Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media op basis van subjectieve gevoelens » (Néerlandais → Allemand) :

Naar mijn idee heeft een aantal door Europese politici of media op basis van subjectieve gevoelens geuite kritische beoordelingen niet echt bijgedragen aan de zo zeer beleden Europese solidariteit. Ik denk dat hun kritische geluiden eerder een onderdeel waren van individuele politieke campagnes voor het thuispubliek.

Meiner Meinung nach entsprangen einige der kritischen Äußerungen dem subjektiven Empfinden gewisser europäischer Abgeordneter oder Mediengestalten, und trugen in keiner Weise zu unserem vielgerühmten europäischen Zusammenhalt bei, sondern gehörten vielmehr zu privaten politischen Kampagnen für lokale Zielgruppen.


Naar mijn idee heeft een aantal door Europese politici of media op basis van subjectieve gevoelens geuite kritische beoordelingen niet echt bijgedragen aan de zo zeer beleden Europese solidariteit. Ik denk dat hun kritische geluiden eerder een onderdeel waren van individuele politieke campagnes voor het thuispubliek.

Meiner Meinung nach entsprangen einige der kritischen Äußerungen dem subjektiven Empfinden gewisser europäischer Abgeordneter oder Mediengestalten, und trugen in keiner Weise zu unserem vielgerühmten europäischen Zusammenhalt bei, sondern gehörten vielmehr zu privaten politischen Kampagnen für lokale Zielgruppen.


Het gaat om projecten die op basis van het operationele model en overeenkomstig EU-wetgeving zijn ingediend door onze waterleidingbedrijven. Ambtenaren van de Commissie weigeren op basis van subjectieve gevoelens echter om hun fiat eraan te geven, waarmee zij ons, gekozen gemeentelijke vertegenwoordigers, proberen voor te schrijven welke contracten we moeten afsluiten en hoe we de situatie op het gebied van het waterbeheer moeten aanpakken.

Diese von unseren Wasserunternehmen eingereichten Projekte beruhen auf einem Betriebsmodell, das den Gemeinschaftsvorschriften entspricht. Dennoch weigern sich Bedienstete der Kommission, die nach eigenem Gutdünken handeln, diese zu genehmigen, und versuchen stattdessen, uns, den gewählten Vertretern dieser Städte, zu diktieren, welche Art von Verträgen wir unterzeichnen und wie wir die Probleme der Wasserwirtschaft lösen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media op basis van subjectieve gevoelens' ->

Date index: 2024-03-05
w