Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Informatie voor de media verzamelen
MEDIA II - Opleiding
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Opsporing via de media
Pluralisme in de media
Sociale media
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten

Traduction de «media gepresenteerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

neue Medien konservieren


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de vorm waarin indicatoren worden gepresenteerd en de media die daarvoor worden gebruikt zijn van belang.

Darüber hinaus muss überlegt werden, in welcher Form und auf welchem Wege die Indikatoren präsentiert werden sollen.


Als onderdeel van de strategie voor de digitale eengemaakte markt heeft de Commissie vandaag de geactualiseerde richtlijn audiovisuele mediadiensten gepresenteerd. Dit zijn de gemeenschappelijke voorschriften voor audiovisuele media en het vrije verkeer van inhoud die al bijna 30 jaar in de EU gelden.

Als Teil ihrer Strategie für einen digitalen Binnenmarkt hat die Kommission heute eine überarbeitete Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (AVMD-Richtlinie) vorgelegt. Diese enthält die gemeinsamen Vorschriften, die seit nahezu 30 Jahren für audiovisuelle Medien gelten und die kulturelle Vielfalt sowie den freien Verkehr von Inhalten in der EU gewährleisten.


I. overwegende dat de regering van Bangladesh op 6 augustus 2014 haar nieuwe mediabeleid heeft gepresenteerd; overwegende dat bepaalde onderdelen van dit beleid de vrijheid van de media aan banden leggen door bijvoorbeeld een verbod uit te vaardigen op uitlatingen die "tegen de staat" gericht zijn, "de nationale ideologie bespotten" en "niet in overeenstemming zijn met de cultuur van Bangladesh", en door verslaggeving over "anarchie, rebellie of geweld" te beperken; overwegende dat de regering beoogt een juridisch kader in te voeren ter handhaving van dit beleid; overwegende dat Bangladesh de 145e plaats inneemt van de 179 plaatsen o ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch am 6. August 2014 ihre neue Medienpolitik veröffentlicht hat und Elemente dieser Politik zu einer Einschränkung der Medienfreiheit führen, indem beispielsweise „gegen den Staat gerichtete“, „die nationale Ideologie verspottende“ oder „nicht mit der Kultur Bangladeschs vereinbarende“ Aussagen verboten oder die Berichterstattung über „Anarchie, Aufstände oder Gewalt“ eingeschränkt wird, in der Erwägung, dass die Regierung beabsichtigt, einen Rechtsrahmen für die Durchsetzung dieser Politik einzuführen, und in der Erwägung, dass Bangladesch auf der Weltrangliste der Pressefreiheit (Wo ...[+++]


I. overwegende dat de regering van Bangladesh op 6 augustus 2014 haar nieuwe mediabeleid heeft gepresenteerd; overwegende dat bepaalde onderdelen van dit beleid de vrijheid van de media aan banden leggen door bijvoorbeeld een verbod uit te vaardigen op uitlatingen die „tegen de staat” gericht zijn, „de nationale ideologie bespotten” en „niet in overeenstemming zijn met de cultuur van Bangladesh”, en door verslaggeving over „anarchie, rebellie of geweld” te beperken; overwegende dat de regering beoogt een juridisch kader in te voeren ter handhaving van dit beleid; overwegende dat Bangladesh de 145e plaats inneemt van de 179 plaatsen o ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch am 6. August 2014 ihre neue Medienpolitik veröffentlicht hat und Elemente dieser Politik zu einer Einschränkung der Medienfreiheit führen, indem beispielsweise „gegen den Staat gerichtete“, „die nationale Ideologie verspottende“ oder „nicht mit der Kultur Bangladeschs vereinbarende“ Aussagen verboten oder die Berichterstattung über „Anarchie, Aufstände oder Gewalt“ eingeschränkt wird, in der Erwägung, dass die Regierung beabsichtigt, einen Rechtsrahmen für die Durchsetzung dieser Politik einzuführen, und in der Erwägung, dass Bangladesch auf der Weltrangliste der Pressefreiheit (Wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in het verslag gepresenteerde idee om mededingingswetgeving en mediawetgeving aan elkaar te koppelen om belangenconflicten te voorkomen tussen de concentratie van media-eigendom en andere vormen van macht in de samenleving, is gerechtvaardigd.

