Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media opleiding heeft daarom » (Néerlandais → Allemand) :

88. wijst op het belang van innovatie en digitalisering voor groei, productiviteit en een eerlijkere, duurzamere en inclusievere samenleving en, in dit verband, op de noodzaak om te voorzien in kennis, creativiteit en vaardigheden, alsook motivatie en vastbeslotenheid van werknemers en toekomstige werknemers en werkgevers, met het oog op de totstandbrenging van innovatieve, creatieve en digitale producten en diensten; benadrukt dat de "digitale kloof" moet worden overbrugd en dat het van belang is in het kader van een leven lang leren digitale vaardigheden te ontwikkelen en nieuwe media en nieuwe technologie in de curricula op te nemen; ...[+++]

88. betont die Bedeutung von Innovation und Digitalisierung für Wachstum, Produktivität und eine gerechtere, nachhaltigere und inklusivere Gesellschaft und hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Kenntnisse, Kreativität und Kompetenzen eingesetzt werden und Motivation und Entschlossenheit auf Seiten der Beschäftigten und potenziell Beschäftigten und der Arbeitgeber vorhanden sein müssen, damit auf kreativem Weg innovative digitale Produkte und Dienstleistungen entstehen; betont, dass es die „digitale Kluft“ zu überwinden gilt und dass digitale Kompetenzen als Teil des lebensbegleitenden Lernens aufgebaut und neue ...[+++]


88. wijst op het belang van innovatie en digitalisering voor groei, productiviteit en een eerlijkere, duurzamere en inclusievere samenleving en, in dit verband, op de noodzaak om te voorzien in kennis, creativiteit en vaardigheden, alsook motivatie en vastbeslotenheid van werknemers en toekomstige werknemers en werkgevers, met het oog op de totstandbrenging van innovatieve, creatieve en digitale producten en diensten; benadrukt dat de "digitale kloof" moet worden overbrugd en dat het van belang is in het kader van een leven lang leren digitale vaardigheden te ontwikkelen en nieuwe media en nieuwe technologie in de curricula op te nemen; ...[+++]

88. betont die Bedeutung von Innovation und Digitalisierung für Wachstum, Produktivität und eine gerechtere, nachhaltigere und inklusivere Gesellschaft und hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Kenntnisse, Kreativität und Kompetenzen eingesetzt werden und Motivation und Entschlossenheit auf Seiten der Beschäftigten und potenziell Beschäftigten und der Arbeitgeber vorhanden sein müssen, damit auf kreativem Weg innovative digitale Produkte und Dienstleistungen entstehen; betont, dass es die „digitale Kluft“ zu überwinden gilt und dass digitale Kompetenzen als Teil des lebensbegleitenden Lernens aufgebaut und neue ...[+++]


20. onderstreept dat het van belang is in het kader van een leven lang leren digitale vaardigheden te ontwikkelen, nieuwe media en nieuwe technologie in de curricula op te nemen en bij leerlingen van jongs af aan en gedurende de hele onderwijscyclus de digitale en mediageletterdheid te ontwikkelen; benadrukt dat er innovatieve leermethoden moeten worden ontwikkeld en dat de beschikbaarheid van onderwijs online of op afstand moet worden uitgebreid met behulp van open leermiddelen (OER) waarmee iedereen dezelfde toegang tot onderwijs en opleiding heeft ...[+++]erzoekt de Commissie en de lidstaten steun te geven om te bereiken dat alle instellingen voor onderwijs en beroepsopleiding toegang hebben tot informatie- en communicatietechnologie; stelt dat leraren bijscholing moeten krijgen die op deze vaardigheden is afgestemd en laat zien hoe zij doeltreffend aan jongeren kunnen worden bijgebracht;

20. hebt hervor, wie wichtig die Entwicklung von digitalen Kompetenzen als Teil des lebensbegleitenden Lernens, die Aufnahme von neuen Medien und neuen Technologien in die Lehrpläne und die Ausbildung von IKT- und Medienkompetenz von den ersten Schuljahren an und durch die gesamte Schullaufbahn sind; betont, dass es erforderlich ist, innovative Lernmethoden zu entwickeln und die Verfügbarkeit von Online- und Fernunterricht durch offene Bildungsressourcen (OER) zu erweitern, die eine gleiche Zugänglichkeit zu Bildung und Ausbildung für alle ermöglichen; ...[+++]


88. wijst op het belang van innovatie en digitalisering voor groei, productiviteit en een eerlijkere, duurzamere en inclusievere samenleving en, in dit verband, op de noodzaak om te voorzien in kennis, creativiteit en vaardigheden, alsook motivatie en vastbeslotenheid van werknemers en toekomstige werknemers en werkgevers, met het oog op de totstandbrenging van innovatieve, creatieve en digitale producten en diensten; benadrukt dat de "digitale kloof" moet worden overbrugd en dat het van belang is in het kader van een leven lang leren digitale vaardigheden te ontwikkelen en nieuwe media en nieuwe technologie in de curricula op te nemen; ...[+++]

