Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden van Mees
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
Mee ingebonden beschermingsfolie
Mee ingebonden folie
Mees-strepen
Ten blijke waarvan
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s

Vertaling van "mee om blijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen




mee ingebonden beschermingsfolie | mee ingebonden folie

eingenähte Folie | Folie, eingenäht




verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

IKT-Gerätetreiber entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Organisaties en individuele personen die bij Cultuur 2000 betrokken zijn, doen daar hun voordeel mee: ze leren de culturele sector beter kennen en doen ervaring op met Europese projecten; doordat ze blijk moeten geven van managementvaardigheden, worden ze professioneler; de organisatiecapaciteit en de bekwaamheid van het personeel nemen toe; er is meer dialoog tussen culturele actoren.

Für eine Reihe von positiven Auswirkungen auf Organisationen und Einzelpersonen, die sich an Kultur 2000 beteiligten, liegen Hinweise vor: Sammlung breiterer Erfahrungen im Kulturbereich und Teilnahme an europäischen Projekten; erhöhte Professionalität aufgrund der benötigten Managementfähigkeiten; verbesserte organisatorische Kapazitäten und Kompetenz des Personals; verstärkter Dialog zwischen kulturellen Akteuren.


81. verzoekt de lidstaten mee te werken aan het traceren van de externe geldstromen en te zorgen voor en blijk te geven van transparantie in hun betrekkingen met bepaalde Golfstaten, teneinde de samenwerking te versterken en zo licht te werpen op de financiering van terrorisme en fundamentalisme in Afrika en het Midden-Oosten, maar ook van bepaalde organisaties in Europa; spoort de lidstaten ertoe aan mee te werken aan de uitbanning van de zwarte markt voor olie, een essentiële inkomstenbron voor terroristische organisaties; is van mening dat de lidstaten niet mogen aarzelen om beperkende maatregelen in te stellen tegen individuen en o ...[+++]

81. fordert die Mitgliedstaaten auf, ebenfalls Anstrengungen zur Rückverfolgbarkeit der externen Finanzströme zu unternehmen und in ihren Beziehungen zu bestimmten Golfstaaten zur Stärkung der Zusammenarbeit Transparenz zu gewährleisten und an den Tag zu legen, damit die Finanzierung des Terrorismus und des Fundamentalismus in Afrika und im Nahen Osten, aber auch die Finanzierung durch einige Organisationen in Europa, aufgedeckt wird; legt den Mitgliedstaaten nahe, bei der Zerschlagung des Ölschwarzmarktes zusammenzuarbeiten, da dieser eine wesentliche Einnahmequelle für terroristische Organisationen ist; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten nicht zögern sollten, restriktive Maßnahmen gegen Personen und Organisationen einzusetzen, ...[+++]


36. herinnert eraan dat de werkgroep op hoog niveau tot taak heeft alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen te onderzoeken; is vastberaden om via zijn drie vertegenwoordigers intensief aan alle stadia van dit proces mee te werken en het tot een goed einde te brengen; rekent erop dat de Raad blijk geeft van dezelfde verantwoordelijkheid en vastberadenheid ten aanzien van dit proces; benadrukt dat ook de nationale parlementen bewust moeten worden gemaakt van wat er op het spel staat; benadrukt dat de bevind ...[+++]

36. erinnert daran, dass das Mandat der Hochrangigen Gruppe darin besteht, alle Aspekte einer Reform des Eigenmittelsystems zu beleuchten; ist fest entschlossen, durch seine drei Vertreter intensiv in allen Phasen dieses Prozesses mitzuarbeiten und ihn zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen; zählt darauf, dass sich der Rat diesen Prozess in gleicher Weise zu eigen macht und sich genauso dafür engagiert; unterstreicht, dass auch die nationalen Parlamente dafür sensibilisiert werden müssen, was auf dem Spiel steht; betont, dass die Erkenntnisse und die Schlussfolgerungen dieser Hochrangigen Gruppe rechtzeitig vorliegen sollten, damit sie bei der Überprüfung bzw. Änderung des MFR im Jahr 2016 berücksichtigt werden können, damit dem In ...[+++]


36. herinnert eraan dat de werkgroep op hoog niveau tot taak heeft alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen te onderzoeken; is vastberaden om via zijn drie vertegenwoordigers intensief aan alle stadia van dit proces mee te werken en het tot een goed einde te brengen; rekent erop dat de Raad blijk geeft van dezelfde verantwoordelijkheid en vastberadenheid ten aanzien van dit proces; benadrukt dat ook de nationale parlementen bewust moeten worden gemaakt van wat er op het spel staat; benadrukt dat de bevind ...[+++]

