Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mediaconcentraties krijgen want anders lopen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft ook een permanent SME Finance Forum in het leven geroepen, waarin vertegenwoordigers van het mkb, banken, marktdeelnemers en andere financiële instellingen, waaronder de EIB, verenigd zijn om de uiteenlopende praktische belemmeringen waar kleine en middelgrote ondernemingen tegenaan lopen als zij krediet proberen te krijgen, uit de w ...[+++]

Die Kommission hat überdies ein ständiges KMU-Finanzforum eingerichtet, in dem Vertreter der KMU, Banken, Marktteilnehmer und andere Kreditinstitute einschließlich der EIB gemeinsam die verschiedenen praktischen Hindernisse auszuräumen versuchen, mit denen KMU bei der suche nach Krediten zu tun haben.


Ik denk dat dit standpunt tot uiting komt in het verslag van Ria Oomen-Ruijten, dat op een ruime meerderheid kan rekenen en pleit voor een onderhandelingsproces waarin niet met twee maten wordt gemeten, voor intenties die resoluut en duidelijk zijn en voor de afgifte van eenduidige signalen, want anders lopen we het risico een vicieuze cirkel in stand te houden waarin Europese terughoudendheid, dubbelzinnigheden en contradicties in Turkije voer kunnen zijn voor reactionairen of tegenstanders van het Turkse lidmaatschap van Europa, voor nationalistische of andere groeperingen die gekant zijn tegen ...[+++]

Ich denke, das spiegelt sich im Bericht von Ria Oomen-Ruijten wider, der eine große Mehrheit hat und sich dafür ausspricht, im Verhandlungsprozess nicht mit zweierlei Maß zu messen, der dafür ist, klare Standpunkte und Absichten zu vertreten und keine widersprüchlichen Botschaften zu senden, denn das könnte wirklich einen Teufelskreis heraufbeschwören, in dem europäische Zurückhaltung, Zweideutigkeiten und Widersprüche den Reaktionären oder denjenigen, die sich gegen die EU-Mitgliedschaft der Türkei aussprechen, sowie nationalistischen Gruppen oder dergleichen, die gegen die europäische Integration sind, in die Hände spielen.


Nu, het probleem is dat als wij een wetgeving willen verbeteren, wij hier niet gewoon allemaal de bestaande wetgeving kunnen gaan verdedigen, want anders lopen we grote risico’s om minder transparant te worden, minder begrijpelijk en ook, staat u mij toe, minder democratisch.

Heute stehen wir vor dem Problem, dass wir nicht einfach den Status Quo verteidigen können, wenn wir dieses Rechtsinstrument verbessern wollen. Denn wenn wir dies tun, laufen wir Gefahr, weniger transparent, weniger verständlich und sogar, so wage ich zu behaupten, weniger demokratisch zu sein.


– dankzij de vergoedingen zullen de bevoegde instanties hun kosten volledig kunnen terugvorderen, zodat hun inkomsten minder afhankelijk van nationale begrotingsmaatregelen zijn en ze minder het risico lopen onvoldoende middelen te krijgen als gevolg van de toewijzing van middelen aan andere prioriteiten;

– Gebühren werden es der zuständigen Behörde ermöglichen, die ihr entstandenen Kosten vollständig zu decken, damit ihre Einkünfte in geringerem Maße von der nationalen Haushaltspolitik abhängig sind und das Risiko der Ressourcenknappheit durch Umleitung der Mittel an konkurrierende Prioritäten sinkt;


Daarbij moet een basisbeginsel zeer duidelijk zijn: de Europese interne markt moet een sociale vorm krijgen, want anders zullen de mensen zich er van afkeren. Op het congres van de Europese Socialistische Partij, waar mijn collega Poul Nyrup Rasmussen opnieuw als voorzitter verkozen werd, hebben we een aantal richtsnoeren opgesteld met eisen die we stellen aan de Top.

Aber wir sind bereit, mit der Kommission – auch bei der Vorbereitung und vor allem der Auswertung des kommenden Gipfels – eng zusammenzuarbeiten, wenn ein Grundsatz gilt: Der europäische Binnenmarkt wird entweder sozial gestaltet oder die Menschen werden sich von ihm abwenden. Wir haben auf dem Kongress der Sozialistischen Partei Europas, auf dem mein Kollege Poul Nyrup Rasmussen als unser Vorsitzender wiedergewählt worden ist, einige Leitlin ...[+++]


Aangezien deze bewering, die in dit Parlement met applaus werd ontvangen, is gelogenstraft door een Israëlisch onderzoek waaruit blijkt dat het hier om een bomaanslag ging, vind ik dat wij als Parlement voortaan verstandiger moeten reageren op dit soort berichten en moeten wachten tot we weten hoe de dingen zich daadwerkelijk hebben afgespeeld, want anders lopen we het risico dat we ongewenste gevolgen uitlokken.

Da diese Behauptung, die in diesem Parlament mit Beifall aufgenommen wurde, durch eine israelische Untersuchung widerlegt wird, der zufolge es sich um ein durch eine Bombe ausgelöstes Unglück handelte, denke ich, dass wir als Parlament vorsichtiger mit derartigen Meldungen umgehen und lieber abwarten sollten, bis wir erfahren haben, was wirklich geschah, weil andernfalls unsere Erklärungen Auswirkungen haben könnten, die wir nicht wollen.


In de eerste plaats dat we geen ongewenste mediaconcentraties krijgen, want anders lopen de prijzen voor de consument toch nog uit de hand.

Zunächst darf es keine unerwünschten Medienkonzentrationen geben, denn sonst geraten die Preise für den Verbraucher doch noch außer Kontrolle.


De Commissie heeft ook een permanent SME Finance Forum in het leven geroepen, waarin vertegenwoordigers van het mkb, banken, marktdeelnemers en andere financiële instellingen, waaronder de EIB, verenigd zijn om de uiteenlopende praktische belemmeringen waar kleine en middelgrote ondernemingen tegenaan lopen als zij krediet proberen te krijgen, uit de w ...[+++]

Die Kommission hat überdies ein ständiges KMU-Finanzforum eingerichtet, in dem Vertreter der KMU, Banken, Marktteilnehmer und andere Kreditinstitute einschließlich der EIB gemeinsam die verschiedenen praktischen Hindernisse auszuräumen versuchen, mit denen KMU bei der suche nach Krediten zu tun haben.


1) Verbetering van het beschermingsniveau zodat de kans om bij het zwemmen maag-darmaandoeningen op te lopen of andere medische problemen te krijgen nog verder worden verkleind.

1) Verbesserung des Schutzniveaus, um die Risiken von Magen-Darmerkrankungen oder sonstigen medizinischen Problemen, die nach dem Schwimmen auftreten können, im Vergleich zur heutigen Situation noch weiter zu senken;


Bijzondere aandacht voor jongeren met problemen In 1994 krijgen 15.000 jongeren de kans om in het kader van het communautaire actieprogramma PETRA stage te lopen in een onderwijsinstelling of een bedrijf in een andere Lid-Staat.

Besonderes Augenmerk für Jugendliche mit besonderen Problemen 1994 bietet das Gemeinschaftsprogramm PETRA 15.000 Jugendlichen die Gelegenheit, in anderen Mitgliedstaaten ein Praktikum in einer schulischen Einrichtung oder in einem Unternehmen zu absolvieren, damit sie ihre Ausbildung vervollständigen oder Berufserfahrungen erwerben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediaconcentraties krijgen want anders lopen' ->

Date index: 2024-01-10
w