgerinnen und Menschen behandelt werden. In den Bereichen Kultur und Medien geschieht genau das Gegenteil. Hier rücken Frauen mit Behinderungen selten in den Mittelpunkt, obwohl dies helfen würde, mentale Barrieren und Beschränkungen zu beseitigen.


31. verzoekt de Commissie een ambitieuzere en concretere strategie voor de bescherming van de grondrechten in de Unie en de lidstaten en kandidaatlanden te volgen, door de capaciteit op het gebied van monitoring, voorkoming en bestraffing van schendingen van het Handvest van de grondrechten te vergroten; dringt aan op een versterking en uitbreiding van het mandaat van het Bureau voor de grondrechten en moedigt de aanstelling aan van een Europese ombudsman voor de vrijheid van meningsuiting en de media; doet een beroep op de Commissie om zich met alle middelen a ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, eine ehrgeizigere und konkretere Strategie zum Schutz der Grundrechte in der Union und in den Mitgliedstaaten sowie in den Kandidatenstaaten zu verabschieden, indem die Möglichkeiten der Überwachung, Verhinderung und Sanktionierung von Verletzungen der Grundrechte gestärkt werden; fordert eine Verstärkung und Ausweitung des Mandats der Agentur für Grundrechte und unterstützt die Schaffung eines Europäischen Bürgerbeauftragten für die Meinungs‑ und Pressefreiheit; fordert die Kommission auf, sich stärker im Kampf gegen zunehmenden Rassismus und Fremdenfeindlichkeit jeder Art zu engagieren, insbesondere du ...[+++]


43. verwelkomt het feit dat de overheid van Kazachstan een moratorium op terechtstellingen heeft ingesteld en dat Kirgizistan zijn moratorium heeft verlengd; roept de overheden en parlementen van beide landen formeel op de doodstraf af te schaffen; doet een dringend beroep op beide overheden om een verbetering te bewerkstelligen in de mogelijkheden voor politieke partijen om zich in te schrijven en deel te nemen aan de verkiezingen; doet een beroep op beide landen om een evenwicht in de media ...[+++]

43. begrüßt den Umstand, dass die Regierung Kasachstans ein Moratorium für Hinrichtungen eingeführt hat, und dass Kirgisistan sein Moratorium verlängert hat; ruft die Regierungen und Parlamente beider Länder auf, die Todesstrafe auch formell abzuschaffen; fordert von beiden Regierungen nachdrücklich, die Möglichkeiten politischer Parteien, zugelassen zu werden und an Wahlen teilzunehmen, zu verbessern; fordert beide Länder auf, eine ausgewogene Berichterstattung in den Medien ...[+++]


42. verwelkomt het feit dat de overheid van Kazachstan een moratorium op terechtstellingen heeft ingesteld en dat Kirgizistan zijn moratorium heeft verlengd; roept de overheden en parlementen van beide landen op de doodstraf formeel af te schaffen; doet een dringend beroep op beide overheden om een verbetering te bewerkstelligen in de mogelijkheden voor politieke partijen om zich in te schrijven en deel te nemen aan de verkiezingen; doet een beroep op beide landen om een evenwicht in de media ...[+++]

42. begrüßt den Umstand, dass die Regierung Kasachstans ein Moratorium für Hinrichtungen eingeführt hat, und dass Kirgisistan sein Moratorium verlängert hat; ruft die Regierungen und Parlamente beider Länder offiziell auf, die Todesstrafe abzuschaffen; fordert von beiden Regierungen nachdrücklich, die Möglichkeiten politischer Parteien, sich registrieren zu lassen und an Wahlen teilzunehmen, zu verbessern; fordert beide Länder auf, eine ausgewogene Berichterstattung in den Medien und Pressefreiheit ...[+++]


Als de Unie het daarentegen kan opbrengen solidariteit voorop te plaatsen en zich open te stellen voor de problemen van de wereld, doet zij een keuze die hoopvol stemt over haar toekomst.

Sollte sie dagegen die Fähigkeit besitzen, Solidarität und Aufgeschlossenheit gegenüber den Problemen der Welt den Vorzug zu geben, dann hat sie damit für sich selbst eine zukunftsträchtige Entscheidung getroffen.


De EU blijft zich ernstig zorgen maken over het voortdurende politieke geweld, de ernstige schendingen van de mensenrechten, en de beperkingen die in Zimbabwe worden opgelegd aan de media. Een en ander doet twijfels rijzen omtrent de mogelijkheid van vrije en eerlijke verkiezingen op 9-10 maart.

Die EU ist nach wie vor zutiefst besorgt angesichts der anhaltenden politischen Gewalt, der schwerwiegenden Verstöße gegen die Menschenrechte und der Restriktionen für die Medien in Simbabwe, durch die die Aussichten auf freie und faire Wahlen am 9. und 10. März in Frage gestellt werden.




Anderen hebben gezocht naar : cultuur en media doet zich daarentegen     media     media doet     commissie om zich     media te garanderen     schaffen doet     partijen om zich     doet     plaatsen en zich     unie het daarentegen     aan de media     ander doet     blijft zich     media doet zich daarentegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media doet zich daarentegen' ->

Date index: 2022-09-29
w