Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen
Apotheker
Assemblagemedewerker medische hulpmiddelen
Assemblagemedewerker medische instrumenten
Assemblagemedewerkster medische apparatuur
Assemblagemedewerkster medische instrumenten
Filiaalleider verkoop medische producten
Groep farmaceutische producten en medische hulpmiddelen
Intravasculaire medische hulpmiddelen
Medische hulpmiddelen ontwerpen
Verkoopmanager medische hulpmiddelen

Traduction de «medische hulpmiddelen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblagemedewerker medische instrumenten | assemblagemedewerkster medische instrumenten | assemblagemedewerker medische hulpmiddelen | assemblagemedewerkster medische apparatuur

Konstruktionsmitarbeiterin in der Medizintechnik | Monteur für medizinische Geräte | Konstruktionsmitarbeiter in der Medizintechnik | Konstruktionsmitarbeiter in der Medizintechnik/Konstruktionsmitarbeiterin in der Medizintechnik


Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen

Kommission für die Erstattung von Implantaten und invasiven medizinischen Hilfsmitteln


afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen

Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse


intravasculaire medische hulpmiddelen

endovaskuläres Implantat


Wetenschappelijk Comité voor geneesmiddelen en medische hulpmiddelen

Wissenschaftlicher Ausschuss Arzneimittel und Medizinprodukte


Groep farmaceutische producten en medische hulpmiddelen

Gruppe Arzneimittel und Medizinprodukte


medische hulpmiddelen ontwerpen

medizinische Hilfsmittel entwerfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij dient nog te worden opgemerkt dat alle distributeurs van medische hulpmiddelen zich bij het FAGG dienen te registreren, terwijl die verplichting voor fabrikanten enkel geldt indien zij medische hulpmiddelen van klasse I (laag risico) en medische hulpmiddelen naar maat in de handel brengen.

Dabei ist noch anzumerken, dass alle Vertreiber von medizinischen Hilfsmitteln sich bei der FAAGP registrieren lassen müssen, während diese Verpflichtung für Hersteller nur gilt, wenn sie medizinische Hilfsmittel der Klasse 1 (geringes Risiko) und maßgefertigte medizinische Hilfsmittel in Verkehr bringen.


(42 bis) Aangezien in deze verordening actieve implanteerbare medische hulpmiddelen als vastgelegd in Richtlijn 90/385/EEG, en implanteerbare medische hulpmiddelen als vastgelegd in Richtlijn 93/42/EEG worden gecombineerd, en alle actieve implanteerbare medische hulpmiddelen en implanteerbare hulpmiddelen in het belang van de volksgezondheid in de hoogste risicoklasse, namelijk categorie III, worden ondergebracht die de strengste controles met zich meebrenge ...[+++]

(42a) Da in der vorliegenden Verordnung nunmehr aktive implantierbare medizinische Geräte gemäß der Verordnung 90/385/EWG und implantierbare Produkte gemäß der Verordnung 93/42/EWG zusammengeführt und sämtliche aktiven implantierbaren Geräte sowie implantierbare Produkte, die von Belang für die öffentliche Gesundheit sind, der höchsten Risikoklasse III zugeordnet werden, für die die strengsten Kontrollen gelten, da die überwiegende Mehrheit der implantierbaren Produkte der Klasse IIb, wie zum Beispiel Stifte, Knochenschrauben, Platten, Klammern usw., bereits seit langer Zeit sicher in den menschlichen Körper implantiert worden sind, und ...[+++]


2.Voor de toepassing van punt 1):a)zijn de in aanhangsel 1 vermelde medische hulpmiddelen uitgesloten; enb)zijn onder "vervaardiging" van een medisch hulpmiddel, tenzij anders is bepaald of met wederzijdse instemming van de partijen, niet begrepen:i)herstel- of renovatieprocessen zoals repareren, reviseren of opknappen; ofii)werkzaamheden zoals persen, etiketteren, verpakken en verkoopklaar maken, op zichzelf of in combinatie met elkaar uitgevoerd; ofiii)kwaliteitscontrole-inspecties op zich; ofiv)sterilisatie op zich.

2.Für die Zwecke von Absatz 1 gilt:a)In der Anlage aufgeführte Medizinprodukte sind ausgenommen; undb)soweit nicht anders bestimmt oder von den Vertragsparteien einvernehmlich vereinbart, umfasst die "Herstellung" eines Medizinprodukts Folgendes nicht:i)Wiederherstellungs- oder Erneuerungsverfahren wie Reparatur, Instandsetzung, Überholung oder Neugestaltung; oderii)Verfahren wie Pressung, Kennzeichnung, Etikettierung, Verpackung und Vorbereitung für den Verkauf, die einzeln oder in Kombination miteinander durchgeführt werden; oderiii)nur Prüfungen zur Qualitätskontrolle; oderiv)nur Sterilisation.


| 2.Voor de toepassing van punt 1):a)zijn de in aanhangsel 1 vermelde medische hulpmiddelen uitgesloten; enb)zijn onder "vervaardiging" van een medisch hulpmiddel, tenzij anders is bepaald of met wederzijdse instemming van de partijen, niet begrepen:i)herstel- of renovatieprocessen zoals repareren, reviseren of opknappen; ofii)werkzaamheden zoals persen, etiketteren, verpakken en verkoopklaar maken, op zichzelf of in combinatie met elkaar uitgevoerd; ofiii)kwaliteitscontrole-inspecties op zich; ofiv)sterilisatie op zich.

