Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMPV
Euro-mediterrane Bank
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
MoCo
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "mediterrane partners gewenste europees-mediterrane " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum | PV-UfM [Abbr.]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


Euro-mediterrane Bank | Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank

Europäische Entwicklungsbank für den Mittelmeerraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte wenst het Parlement dat de oorsprongsregels voor de pan-Euro-mediterrane regio zo spoedig mogelijk na de sluiting van deze overeenkomst worden gemoderniseerd, en dat er dan meer ambitie aan de dag wordt gelegd in het EU-handelsbeleid met betrekking tot de mediterrane partners. Zo moet er beter rekening worden gehouden met de belangen van de partners en moeten zij ervan worden verzekerd dat zij zelf het zeggenschap behouden over het tempo waa ...[+++]

Das Parlament wünscht schließlich, dass nach dem Abschluss dieses Übereinkommens die Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln rasch modernisiert werden und die EU eine ehrgeizigere Handelspolitik gegenüber den Partnern im Mittelmeerraum verfolgt, die deren Interessen besser Rechnung trägt und ihnen die Sicherheit gibt, dass sie darüber entscheiden können, wie schnell es zu einer Öffnung im Bereich des Handels und ihrer nationalen Strategien für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung kommt.


Wat het recente overleg tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners betreft, evenals de rol van het Europees Parlement, kan ik u, opnieuw onder verwijzing naar de noord-zuid-dimensie, vertellen dat wij verwachten een overeenkomst te sluiten tijdens de Euro-mediterrane conferentie van de ministers van Handel op 9 december over een Euro-mediterrane handelsroutekaart voor na 2010, die de doelstelling weerspiegelt om de huidig ...[+++]

Hinsichtlich der aktuellen Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und unseren Mittelmeerpartnern und der Rolle des Europäischen Parlaments kann ich Ihnen sagen, dass wir, wieder mit Bezug auf die Nord-Süd-Dimension, erwarten, auf der Euromed-Handelsministerkonferenz am 9. Dezember bezüglich eines Euromed-Handels-Fahrplans nach 2010, ein Abkommen mit der Zielsetzung zu erreichen, die gegenwärtigen Euromed-Assoziierungsabkommen schrittweise in umfangreiche, vielseitige Freihandelsabkommen umzuwandeln.


Bovendien constateert het plan dat een jaar na de oprichting van deze faciliteit in het licht van de evaluatie van deze ervaring de mogelijkheid zal worden bekeken om een door de mediterrane partners gewenste Europees-mediterrane bank op te richten (filiaal met een meerderheidsparticipatie van de EIB).

Außerdem wird im Aktionsplan festgehalten, dass ein Jahr nach Schaffung dieser Fazilität die von den Mittelmeerpartnern angestrebte Möglichkeit der Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Bank (Tochter-Bank im Mehrheitsbesitz der EIB) im Lichter der Ergebnisse der Evaluierung der Erfahrungen mit der Fazilität geprüft werden soll.


De in 1995 tijdens de Europees-mediterrane conferentie goedgekeurde Verklaring van Barcelona bepaalt dat uitwisselingen van jongeren een middel dienen te zijn om toekomstige generaties voor te bereiden op een hechtere samenwerking tussen de Europees-mediterrane partners, zulks met eerbiediging van de beginselen inzake de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

In der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz im Jahr 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona heißt es, dass künftige Generationen durch den Jugendaustausch auf eine engere Zusammenarbeit zwischen den Partnern aus Europa und dem Mittelmeerraum vorbereitet werden sollten, wobei den Grundsätzen der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten Rechnung zu tragen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de ...[+++]

52. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit sowohl zwischen den Polizeibehörden als auch zwischen den Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer das Engagement sowohl für Menschenrechte als auch ...[+++]


51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadru ...[+++]

51. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer ein Engagement sowohl für Menschenrechte als auch für Grundfreiheiten teilen; for ...[+++]


– gezien de mededeling van de Europese Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over "Een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners - Strategische richtsnoeren (COM(2003) 294),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Intensivierung der EU-Maßnahmen für die Mittelmeer-Partnerländer in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung - Strategische Leitlininen" (KOM(2003) 294),


Deze vooruitgang betreft met name de ontwikkeling van het netwerk van associatieovereenkomsten met de Europees-mediterrane partners, vooruitgang wat betreft de totstandbrenging van een Europees-mediterrane vrijhandelszone, heroriëntering van Meda op strategische doelstellingen, stimulering van de regionale samenwerking in het kader van Meda alsmede instandhouding van de politieke dialoog.

Dazu gehören insbesondere der Aufbau eines Netzes von Assoziierungsabkommen mit den Mittelmeerpartnern, die Fortschritte bei der Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Freihandelszone, die Neuausrichtung von MEDA auf strategische Ziele, die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit im Rahmen von MEDA und die Weiterführung des Politikdialogs.


Op het vlak van sociaal, cultureel en menselijk partnerschap en ter versterking van de dialoog tussen culturen en beschavingen stelt de Commissie met name de oprichting voor van een door de lidstaten, de Commissie en de mediterrane partners gefinancierde Europees-mediterrane stichting.

Auf der Ebene der Partnerschaft im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich und zur Stärkung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen schlägt die Kommission die Gründung einer neuen Europa-Mittelmeer-Stiftung vor, die durch Beiträge der Mitgliedstaaten, der Kommission und der Mittelmeerpartner finanziert werden soll.


In het vooruitzicht van een bevolkingsaanwas bij de 12 mediterrane partners (+50% tot het jaar 2025 - zie bijlage 1) en een steeds intensievere handel met deze landen, enerzijds in verband met de sterke groei van de wereldhandel en anderzijds met de totstandbrenging van de euro-mediterrane vrijhandelszone, is de verwachting gerechtvaardigd dat in het volgende decennium de mobiliteit, de vraag naar vervoer en het energieverbruik bij de mediterrane partners explosief zullen toenemen.

Die Prognosen für das Bevölkerungswachstum in den 12 Mittelmeer-Partnerländern (+50 % bis 2025 - siehe Anhang 1) und für die Entwicklung des Handels infolge der rasanten Zunahme des Welthandels einerseits und der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer andererseits lassen in den nächsten zehn Jahren eine explosionsartige Zunahme der Mobilität und der Nachfrage nach Verkehrsleistungen und einen entsprechenden Anstieg des Energieverbrauchs in den Mittelmeer-Partnerländern erwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterrane partners gewenste europees-mediterrane' ->

Date index: 2022-05-04
w