Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee dat zij vanuit begrotingsoogpunt geen bezwaren » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de Europese Commissie of de EU-landen geen bezwaren maken en er geen aanvullende beoordeling nodig is, deelt het EU-land de aanvrager mee dat hij/zij het product in de handel mag brengen.

Wenn die Europäische Kommission oder die EU-Länder keinen Einwand erheben und keine zusätzliche Prüfung notwendig ist, teilt das EU-Land dem Antragsteller mit, dass er das Erzeugnis in den Verkehr bringen kann.


Wanneer de Europese Commissie of de EU-landen geen bezwaren maken en er geen aanvullende beoordeling nodig is, deelt het EU-land de aanvrager mee dat hij/zij het product in de handel mag brengen.

Wenn die Europäische Kommission oder die EU-Länder keinen Einwand erheben und keine zusätzliche Prüfung notwendig ist, teilt das EU-Land dem Antragsteller mit, dass er das Erzeugnis in den Verkehr bringen kann.


Gelet op het voorgaande deelt de Begrotingscommissie de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken mee dat zij vanuit begrotingsoogpunt geen bezwaren ziet tegen de goedkeuring van het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking nr. 573/2007/EG tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013.

In Anbetracht dieses Sachverhalts teilt der Haushaltsausschuss dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres mit, dass aus haushaltspolitischer Sicht nichts gegen die Annahme des Vorschlags für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung Nr. 573/2007/EG zur Einrichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2008 bis 2013 spricht.


Wanneer de Commissie of de andere lidstaten geen bezwaren maken en er geen aanvullende beoordeling nodig is, deelt de lidstaat de aanvrager mee dat hij het product in de handel mag brengen.

Wenn die Kommission oder die übrigen Mitgliedstaaten keinen Einwand erheben und keine zusätzliche Prüfung notwendig ist, teilt der Mitgliedstaat dem Antragsteller mit, dass er das Erzeugnis in den Verkehr bringen kann.


Vanuit begrotingsoogpunt lijkt het financieringsvoorstel van de Commissie ontwikkelingssamenwerking niet adequaat te zijn, aangezien de desbetreffende middelen niet bestaan en aan de desbetreffende begrotingslijnen geen middelen op meerjarenbasis zijn toegewezen.

Aus Haushaltssicht scheint der Finanzierungsvorschlag des Entwicklungsausschusses nicht angebracht zu sein, weil diese Gelder nicht vorhanden sind und die Bereiche keine Mittel aufweisen, die jeweils für mehrere Jahren vergeben werden.


Met name deelden de autoriteiten mee dat er sinds minstens zes maanden geen nieuwe gevallen zijn gemeld, dat er beperkingen op het verkeer van paardachtigen vanuit besmette naar ziektevrije gebieden zijn ingevoerd en dat bij de surveillance van ongeveer 5 000 paardachtigen geen nieuwe gevallen zijn geconstateerd.

Insbesondere teilten die Behörden mit, dass in den letzten sechs Monaten keine neuen Ausbrüche gemeldet wurden, Beschränkungen für die Verbringung von Equiden aus infizierten in seuchenfreie Gebiete gelten und bei der Überwachung von etwa 5 000 Equiden keine weiteren Fälle festgestellt wurden.


Nu hebben we voor deze kwestie een artikel X, waarin wordt bepaald dat de lidstaten de termijnen voor het bewaren van de gegevens naar eigen goeddunken kunnen verlengen. Ze hoeven het de Commissie alleen maar mee te delen, zodat die de kans krijgt om binnen zes maanden vast te stellen of dat tot een handelsbelemmering of tot een verstoring van de interne markt zou kunnen leiden. Het is interessant dat niet wordt bekeken of hiertegen juridische bezwaren of ...[+++]

Ich komme von wesentlich weiter her und bin sehr weit gegangen in diesen Kompromissen, die wir im Ausschuss eingegangen sind, um noch irgendwie Rückgrat zu zeigen. Jetzt haben wir in dieser Frage einen Artikel X, der die beliebige Erweiterung der Speicherfristen für Mitgliedstaaten vorsieht, sofern sie die Kommission benachrichtigen und ihr Gelegenheit geben, innerhalb von sechs Monaten zu prüfen, ob Handelsbarrieren bzw. eine Störung des Binnenmarkts vorliegen könnten – interessanterweise nicht, ob es grundrechtliche oder juristische Bedenken geben könnte.


86. Krachtens artikel 4, lid 1, onder c), punt ii), is het geen "hardcore"-beperking wanneer de licentiegever de licentienemer in een niet-wederkerige overeenkomst een exclusieve licentie verleent om op basis van de in licentie gegeven technologie in een specifiek gebied te produceren, en hij er aldus mee instemt de contractproducten niet zelf in dat gebied te produceren of deze vanuit dat gebied te leveren.

86. Nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c) Ziffer ii) liegt keine Kernbeschränkung vor, wenn der Lizenzgeber in einer nicht wechselseitigen Vereinbarung, dem Lizenznehmer eine Exklusivlizenz für die Herstellung von Produkten auf der Basis der lizenzierten Technologie in einem bestimmten Gebiet erteilt und damit zusagt, die Vertragsprodukte in diesem Gebiet weder selbst zu produzieren noch aus diesem Gebiet zu liefern.


14. herinnert aan de toezegging van de EU inzake een ontwikkelingsronde; is van oordeel dat de weerslag van de liberalisering op de ontwikkeling per geval moet worden geëvalueerd; doet een beroep op de Commissie om geen liberalisering na te streven op die gebieden waarop het betrokken ontwikkelingsland echte bezwaren vanuit ontwikkelingsoogpunt heeft;

14. erinnert an die Verpflichtung zu einer Entwicklungsrunde, die die EU eingegangen ist; ist der Ansicht, dass die Auswirkungen der Liberalisierung auf die Entwicklung von Fall zu Fall geprüft werden müssen und fordert die Kommission auf, die Liberalisierung in den Bereichen, in denen das betreffende Entwicklungsland ernsthafte, die Entwicklung betreffende Einwände hat, nicht weiter zu verfolgen;


preventieve vaccinatie is vanuit het oogpunt van veiligheid en doeltreffendheid geen optimale keuze (met name vanwege het risico van besmetting van gezonde dieren; de gebreken van de huidige tests, waarmee geen onderscheid gemaakt kan worden tussen besmette dieren en gevaccineerde dieren, hetgeen gevolgen heeft voor de effectiviteit van de maatregelen voor opsporing en beheersing van de ziekte; het grote aantal typen en subtypen van het virus; de praktische ...[+++]

Beschränkungen der Schutzimpfungen aus Sicherheits- und Wirksamkeitsgründen (insbesondere wegen der Ansteckungsgefahr für gesunde Tiere; Anwendung unzulänglicher Tests, die keine Unterscheidung zwischen infizierten und geimpften Tieren erlauben und daher die Seuchenuntersuchungs- und ‑kontrollmaßnahmen gefährden; Auftreten zahlreicher Typen und Subtypen des Virus; praktische Zwänge, logistische und finanzielle Probleme im Zusammenhang mit der Impfung);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee dat zij vanuit begrotingsoogpunt geen bezwaren' ->

Date index: 2024-01-29
w