36. erinnert daran, dass das Mandat der Hochrangigen Gruppe darin besteht, alle Aspekte einer Reform des Eigenmittelsystems zu beleuchten; ist fest entschlossen, durch seine drei Vertreter intensiv in allen Phasen dieses Prozesses mitzuarbeiten und ihn zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen; zählt darauf, dass sich der Rat diesen Prozess in gleicher Weise zu eigen macht und sich genauso dafür engagiert; unterstreicht, dass auch die nationalen Parlamente dafür sensibilisiert werden müssen, was auf dem Spiel steht; betont, dass die Erkenntnisse und die Schlussfolgerungen dieser Hochrangigen Gruppe rechtzeitig vorliegen sollten, damit sie bei der Überprüfung bzw. Änderung des MFR im Jahr 2016 berücksichtigt werden können, damit dem In ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. herhaalt het cruciale belang van regionale samenwerking voor het welslagen van het Europese integratieproces van de landen op de westelijke Balkan, omdat de kandidaat-lidstaten daarmee blijk kunnen geven van hun bereidheid en vermogen om de verplichtingen van een EU-lidstaat na te komen en constructief mee te werken aan de verdere ontwikkeling van de Europese integratie in de context van de Europese instellingen; is ingenomen met het werk dat verzet is op het gebied van verzoening en benadrukt dat Servië een actieve en constructieve rol moet blijven s ...[+++]

48. weist erneut darauf hin, dass die regionale Zusammenarbeit für den Erfolg des europäischen Integrationsprozesses der westlichen Balkanstaaten von grundlegender Bedeutung sind, da sie die Bereitschaft und Fähigkeit der beitrittswilligen Staaten unter Beweis stellen, die Verpflichtungen eines EU-Mitgliedstaats zu erfüllen und konstruktiv an der Weiterentwicklung der europäischen Integration in den EU-Institutionen mitzuwirken; begrüßt die geleistete Versöhnungsarbeit und betont, dass Serbien weiterhin eine aktive und konstruktive Rolle in der Region spielen und weiter nach Wegen suchen sollte, das Leid Recht aller Opfer von Kriegsverbrechen anzuerkenn ...[+++]


Zoals in de punten 64 en 65 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, moet tevens rekening worden gehouden met het fundamentele belang dat aan de eerbiediging van de rechten van de verdediging dient te worden gehecht in de procedure die aan de vaststelling van een besluit zoals het litigieuze besluit voorafgaat, zodat het Gerecht geen blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 39 en 43 van het bestreden arrest te oordelen dat de Raad niet had aangetoond dat het litigieuze besluit met een dusdan ...[+++]

Daher hat das Gericht auch in Anbetracht der grundlegenden Bedeutung, die entsprechend den Ausführungen in den Randnrn. 64 und 65 des vorliegenden Urteils der Wahrung der Verteidigungsrechte in dem dem Erlass eines Beschlusses wie des streitigen vorangehenden Verfahren beizumessen ist, keinen Rechtsfehler begangen, indem es in den Randnrn. 39 und 43 des angefochtenen Urteils festgestellt hat, dass der Rat nicht nachgewiesen habe, dass der streitige Beschluss so dringend habe erlassen werden müssen, dass es ihm vor dessen Erlass nicht möglich gewesen sei, der PMOI die ihr gegenüber berücksichtigten neuen Erkenntnisse mitzuteilen und ihre ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik was en ben het politiek gezien niet altijd met de heer Geremek eens, maar juist daarom heb ik er geen enkel probleem mee om blijk te geven van mijn diep respect voor zijn politieke moed.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Es ist schon vorgekommen, dass ich politisch nicht einer Meinung mit Herrn Geremek war, und das wird künftig sicher auch der Fall sein.


Organisaties en individuele personen die bij Cultuur 2000 betrokken zijn, doen daar hun voordeel mee: ze leren de culturele sector beter kennen en doen ervaring op met Europese projecten; doordat ze blijk moeten geven van managementvaardigheden, worden ze professioneler; de organisatiecapaciteit en de bekwaamheid van het personeel nemen toe; er is meer dialoog tussen culturele actoren.

Für eine Reihe von positiven Auswirkungen auf Organisationen und Einzelpersonen, die sich an Kultur 2000 beteiligten, liegen Hinweise vor: Sammlung breiterer Erfahrungen im Kulturbereich und Teilnahme an europäischen Projekten; erhöhte Professionalität aufgrund der benötigten Managementfähigkeiten; verbesserte organisatorische Kapazitäten und Kompetenz des Personals; verstärkter Dialog zwischen kulturellen Akteuren.


Commissielid Fischer-Boel was ingenomen met het medeleven voor Portugal waarvan deze delegaties blijk geven en deelde mee dat de Commissie naar behoren werd ingelicht over de ernst van de situatie; zij zegde steun voor Portugal in deze crisissituatie toe.

Kommissionsmitglied FISCHER-BOEL begrüßte das von diesen Delegationen gezeigte Verständnis für Portugal und erklärte, dass die Kommission nach ordnungsgemäßer Unterrichtung über den Ernst der Lage in Portugal zugesagt habe, Portugal in dieser Krisensituation zu helfen.


Europa kan er niet mee volstaan om op gezette tijden blijk te geven van zijn gehechtheid aan de mensenrechten.

Es reicht nicht, wenn Europa in regelmäßigen Abständen auf sein Engagement für die Menschenrechte pocht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee om blijk' ->

Date index: 2022-01-20
w