Der Vorschlag des Berichts, das Wettbewerbsrecht mit dem Medienrecht zu verzahnen, um Interessenkonflikte zwischen der Eigentumskonzentration im Medienbereich und anderen Machtformen der Gesellschaft zu vermeiden, hat seine Berechtigung.


Dat is de conclusie van "Overbrugging van de breedbandkloof", een mededeling die vandaag gezamenlijk is gepresenteerd door de Europese commissarissen voor Informatiemaatschappij en media, Concurrentie, Regionaal beleid en Landbouw en plattelandsontwikkeling.

Dies ist die Schlussfolgerung der Kommissionsmitteilung „Überwindung der Breitbandkluft“, die heute gemeinsam von den EU- Kommissarinnen für die Informationsgesellschaft und Medien, Wettbewerb, Regionalpolitik, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vorgestellt wurde.


in de media wordt de huidige betrouwbaarheidsverklaring vaak verkeerd uitgelegd en wordt een negatieve DAS gepresenteerd als een bewijs dat er bij vrijwel alle EU-bestedingen sprake is van fraude; dit misleidende beeld kan een negatieve invloed hebben op de houding van burgers ten opzichte van andere EU-kwesties, zoals de Grondwet of de nieuwe financiële vooruitzichten,

die Medien deuten die derzeitige Zuverlässigkeitserklärung sehr häufig falsch und stellen eine negative DAS als Beweis dafür dar, dass mehr oder weniger alle EU-Mittel Betrügereien ausgesetzt sind; dieses irreführende Bild kann sich nachteilig auf die Haltung der Bürgerinnen und Bürger gegenüber EU-Themen wie beispielsweise der Verfassung oder der neuen Finanziellen Vorausschau auswirken;


Op een persconferentie in Venetië, waar de 60e editie van het filmfestival plaatsvindt, heeft de Europese commissaris voor Cultuur en audiovisuele media, Viviane Reding, vandaag een eerste programma gepresenteerd van de CINEDAYS 2003, die van 10 tot 24 oktober gehouden zullen worden.

Bei einer Pressekonferenz in Venedig, wo derzeit das 60. Filmfestival stattfindet, hat die Europäische Kommissarin für Kultur und audiovisuelle Medien, Viviane Reding, heute ein vorläufiges Programm für die CINEDAYS 2003 vorgestellt.


Het werkprogramma voor de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie waarvan de grote lijnen door het voorzitterschap zijn gepresenteerd zal gericht zijn op de ondersteuning van de hervormingen op institutioneel en economisch gebied evenals op de acties die worden ondernomen inzake de democratisering, de versterking van de civiele samenleving en van de bescherming en ontwikkeling van de onafhankelijke media.

Der Arbeitsplan für die Umsetzung der gemeinsamen Strategie, den der Vorsitz in Grundzügen bereits vorgelegt hat, wird auf die Unterstützung der institutionellen und wirtschaftlichen Reformen und auf die bei der Demokratisierung, dem Ausbau der Zivilgesellschaft und dem Schutz und der Entwicklung der unabhängigen Medien getroffenen Maßnahmen ausgerichtet sein.


F. overwegende dat de door de regering gecontroleerde media, met name de radio en televisie, werden ingezet om het beleid van de regeringspartijen uit te dragen en tegelijkertijd te voorkomen dat de opvattingen van de oppositie op eerlijke wijze werden gepresenteerd; dat Zimbabwe evenwel een energieke pers kent die in staat is gebleken de mening van de oppositie te verwoorden,

F. in der Erwägung, daß regierungsgesteuerte Medien, insbesondere Radio und Fernsehen, eingesetzt wurden, um die Politik der führenden Partei zu verbreiten, und gleichzeitig eine gleichberechtigte Darstellung oppositioneller Ansichten verhinderten, daß allerdings Simbabwe über eine starke Presse verfügt, der es gelang, den Standpunkt der Opposition zu präsentieren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media gepresenteerde' ->

Date index: 2024-03-11
w