Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Banden van Mees
Fax
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gebruikersbeperkingen analyseren
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
Mee ingebonden beschermingsfolie
Mee ingebonden folie
Mees-strepen
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s

Vertaling van "mee gestalte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mee ingebonden beschermingsfolie | mee ingebonden folie

eingenähte Folie | Folie, eingenäht


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

IKT-Gerätetreiber entwickeln


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitbreiding heeft tot op zekere hoogte al gestalte gekregen, maar er dient een meer algemene beoordeling van de werkingssfeer plaats te vinden om wetgeving op te nemen waar verschillende afdelingen van de Commissie zich mee bezig houden (bv. financiële diensten, rechten van passagiers).

Der Geltungsbereich der CPC-Verordnung wurde bereits ein wenig ausgedehnt, aber es sollte eine allgemeinere Bewertung des Geltungsbereichs erfolgen, um die Rechtsgebiete, die in die Verantwortung verschiedener Referate der Kommission fallen, zu berücksichtigen (z. B. Rechtsvorschriften in den Bereichen Finanzdienstleistungen oder Fahrgastrechte).


Het Comité wijst met name tegen de achtergrond van de ramp in Japan op het belang van een efficiënt hulpsysteem met korte reactietijden om de bevolking te beschermen en dat kan enkel op regionaal en lokaal niveau gestalte krijgen. Het vestigt in dit verband met klem de aandacht op zijn resolutie „De gevolgen van de natuurrampen en de kernramp in Japan: lessen die de Europese Unie hieruit kan trekken” (CDR 123/2011). Daarin wordt ertoe opgeroepen om in het licht van de situatie na die ramp een discussie over centrale veiligheidskwesties te voeren en de jongste onderzoeksresultaten daarin mee te nemen. De lidstaten en regio's worden verzoc ...[+++]

bekräftigt insbesondere vor dem Hintergrund der Katastrophe in Japan die Bedeutung eines effektiven Hilfssystems mit kurzen Reaktionszeiten zum Schutz der Bevölkerung, das so nur auf regionaler und lokaler Ebene gewährleistet werden kann; unterstreicht die in der Entschließung des Ausschusses der Regionen „Die Folgen der Naturkatastrophen in Japan und die Auswirkungen der Atomkatastrophe: Lehren für die Europäische Union“ (CdR 123/2011) enthaltene Forderung, eine Debatte über zentrale Fragen der Sicherheit vor dem Hintergrund der Erkenntnisse aus Japan zu führen und dabei auch die neuesten Forschungsergebnisse hierzu zu berücksichtigen; ...[+++]


Het advies van de Commissie concludeert dat een dergelijk Hervormingsverdrag de Unie in staat zal stellen veranderingen teweeg te brengen, Europa veiliger en welvarender te maken, Europa mogelijkheden te bieden om mee gestalte te geven aan de mondialisering.

Der Reformvertrag wird die Union in die Lage versetzen, einen Wandel herbeizuführen, den europäischen Bürgern zu mehr Sicherheit und Wohlstand zu verhelfen und ihnen die Möglichkeit zu bieten, die Globalisierung mitzugestalten.


Natuurlijk behouden zij hun nationale bevoegdheid voor de nationale veiligheid, maar zij moeten ook, in het kader van nauwe en regelmatige samenwerking met het Europees Parlement, een belangrijke rol spelen bij de controle op en de formulering van een gemeenschappelijk Europees beleid, door hun eigen ministers uit te horen over hun werk in de Raad en door aan de pers en het publiek iets van de nieuwe realiteit mee te delen, namelijk dat het extern beleid het beste gestalte kan worden gegeven door het gemeenschappelijk belang te bepale ...[+++]

Natürlich behalten sie nationale Verantwortlichkeiten für nationale Sicherheit, aber sie sollten auch verpflichtet sein, eine führende Rolle in enger und regelmäßiger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament dabei zu spielen, eine gemeinsame europäische Politik genau zu untersuchen und zu formulieren zu versuchen, indem sie ihre eigenen Minister für deren Leistung im Rat kritisieren und hinterfragen, und Presse und Publikum etwas dieser neuen Realität mitteilen, nämlich dass Außenpolitik am besten gemacht wird, indem man das gemeinsame europäische Interesse sucht, findet und vorhersagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk dat we daar rekening mee houden als Albanië zijn Europese ambities gestalte geeft.

Wichtig ist, dass dies von Albanien auf seinem Weg in die EU beherzigt wird.


Een cruciale - en meer algemene - eis van de sociaal-economische organisaties is dat zij van meet af aan bij de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst worden betrokken om de nieuwe visie op de samenwerking met de ACS-landen in praktijk te helpen brengen en mee gestalte te geven aan de nieuwe bottom up-benadering.

Insbesondere forderten diese Organisationen grundsätzlich, an dem Prozess zur Umsetzung des Cotonou-Abkommens von Anfang an beteiligt zu werden, damit so die neue Einstellung und das Erfordernis eines von unten nach oben verlaufenden Ansatzes widergespiegelt würden.


7. verzoekt de EU derhalve zich er vóór Johannesburg toe te verplichten mee te delen hoe zij de hervorming van het landbouw- en visserijbeleid gestalte wil geven; daartoe behoort ook een nieuw partnerschap met het oog op overeenkomsten voor de toegang tot de visserij van derde landen waarmee volledig rekening wordt gehouden met de sociale en milieubelangen in de regio, en het recht van ontwikkelingslanden op volledige exploitatie van hun eigen natuurlijke hulpbronnen wordt geëerbiedigd; meent dat in deze context ook een duurzaam toe ...[+++]

7. fordert diesbezüglich die Europäische Union auf, ihre Verpflichtungen zu Reformen der Agrar- und Fischereipolitik vor Johannesburg darzulegen; ist der Auffassung, dass dies eine neue Partnerschaft im Hinblick auf Abkommen über den Zugang zur Fischerei von Drittländern umfasst, die den Sozial- und Umweltbelangen in den Regionen voll Rechnung trägt und das Recht der Entwicklungsländer auf volle Nutzung der eigenen natürlichen Ressourcen respektiert; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang auch die Schaffung einer nachhaltigen Politik für den Fremdenverkehr notwendig ist; fordert den WSSD auf, jene Landwirtschaft zu unterstützen ...[+++]


6. verzoekt de EU derhalve zich er vóór Johannesburg toe te verplichten mee te delen hoe zij de hervorming van het landbouw- en visserijbeleid gestalte wil geven; daartoe behoort ook een nieuw partnerschap met het oog op overeenkomsten voor de toegang tot de visserij van derde landen waarmee volledig rekening wordt gehouden met de sociale en milieubelangen in de regio, en het recht van ontwikkelingslanden op volledige exploitatie van hun eigen natuurlijke hulpbronnen wordt geëerbiedigd; meent dat in deze context ook een duurzaam toe ...[+++]

6. fordert diesbezüglich die EU auf, ihre Verpflichtungen zu Reformen der Agrar- und Fischereipolitik vor Johannesburg darzulegen; ist der Auffassung, dass dies eine neue Partnerschaft im Hinblick auf Abkommen über den Zugang zur Fischerei von Drittländern umfasst, die den Sozial- und Umweltbelangen in den Regionen voll Rechnung trägt und das Recht der Entwicklungsländer auf volle Nutzung der eigenen natürlichen Ressourcen respektiert; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang auch die Schaffung einer nachhaltigen Politik für den Fremdenverkehr notwendig ist; fordert den Weltgipfel auf, jene Landwirtschaft zu unterstützen, die nac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee gestalte' ->

Date index: 2025-02-04
w