Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
GMP
Geïntegreerd mediterraan programma
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Mediterraan bos
Netwerkbeheer
Proces van Barcelona
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Systeem onderhouden
Systeem van quota's
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «mediterraan systeem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen

Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen


pan-Europees-mediterraan systeem van oorsprongscumulatie

System der Pan-Europa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


geïntegreerd mediterraan programma [ GMP ]

integriertes Programm für die Mittelmeergebiete [ IMP ]


mediterraan bos

mediterrane Waldgesellschaften [ mediterrane Laubwaldgesellschaften | mediterrane Wälder ]


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze conventie wordt het huidige pan-Europees-mediterraan systeem voor oorsprongscumulatie, dat gebaseerd is op afzonderlijke protocollen die tussen de partnerlanden werden toegepast, vervangen door een enkel rechtsinstrument.

Das Übereinkommen bietet ein einziges Rechtsinstrument, das das gegenwärtige Pan-Europa-Mittelmeer-System der Ursprungskumulierung, das auf einzelnen, zwischen Partnerländern geltenden Protokollen basiert, ersetzt.


In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners op te trekken; b) de gezamenlijke verantwoordelijkheid verder te versterke ...[+++]

Im Süden wurde 1995 mit der Errichtung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer die Grundlage für eine Freihandelszone gelegt, die in einigen Jahren vollendet sein wird. Es wurde damals eine Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen wie Bevölkerungsschutz, Kultur, Jugendaustausch und Genderfragen in die Wege geleitet. Als Nachfolgerin dieser Partnerschaft wurde im Juli 2008 die Union für den Mittelmeerraum (UfM) ins Leben gerufen, um in dreifacher Hinsicht für neue Impulse zu sorgen: a) politische Aufwertung der Beziehungen zwischen der EU und den Mittelmeerpartnerländern; b) weitere Stärkung der gemeinsamen Verantwortung durch die Scha ...[+++]


De regionale benadering gericht op de totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone omvat ook vrijhandelsakkoorden die binnen het Middellandse Zeegebied zijn gesloten om de zuid-zuid-handel te helpen bevorderen, zoals het Agadir-akkoord tussen Tunesië, Marokko, Egypte en Jordanië, en een flexibeler toepassing van de regels van oorsprong om de mogelijkheden voor handel en outsourcing te verbeteren (de overeenkomst inzake het pan-Europees-mediterraan systeem van oorsprongscumulatie, dat naar verwachting een positieve invloed zal hebben op de uitbreiding van de handel in de bredere Euro-mediterrane regio).

Der regionale Ansatz zur Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer berücksichtigt auch Freihandelsabkommen innerhalb des Mittelmeerraums zur Förderung des Süd-Süd-Handels, so etwa das Abkommen von Agadir zwischen Tunesien, Marokko, Ägypten und Jordanien, und eine flexiblere Handhabung der Ursprungsregeln, um den Handel zu erleichtern und Möglichkeiten für Standortverlagerungen zu schaffen (das Abkommen über die Ursprungskumulierungszone Europa-Mittelmeer, das zur Ausweitung des Handels im gesamten Raum Europa-Mittelmeer beitragen dürfte).


Hoewel het niet specifiek gericht is op de bescherming van monumenten tegen de gevolgen van aardbevingen, draagt het "Programma voor de ontwikkeling van een Europees-mediterraan systeem voor de vermindering, de voorkoming en het beheer van natuur- en door de mens veroorzaakte rampen" voor 2005-2007 bij tot de ontwikkeling van een regionaal systeem voor civiele bescherming.

Obgleich es nicht ausdrücklich auf den Schutz von Denkmälern vor den Auswirkungen von Erdbeben ausgelegt ist, trägt das Brückenprogramm Europa-Mittelmeerraum zur Schaffung eines Systems zur Milderung, Verhinderung und Bewältigung von Natur- und durch Menschen verursachten Katastrophen zur Entwicklung eines regionalen Katastrophenschutzes bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de besluiten zullen landbouwproducten uit Turkije in aanmerking kunnen komen voor het nieuwe pan-Europees-mediterraan systeem voor cumulatie van de oorsprong, aangezien de verschillen tussen de tariefpreferenties die de EU heeft toegekend aan Turkije, enerzijds, en aan de andere Europese handelspartners, anderzijds, zijn weggevallen.

Nach den Beschlüssen sollen auch landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Türkei unter die neue Ursprungskumulierung fallen, da die Unterschiede in den Handelspräferenzen, die die EU der Türkei einerseits und ihren anderen europäischen Handelspartnern andererseits gewährt, nicht mehr bestehen.


De Raad heeft een reeks ontwerp-besluiten goedgekeurd met het oog op de opneming van het pan-Europees-mediterraan systeem voor cumulatie van de oorsprong in overeenkomsten met derde landen.

Der Rat hat eine Reihe von Beschlussentwürfen angenommen, mit denen die Pan-Europa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung in Abkommen mit Drittländern aufgenommen werden soll.


18. steunt het voorstel een mediterraan systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter voorkoming van rampen te ontwikkelen, gelet op de lessen die uit de tsunami die Zuidoost-Azië heeft getroffen, moeten worden getrokken;

18. unterstützt, ausgehend von den Erfahrungen mit dem Tsunami in Südostasien, den Vorschlag zur Schaffung eines Frühwarnsystems im Mittelmeer zur Katastrophenverhütung;


14. steunt het voorstel een mediterraan systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter voorkoming van rampen te ontwikkelen, gelet op de lessen die uit de vloedgolf die Zuidoost-Azië heeft getroffen, moeten worden getrokken;

14. unterstützt, ausgehend von den Erfahrungen mit dem Tsunami in Südostasien, den Vorschlag zur Schaffung eines Frühwarnsystems im Mittelmeer zur Katastrophenverhütung;


17. steunt het voorstel een mediterraan systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter voorkoming van rampen te ontwikkelen, gelet op de lessen die uit de vloedgolf die Zuidoost-Azië heeft getroffen, moeten worden getrokken;

17. unterstützt, ausgehend von den Erfahrungen mit dem Tsunami in Südostasien, den Vorschlag zur Schaffung eines Frühwarnsystems im Mittelmeer zur Katastrophenverhütung;


w