Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichtgeving door de media
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Informatie voor de media verzamelen
MEDIA II - Opleiding
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Pluralisme in de media
Sociale media
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten
Verslaggeving door de media

Vertaling van "media ik weet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

neue Medien konservieren


MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


berichtgeving door de media | verslaggeving door de media

Erfassung durch die Medien




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u weet, is MEDIA Mundus gebaseerd op de voorbereidende actie MEDIA International. In dat kader ben ik het Parlement ook dankbaar dat het mij in 2008 vier miljoen en in 2009 vijf miljoen euro heeft gegund voor de financiering van de voorbereidende actie.

Wie Sie wissen, diente die vorbereitende Maßnahme MEDIA International als Grundlage für die Entwicklung von MEDIA Mundus, und ich möchte an dieser Stelle auch dem Parlament danken, das mir 2008 zwei Millionen und 2009 fünf Millionen Euro gewährt hat, um vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren.


Ik weet dat plaatselijke media, en dan met name de manier waarop ze worden gefinancierd, een primair aandachtspunt voor de lidstaten moeten zijn vanwege de verschillende vormen waarin deze media bestaan en de lokale kenmerken.

Ich weiß, dass Bürgermedien und insbesondere ihre Finanzierung wegen ihrer verschiedenen Formen und lokalen Besonderheiten in erster Linie ein Anliegen der Mitgliedstaaten sein sollten.


Viviane Reding, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik weet dat iedereen in het Parlement net als ik veel waarde hecht aan het Media-programma, een programma dat zijn vruchten heeft afgeworpen en dat de Europese audiovisuele sector sinds zijn invoering heeft ondersteund.

Viviane Reding, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich weiß, dass das Parlament ebenso wie ich große Stücke auf das Pogramm MEDIA hält, das sich bewährt und den europäischen audiovisuellen Sektor von Anfang an unterstützt hat.


Verzinsels zijn vaak afkomstig van de media. Ik weet natuurlijk niet hoeveel er van buiten Europa komen, maar een groot deel is ontsproten uit onze eigen media. We zullen met de andere instellingen samenwerken om deze dienst te verbeteren en om sneller en scherper te zijn in onze reacties.

Oftmals geht es dabei um Darstellungen in den Medien. Natürlich weiß ich nicht, wie viel davon seinen Ursprung außerhalb der EU hat – das lässt sich nicht sagen –, aber vieles stammt aus unseren Medien. Wir werden mit den anderen Institutionen zusammenarbeiten, um die zuständige Stelle zu verbessern, damit wir rascher und gezielter reagieren können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzinsels zijn vaak afkomstig van de media. Ik weet natuurlijk niet hoeveel er van buiten Europa komen, maar een groot deel is ontsproten uit onze eigen media. We zullen met de andere instellingen samenwerken om deze dienst te verbeteren en om sneller en scherper te zijn in onze reacties.

Oftmals geht es dabei um Darstellungen in den Medien. Natürlich weiß ich nicht, wie viel davon seinen Ursprung außerhalb der EU hat – das lässt sich nicht sagen –, aber vieles stammt aus unseren Medien. Wir werden mit den anderen Institutionen zusammenarbeiten, um die zuständige Stelle zu verbessern, damit wir rascher und gezielter reagieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media ik weet' ->

Date index: 2021-01-13
w