Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDIA II - Opleiding
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie

Traduction de «media-programma is inmiddels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]


MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


Programma ter ondersteuning van de samenwerking tussen media-instellingen,-organisaties en-ondernemingen in de Gemeenschap en in de Mediterrane Derde Landen(MDL)

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit mit Medieneinrichtungen,-organisationen und-unternehmen in der Gemeinschaft und in den Drittländern des Mittelmeerraums(MDL)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Gezien het belang van de kwesties in verband met de nieuwe oostgrens van de uitgebreide Europese Unie, de ontwikkeling van het "Noordelijke-Dimensie" -beleid en de aanvankelijk grote belangstelling voor het programma, die inmiddels, althans gedeeltelijk wegens de beperkte financiering, is getaand bij de grote projecten, dient een verhoging van het budget van het Tacis-programma voor GS in overweging te worden genomen (zie de paragrafen 17 tot en met 20).

a) Angesichts der Bedeutung der Fragen im Zusammenhang mit der neuen Ostgrenze einer erweiterten Europäischen Union und der Weiterentwicklung der Politik der nördlichen Dimension sowie der Tatsache, dass das ursprünglich große Interesse am Programm im Fall der Großprojekte - zumindest teilweise wegen der begrenzten Verfügbarkeit von Finanzmitteln - mittlerweile nachgelassen hat, sollte eine Aufstockung des Finanzrahmens für das Tacis-CBC-Programm in Betracht gezogen werden (siehe Ziffern 17 - 20).


De rapporteur stelt met bezorgdheid vast dat de samenvoeging van de programma's Cultuur en MEDIA afbreuk kunnen doen aan hun zichtbaarheid, in het bijzonder die van het MEDIA-programma dat inmiddels algemeen wordt erkend.

Die Berichterstatterin nimmt besorgt zur Kenntnis, dass die Verschmelzung der Programme Kultur und MEDIA ihre Wahrnehmung gefährden könnte, insbesondere die des Programms MEDIA, das mittlerweile weitgehend bekannt ist.


Wat toeneemt is onderzoek en ontwikkeling, en ook cohesie, een terrein dat in beweging is omdat tal van voor financiering in aanmerking komende programma’s inmiddels zijn afgelopen en de rekeningen van de lidstaten moeten worden betaald.

Was wächst, sind die Bereiche Forschung und Entwicklung; was wächst, ist der Bereich Kohäsion, wo es jetzt Bewegung gibt, weil förderfähige Programme jetzt enden und wir die Rechnungen der Mitgliedstaaten zahlen müssen.


Uit de beschikbare informatie blijkt dat de meeste programma’s inmiddels op kruissnelheid liggen en dat de benuttingsgraad elke maand toeneemt.

Es gibt Belege dafür, dass die meisten Programme in Gang kommen und die Mittelausschöpfungsquote von Monat zu Monat zunimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De technische gesprekken over een EU-IMF-programma vorderen inmiddels goed, en de onderhandelingen kunnen eind november worden afgerond.

Die technischen Gespräche über ein EU-IWF-Programm laufen jetzt und die Verhandlungen können Ende November abgeschlossen werden.


[15] In het kader van het ROMED-programma, dat in 2011 van start is gegaan en gefinancierd wordt met middelen uit het programma voor levenslang leren, zijn inmiddels al zo’n 1 300 bemiddelaars op het gebied van onderwijs, cultuur en gezondheidszorg opgeleid.

[15] Im Rahmen des Programms ROMED, das über das Programm für lebenslanges Lernen finanziert wird, wurden seit dem Programmstart 2011 an die 1300 Mediatoren im Bereich des Schul-, Kultur- und Gesundheitswesens ausgebildet.


De EU-steun voor films in de vorm van het MEDIA-programma is inmiddels zo'n vijftien jaar een groot succesproject in de Europese Unie.

EU-Filmförderung mit dem MEDIA-Programm ist seit rund 15 Jahren ein großes Erfolgsprojekt in der Europäischen Union.


Aangezien de programma’s inmiddels tot volle wasdom zijn gekomen en reeds lang geen gewone onderzoekprojecten meer zijn, dienen ze een specifieke rechtsgrondslag te hebben, die beter geschikt is om aan hun behoeften te voldoen en te beantwoorden aan de eis van goed financieel beheer.

Da die Programme inzwischen ein fortgeschrittenes Reifestadium erreicht haben und weit über den Rahmen einfacher Forschungsprojekte hinausgehen, ist es erforderlich, sie auf eine besondere Rechtsgrundlage zu stellen, die den Bedürfnissen der Programme besser gerecht wird und der Anforderung einer wirtschaftlichen Haushaltsführung besser entspricht.


[51] Het Media Plus-programma is gebaseerd op de volgende besluiten: Besluit 2000/821/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende de uitvoering van een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de promotie van Europese audiovisuele werken (Media Plus - Ontwikkeling, distributie en promotie) (2001-2005); Besluit 163/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 januari 2001 betreffende de uitvoering van een opleidingsprogramma voor vakmensen van de Europese audiovisuele programma-industrie (MEDIA-Opleiding) (2001-2005). [http ...]

[51] Das Programm Media Plus beruht auf den folgenden Beschlüssen: Beschluss 2000/821/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 zur Durchführung eines Programms zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke (MEDIA Plus - Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit) (2001-2005); Beschluss 163/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Januar 2001 zur Durchführung eines Fortbildungsprogramms für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie (MEDIA-Fortbildung) (2001-2005) ( [http ...]


Het programma MEDIA-plus is het vervolg op de programma's MEDIA (esdeenfr) (1991-1995) en MEDIA II (esdeenfr) (1996-2000).

Das Programm MEDIA Plus bildet die Fortsetzung von MEDIA (1991-1995) und MEDIA II (1996-2000).




D'autres ont cherché : media ii opleiding     media ii     media-programma is inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media-programma is inmiddels' ->

Date index: 2024-01-11
w