| 2.Für die Zwecke von Absatz 1 gilt:a)In der Anlage aufgeführte Medizinprodukte sind ausgenommen; undb)soweit nicht anders bestimmt oder von den Vertragsparteien einvernehmlich vereinbart, umfasst die "Herstellung" eines Medizinprodukts Folgendes nicht:i)Wiederherstellungs- oder Erneuerungsverfahren wie Reparatur, Instandsetzung, Überholung oder Neugestaltung; oderii)Verfahren wie Pressung, Kennzeichnung, Etikettierung, Verpackung und Vorbereitung für den Verkauf, die einzeln oder in Kombination miteinander durchgeführt werden; oderiii)nur Prüfungen zur Qualitätskontrolle; oderiv)nur Sterilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie – in het licht van de komende herziening van het rechtskader voor medische hulpmiddelen – mededelen hoe zij de mogelijke tekortkomingen in de huidige regelgeving denkt te gaan verhelpen om te voorkomen dat zich in de toekomst nog gevallen gaan voordoen van borstimplantaten die niet, zoals recentelijk, aan de gestelde kwaliteitseisen voldoen?

Wie wird die Kommission angesichts ihres Vorhabens, den Rechtsrahmen für Medizinprodukte zu überarbeiten, mögliche Mängel in der geltenden Gesetzgebung beheben, um in der Zukunft Fälle wie den aktuellen Fall von Brustimplantaten, die nicht den geltenden Qualitätskriterien entsprachen, zu verhindern?


(27) Het is passend te bepalen dat ook patiënten die zich in andere omstandigheden dan die waarop Verordening (EG) nr. 883/2004 van toepassing is, voor gezondheidszorg naar een andere lidstaat begeven, van de beginselen van het vrije verkeer van patiënten en goederen zoals geneesmiddelen en medische hulpmiddelen overeenkomstig het Verdrag en deze richtlijn moeten kunnen profiteren.

(27) Es ist angebracht vorzuschreiben, dass auch Patienten, die unter anderen als den in der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 vorgesehenen Umständen eine Gesundheitsdienstleistung in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch nehmen möchten, in den Genuss der Grundsätze der Freizügigkeit von Patienten und Waren wie Arzneimittel und Medizinprodukte gemäß dem Vertrag und dieser Richtlinie kommen sollten.


Er moet in een passende overgangsperiode worden voorzien om de lidstaten de gelegenheid te bieden om zich op het verplichte gebruik van Eudamed voor te bereiden en rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot wijziging van Richtlijn 90/385/EEG van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 93/42/EEG van de Raad betreffende ...[+++]

Eine angemessene Übergangsfrist ist erforderlich, damit die Mitgliedstaaten sich auf die verbindliche Nutzung von Eudamed vorbereiten können und damit die durch die Richtlinie 2007/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Änderung der Richtlinien 90/385/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über aktive implantierbare medizinische Geräte und 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte sowie der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten (5) eingefü ...[+++]


17. steunt het voorstel van de Commissie om de Groep van deskundigen voor medische hulpmiddelen te verzoeken zich te buigen over potentiële risico's van het gebruik van kwik in amalgaam voor de tandheelkunde, en dringt erop aan dat de Commissie tegelijkertijd maatregelen treft om ervoor te zorgen dat de communautaire eisen ten aanzien van de behandeling van tandafval naar behoren worden toegepast;

17. unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Sachverständigengruppe für Medizinprodukte zu ersuchen, alle potenzielle Gefahren bei der Verwendung von Quecksilber in Dentalamalgam zu prüfen, und fordert sie gleichzeitig nachdrücklich auf, Maßnahmen einzuleiten, um sicherzustellen, dass die Gemeinschaftsvorschriften für die Behandlung zahnmedizinischer Abfälle ordnungsgemäß angewendet werden;


(7) Het Wetenschappelijk Comité voor geneesmiddelen en medische hulpmiddelen heeft advies uitgebracht over het gebruik van materiaal voor de vervaardiging van implanteerbare medische hulpmiddelen dat risico oplevert voor overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE). Dit advies bevat de aanbeveling dat fabrikanten van deze hulpmiddelen waarin weefsels of afgeleide producten van dierlijke oorsprong zijn gebruikt, verplicht worden zich als belangrijk onde ...[+++]

(7) Der Wissenschaftliche Lenkungsausschuss für Arzneimittel und Medizinprodukte hat eine Stellungnahme zur Verwendung von TSE-Risikomaterial (TSE - transmissible spongiforme Enzephalopathien) für die Herstellung implantierbarer Medizinprodukte abgegeben, in welcher empfohlen wird, die Hersteller von Medizinprodukten, für die Gewebe oder Folgeerzeugnisse tierischen Ursprungs verwendet werden, dazu zu verpflichten, als wesentlichen Bestandteil des Risikomanagements die Verwendung dieses Gewebes in Bezug auf den Nutzen für die Patienten und den Vergleich zu anderen Materialien ausführlich zu begründen.


Hoewel de nationale wetgeving tot uitvoering van de richtlijnen nog recent is, en de richtlijnen inzake medische hulpmiddelen op zich een adequaat rechtskader bieden met het oog op veiligheidsaspecten en technologische ontwikkeling, is een herziening van de werking van het regelgevingskader noodzakelijk teneinde waar mogelijk verbeteringen aan te brengen met betrekking tot het kader en de tenuitvoerlegging daarvan.

Obgleich die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinien noch relativ neu sind und die Richtlinien über medizinische Geräte an sich schon einen angemessenen Rechtsrahmen im Hinblick auf Sicherheitsaspekte und die technologische Entwicklung bieten, ist das Funktionieren des Regelungsrahmens einer Überprüfung zu unterziehen, um Verbesserungen am Rahmen selbst und an seiner Umsetzung, wo immer dies möglich ist, vorzunehmen.


w