Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie legt de contacten
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Informatie voor de media verzamelen
MEDIA II - Opleiding
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Opsporing via de media
Pluralisme in de media
Sociale media
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten

Traduction de «media legt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie legt de contacten

die Kommission stellt die Verbindungen her


massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

neue Medien konservieren


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. benadrukt dat het Parlement alleen zijn goedkeuring aan de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst met Azerbeidzjan zal hechten als zij van oordeel is dat aan bovengenoemde voorwaarden is voldaan, als de mensenrechtenactivisten zijn vrijgelaten, de wetgeving die de activiteiten van onafhankelijke maatschappelijke organisaties aan banden legt is ingetrokken en een einde is gemaakt aan de onderdrukking en intimidatie van ngo's en van de onafhankelijke media, de oppositie, mensenrechtenactivisten, voorvechters van de rechten ...[+++]

11. betont, dass seine Zustimmung zur Unterzeichnung eines Partnerschaftsabkommens mit Aserbaidschan von einer zufriedenstellenden Reaktion auf die genannten Forderungen, der Freilassung der Menschenrechtsaktivisten, der Rücknahme von Rechtsvorschriften, durch die die Tätigkeit der unabhängigen Zivilgesellschaft eingeschränkt wird, sowie der Einstellung der Unterdrückung und Einschüchterung von nichtstaatlichen Organisationen, unabhängigen Medien, oppositionellen Kräften, Menschenrechtsaktivisten, Aktivisten, die sich für die Rechte von Minderheiten einsetzen, Aktivisten von Jugendorganisationen und Aktivisten in sozialen Netzwerken abhä ...[+++]


8. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt; is in dit verband verheugd over de belofte die Commissievoorzitter Barroso op 18 maart 2011 deed om het MEDIA-programma te handhaven en verder te versterken; vraagt de Commissie om in het kader van het nieuwe MEDIA-programma voor de periode na 2013 en ook in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) middelen te reserveren ter ondersteuning van de digitalisering van bioscopen die Europese content vertonen;

8. betont den Mehrwert, den eine europäische Förderung mit sich bringt, insbesondere im Hinblick auf das grenzüberschreitende Ausstrahlen von Filmen und zur Vermeidung der weiteren Fragmentierung des europäischen Kinomarktes; begrüßt in diesem Zusammenhang die Zusage von Kommissionspräsident Barroso vom 18. März 2011 zur Beibehaltung und weiteren Stärkung des MEDIA-Programms; fordert die Kommission auf, Mittel im Rahmen des neuen MEDIA-Programms für die Zeit nach 2013 und im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) bereitzustellen, um die Digitalisierung von Kinos, die europäische Filme zeigen, zu fördern;


28. erkent het belang van vrouwelijke ambassadeurs, bijvoorbeeld het Europees ambassadeursnetwerk voor vrouwelijk ondernemerschap (EANVO), hetgeen de nadruk legt op de rol die vrouwen kunnen spelen bij het scheppen van banen en het stimuleren van competitiviteit door vrouwen en jonge meisjes te inspireren om hun eigen bedrijf op te zetten door middel van activiteiten op scholen, universiteiten, gemeenschapsgroepen en de media; merkt op dat ambassadeurs verschillende achtergronden, leeftijden en ervaringen zouden moeten hebben, en in ...[+++]

28. erkennt die Bedeutung von Botschafterinnen an, zum Beispiel des Europäischen Netzwerks für Botschafterinnen des Unternehmertums (ENFEA), das auf die wichtige Rolle verweist, die Frauen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit spielen können, indem Frauen und junge Mädchen über Aktivitäten in Schulen, Universitäten, Gemeindegruppen und die Medien angeregt werden, ihr eigenes Unternehmen zu gründen; weist darauf hin, dass die Botschafterinnen verschiedener Herkunft und unterschiedlichen Alters sein sollten, unterschiedliche Erfahrungen besitzen und in allen Branchen tätig sein sollten;


5. legt de nadruk op de belangrijke invloed die vrije en onafhankelijke media hebben in de strijd tegen corruptie en vraagt meer steun van de EU voor projecten die dergelijke media helpen of versterken in partnerlanden;

5. betont die bedeutende Rolle, die freie und unabhängige Medien bei der Bekämpfung der Korruption spielen können, und fordert eine stärkere Unterstützung der Europäischen Union für Projekte, die solche Medien in Partnerländern unterstützen oder stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. legt de nadruk op de belangrijke invloed die vrije en onafhankelijke media hebben in de strijd tegen corruptie en vraagt meer steun van de EU voor projecten die dergelijke media helpen of versterken in partnerlanden;

5. betont die bedeutende Rolle, die freie und unabhängige Medien bei der Bekämpfung der Korruption spielen können, und fordert eine stärkere Unterstützung der Europäischen Union für Projekte, die solche Medien in Partnerländern unterstützen oder stärken;


Art. 26. Op de datum van de inwerkingtreding van het in artikel 23, § 1, bepaald besluit legt de Regering het bedrag van de middelen van het Fonds voor de Media en van het Fonds voor prestaties van de Duitstalige Gemeenschap vast, die, op grond van hun bestemming, aan het Mediacentrum toekomen.

Art. 26 - Die Regierung stellt zum Datum des Inkrafttretens des in Artikel 23 § 1 vorgesehenen Erlasses den Betrag der Mittel des Medienfonds und des Fonds für Dienstleistungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft fest, die aufgrund ihrer Zweckbestimmung dem Medienzentrum zuzuordnen sind.


Overeenkomstig het decreet over de media van 26 april 1999, inzonderheid hoofdstuk VIII, en krachtens artikel 56 van bovenvermeld decreet voorziet zich de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap van het volgende huishoudelijk reglement en legt het de Regering van de Duitstalige Gemeenschap ter goedkeuring voor.

Auf der Grundlage des Mediendekretes vom 26. April 1999, insbesondere Kapitel VIII, und in Ausführung von Artikel 56 dieses Dekretes gibt sich der Medienrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft nachfolgende Geschäftsordnung, die er der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Genehmigung unterbreitet.


Media Plus, dat in 2001 het programma Media II (1996-2000) moet opvolgen, legt specifiek de nadruk op de transnationale circulatie van Europese audiovisuele producties in de Europese Unie en daarbuiten en koppelt de ondersteuning sterker aan de marktprestaties.

Media Plus, das ab 2001 die Nachfolge von Media II (1996-2000) antreten soll, legt einen besonderen Schwerpunkt auf die grenzübergreifende Verbreitung europäischer audiovisueller Werke sowohl innerhalb der Union als auch darüber hinaus, und es stärkt die Verknüpfung von Markterfolg und Förderung.


-de EU-waarnemersmissie legt namens de EU-waarnemers een verklaring tegenover de media af nadat iedereen in de gelegenheid is geweest zijn waarnemingen te melden.

- Die EU-Beobachtermission gibt im Namen der EU-Beobachter in den Medien eine Erklärung ab, nachdem alle Beteiligten Gelegenheit hatten, ihre Beobachtungen einzubringen.


De aanbeveling over de bescherming van minderjarigen bestrijkt alle media en legt de nadruk op grensoverschrijdende uitwisselingen van beste praktijken en de ontwikkeling van coregulerende en zelfregulerende mechanismen.

Die Empfehlung zum Jugendschutz hat einen medienübergreifenden Ansatz und betont den grenzübergreifenden Austausch vorbildlicher Verfahren und die Entwicklung von Mechanismen zur Ko- und Selbstregulierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media legt' ->

Date index: 2023-06-17
w