88. betont die Bedeutung von Innovation und Digitalisierung für Wachstum, Produktivität und eine gerechtere, nachhaltigere und inklusivere Gesellschaft und hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Kenntnisse, Kreativität und Kompetenzen eingesetzt werden und Motivation und Entschlossenheit auf Seiten der Beschäftigten und potenziell Beschäftigten und der Arbeitgeber vorhanden sein müssen, damit auf kreativem Weg innovative digitale Produkte und Dienstleistungen entstehen; betont, dass es die „digitale Kluft“ zu überwinden gilt und dass digitale Kompetenzen als Teil des lebensbegleitenden Lernens aufgebaut und neue ...[+++]


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover het volgende: "Een studie of opleiding in het buitenland is een uitstekende manier om waardevolle vaardigheden en ervaring op te doen; de EU heeft daarom in het kader van het nieuwe programma Erasmus+ de financiële steun voor mobiliteit sterk verruimd.

Die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, erklärte dazu: „Studien- und Ausbildungsaufenthalte im Ausland sind eine hervorragende Möglichkeit, wertvolle Kompetenzen und Erfahrungen zu erwerben. Deshalb hat die EU die Mittel für Mobilitätsmaßnahmen im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ erheblich aufgestockt.


Onze fractie heeft daarom een alternatief amendement bedacht – amendement 2 dat is voorgelegd aan de plenaire vergadering – dat recht doet aan het belang van vrije en pluralistische media voor de democratie.

Unsere Fraktion hat daher einen alternativen Änderungsantrag – den zur Plenarsitzung eingebrachten Änderungsantrag 2 – erstellt, der die Bedeutung der freien und vielfältigen Medien für die Demokratie respektiert.


De Europese Commissie heeft vandaag twee voorstellen goedgekeurd voor een besluit van het Parlement en de Raad betreffende de uitvoering van een opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie (Media Plus Opleiding) en een besluit van de Raad betreffende de uitvoering van een programma ter bevordering van de ontwikkeling, distributie en promotie van Europese audiovisuele werken (Media Plus Ontwikkeling).

Die Kommission nahm heute einen Vorschlag für einen Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates zur Durchführung eines Fortbildungsprogramms für die Fachkreise der Europäischen audiovisuellen Programmindustrie (Media Plus - Fortbildung) (2001 2005) sowie einen Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Durchführung eines Förderprogramms für Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit europäischer audiovisueller Werke (Media Plus - Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit) (2001 - 2005) an.


MEDIA II-OPLEIDING-PROGRAMMA Na de bespreking van de amendementen die het Europees Parlement op 16 november 1995 in tweede lezing heeft voorgesteld en van het standpunt van de Commissie ten aanzien van de amendementen hechtte de Raad, die een groot gedeelte van die amendementen heeft overgenomen, zijn goedkeuring aan het besluit inzake het MEDIA II-Opleiding-programma.

PROGRAMM MEDIA II - FORTBILDUNG Nach Prüfung der vom Europäischen Parlament am 16. November 1995 in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen und des Standpunkts der Kommission dazu stimmte der Rat, der einen großen Teil dieser Abänderungen übernahm, dem Beschluß über das Programm MEDIA II - Fortbildung zu.


MEDIA II heeft een looptijd van 5 jaar vanaf 1 januari 1996 en bestaat uit twee aparte programma's : - het programma waarop het besluit van heden betrekking heeft, namelijk een opleidingsprogramma voor vakmensen uit de Europese industrie van audiovisuele programma's (MEDIA II-Opleiding), en waarvoor 45 miljoen ecu wordt uitgetrokken ; - een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken (MEDIA II-Ontwi ...[+++]

MEDIA II soll ab 1. Januar 1996 5 Jahre laufen und besteht aus zwei verschiedenen Programmen: - das heute beschlossene Programm, d.h. ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie (MEDIA II - Fortbildung), ausgestattet mit 45 Mio. ECU; - ein Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisuelle Werke (MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb), das am 10. Juli 1995 vom Rat angenommen wurde und mit 265 Mio. ECU ausgestattet ist.


Een groep op hoog niveau om de Commissie bij te staan Daarom heeft de Commissie besloten om een groep op hoog niveau op te richten, bestaande uit persoonlijkheden die, op grond van hun ervaring, in staat zijn een bijdrage te leveren aan het bezinningsproces dat op het gebied van onderwijs en opleiding moet plaatsvinden.

Eine hochrangig besetzte Gruppe zur Unterstützung der Kommission Daher hat die Kommission beschlossen, eine hochrangig besetzte Gruppe einzurichten, die sich aus Personen zusammensetzt, die über einen reichen Erfahrungsschatz verfügen und aufgrund dessen einen Beitrag zu den Beratungen leisten können, welche die Kommission im Bereich allgemeine und berufliche Bildung anstellen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media opleiding heeft daarom' ->

Date index: 2021-02-12
w