Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichtgeving door de media
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Informatie voor de media verzamelen
MEDIA II - Opleiding
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Opsporing via de media
Pluralisme in de media
Sociale media
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten
Verslaggeving door de media

Vertaling van "media is enorm " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


berichtgeving door de media | verslaggeving door de media

Erfassung durch die Medien


MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

neue Medien konservieren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Digitale spelers zoals sociale media, deelplatforms en aanbieders van onlinecontent leveren een enorme bijdrage aan de economische groei in de EU, maar de huidige belastingregels zijn nooit ontworpen voor bedrijven die wereldwijd en online opereren, maar in veel landen hooguit een kleine vestiging hebben, of zelfs helemaal geen.

Der jüngste Boom bei Digitalunternehmen wie Social-Media-Unternehmen, Kooperationsplattformen und Anbietern von Online-Inhalten hat maßgeblich zum Wirtschaftswachstum in der EU beigetragen.


De manier waarop we met media omgaan verandert, de hoeveelheid informatie is enorm en vergt meer van ons dan gewoon kunnen lezen, schrijven of een computer gebruiken.

Die Art und Weise, wie wir Medien nutzen, verändert sich, das Informationsangebot ist enorm und verlangt von uns mehr, als lesen, schreiben und mit einem Computer umgehen zu können.


T. overwegende dat met de komst van het internet de toegang tot verschillende informatiebronnen, meningen en opinies enorm is toegenomen, maar dat internet de traditionele media voorlopig nog niet vervangen heeft als bepalend voor de publieke opinievorming,

T. in der Erwägung, dass durch das Internet der Zugang zu verschiedenen Informationsquellen, Meinungen und Standpunkten zwar enorm zugenommen hat, dass das Internet die traditionellen Medien vorläufig jedoch noch nicht als entscheidende Instrumente für die Bildung der öffentlichen Meinung ersetzt hat,


T. overwegende dat met de komst van het internet de toegang tot verschillende informatiebronnen, meningen en opinies enorm is toegenomen, maar dat internet de traditionele media voorlopig nog niet vervangen heeft als bepalend voor de publieke opinievorming,

T. in der Erwägung, dass durch das Internet der Zugang zu verschiedenen Informationsquellen, Meinungen und Standpunkten zwar enorm zugenommen hat, dass das Internet die traditionellen Medien vorläufig jedoch noch nicht als entscheidende Instrumente für die Bildung der öffentlichen Meinung ersetzt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat met de komst van het internet de toegang tot verschillende informatiebronnen, meningen, opinies enorm is toegenomen, maar dat internet de traditionele media voorlopig nog niet vervangen heeft als bepalend voor de publieke opinievorming,

T. in der Erwägung, dass durch das Internet der Zugang zu verschiedenen Informationsquellen, Meinungen und Standpunkten zwar enorm zugenommen hat, dass das Internet die traditionellen Medien vorläufig jedoch noch nicht als entscheidende Instrumente für die Bildung der öffentlichen Meinung ersetzt hat,


H. overwegende dat de media de laatste maanden enorme druk, dwang en gewelddadige aanvallen van de regering te verduren hebben gehad om ze ertoe te brengen de verslaggeving over de protesten en het vreedzaam verzet tegen het regeringsoptreden te temperen; overwegende dat de presidentiële besluiten van 4 juni strikte beperkingen opleggen aan de omroepen en de Pakistan Electronic Media Regulation Authority (PEMRA) volmacht verleent om uitzendingen stop te zetten, kantoren te sluiten, apparatuur in beslag te nemen, vergunningen in te trekken, en de boetes in geval van overtreding heeft vertienvoudigd,

H. in der Erwägung, dass die Presse bereits in den letzten Monaten einem immensen Druck, Zwangsmaßnahmen und gewaltsamen Angriffen der Regierung ausgesetzt war, um sie zu veranlassen, ihre Berichterstattung über die Proteste gegen die Regierung und über die friedliche Kampagne zurückzuschrauben; in der Erwägung, dass in dem Präsidialerlass vom 4. Juni strenge Restriktionen gegen Rundfunk und Fernsehen verhängt werden, der Pakistanischen Behörde für die Regulierung der elektronischen Medien (PEMRA) das unbeschränkte Recht eingeräumt wird, Rundfunk- und Fernsehsendungen abzubrechen, Büros zu schließen, Ausrüstungen zu beschlagnahmen und Lizenzen zu widerrufen, und die Strafen für Verstöße auf das Zehnfache erhöht werden,


"Van het bestrijden van vervalsingen tot betere gezondheidszorg - slimme RFID-chips bieden enorme kansen voor het bedrijfsleven en de samenleving," verklaarde Viviane Reding, Commissaris bevoegd voor informatiemaatschappij en media, bij de presentatie van de strategie van de Commissie op CeBIT, 's werelds grootste IT-jaarbeurs in Hannover, Duitsland".

„Von der Bekämpfung von Produktfälschungen bis zur Verbesserung der Gesundheitsfürsorge bieten RFID-Funkchips gewaltige Chancen für die Wirtschaft und die Gesellschaft,“ sagte die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding heute bei der Vorstellung der neuen Kommissions-Strategie auf der CeBIT, der weltweit größten IT-Messe, die jährlich in Hannover (Deutschland) stattfindet.


Moderne informatie- en communicatietechnologieën zijn belangrijke randvoorwaarden, met name in een regio die enorm uitgestrekt is. Deze technologieën kunnen systematisch worden benut bij de tenuitvoerlegging van de voorgestelde maatregelen, bijvoorbeeld in de vorm van toezicht- en controlesystemen voor de visserij en de houtkap en voor het vergemakkelijken van communicatie in het onderwijs. Ook kunnen zij de media in staat stellen de grote culturele diversiteit van de regio te reflecteren en te beschermen en het economisch potentieel ervan te realiseren.

In einer Region, die durch große Entfernungen gekennzeichnet ist, sind moderne Informations- und Kommunikationstechnologien wichtige entwicklungsfördernde Faktoren, die systematisch in die Durchführung der oben genannten Maßnahmen einbezogen werden können, z.B. in Form von Überwachungs- und Kontrollsystemen für Fischerei und Holzeinschlag, als Kommunikationsmittel im Bildungswesen oder als Hilfmittel für die Medien bei der Darstellung und Wahrung der immensen kulturellen Vielfalt der Region und der Realisierung ihres wirtschaftlichen Potentials.


A. verontrust over de toenemende druk die het regime van Milosevic uitoefent op de onafhankelijke media, doordat de voor deze media werkende journalisten en fotografen worden bedreigd en gearresteerd, doordat zij tot enorme boetes worden veroordeeld (zoals in het geval van het onafhankelijke TV-kanaal van Belgrado en van “Vreme”), door hen de bevoorrading met papier te onthouden (zoals in het geval van “Glas javnosti”), door het confisqueren van apparatuur (zoals in het geval van Studio B en van andere radio- en tv-stations) of door invallen van de Servische politie (zoals in het geval van Radio B2/92 en Radio Index),

A. besorgt über den zunehmenden Druck, den das Milosevic-Regime auf unabhängige Medien ausübt, indem es für diese tätige Journalisten oder Fotografen belästigt und inhaftiert, sie zu enormen Geldstrafen wie im Fall des unabhängigen Belgrader Fernsehsenders und von "Vreme” verurteilt, die Papierversorgung von Zeitungen wie im Fall von "Glas javnosti” beschränkt, Ausrüstung wie im Fall von Studio B und anderen Radio- und Fernsehstudios beschlagnahmt und indem die serbischen Sicherheitskräfte wie im Fall von Radio B2/92 und Radio Index hart vorgehen,


De enorme respons die werd ontvangen uit de verschillende belangengroepen, waaronder consumentenorganisaties, aanbieders van commerciële communicatie (b.v. reclamebureaus), de media en de adverteerdes, bevestigt de Commissie in haar oorspronkelijke overtuiging van het belang van deze sector.

Der Umfang dieser Reaktionen von unterschiedlichsten Interessengruppen wie Verbraucherverbänden, Anbietern kommerzieller Kommunikationsdienstleistungen (z.B. Werbeagenturen), Medien und Werbungstreibenden bestätigt, daß die Kommission die Bedeutung dieses Wirtschaftszweiges zurecht sehr hoch einschätzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media is enorm' ->

Date index: 2021-01-18
w