Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mee te werken en hen beter " (Nederlands → Duits) :

8. Zich inspannen om zoveel als mogelijk mee te werken aan een beter inzicht in de oorzaken, omstandigheden en gevolgen van ongevallen om er lering uit te trekken en zo herhaling te verkomen.

8. Bemühungen, soweit möglich zu einer besseren Kenntnis der Ursachen, Umstände und Auswirkungen von Unfällen beizutragen, um daraus Lehren für ihre Vermeidung ziehen zu können.


De Commissie heeft de indiener van het verzoek, bekende producenten in de Unie, gebruikers en importeurs, producenten-exporteurs in de VRC en de Chinese autoriteiten specifiek op de hoogte gesteld van de opening van het nieuwe onderzoek en hen verzocht eraan mee te werken.

Die Kommission unterrichtete insbesondere den Antragsteller, ihr bekannte Unionshersteller, Verwender und Einführer, ausführende Hersteller in der Volksrepublik China sowie die chinesischen Behörden über die Einleitung der Auslaufüberprüfung und ersuchte sie um Mitarbeit.


12. verzoekt de Commissie in het licht van het nieuwe financiële kader en de EU 2020 strategie de EU-financieringsfaciliteiten voor regionale projecten voor kmo's beter toegankelijk te maken door meer budgettaire middelen toe te wijzen aan specifieke kmo-programma's, steun te verlenen voor verbetering van de bestedingscapaciteit en de te volgen administratieve procedures te vereenvoudigen; onderstreept de rol van kmo's als innoverende krachten in de economie en benadrukt de noodzaak "slapende innovatoren wakker te schudden", i.e. KMO's aan te moedigen aan innovatieve projecten mee te werken en hen beter bewust te maken van hun eigen pot ...[+++]

12. fordert mit Blick auf den neuen Finanzrahmen und die Strategie Europa 2020 die Kommission auf, durch erhöhte Mittelausstattungen für spezifische KMU-Programme, Unterstützung für die Verbesserung der Fähigkeit zur Inanspruchnahme sowie Vereinfachung von Verwaltungsverfahren die EU-Fördermittel für regionale Vorhaben für KMU leichter zugänglich zu machen; unterstreicht die Bedeutung der KMU als innovative Akteure in der Wirtschaft und betont die Notwendigkeit, „schlafende Innovationsträger“ aufzuwecken, d. h. KMU zu ermutigen, sich ...[+++]


benadrukt dat het belangrijk is de professionele erkenning van vaardigheden en kwalificaties van huishoudelijk personeel en verzorgers te stimuleren om hen betere vooruitzichten op professionele ontwikkeling te bieden; wijst ook op het belang van een specifieke opleiding voor personen die werken met ouderen en kinderen om aan te zetten tot het creëren van kwaliteitsvolle banen die tot kwaliteitsvolle werkgelegenheid en betere arbeidsomstandigheden leiden, onder meer door form ...[+++]

hält es für geboten, die fachliche Anerkennung von Kompetenzen und Qualifikationen von Hausangestellten und Pflegekräften in dieser Branche zu fördern, um ihre Aussichten auf ein berufliches Fortkommen zu verbessern, und weist darauf hin, dass Personen, die sich um ältere Menschen und Kinder kümmern, besonders geschult werden müssen, damit die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze, die zu hochwertiger Beschäftigung und besseren Arbeitsbedingungen führen, gefördert wird, wozu auch formelle Verträge, der Zugang zu Weiterbi ...[+++]


een strategie te bepalen ten aanzien van landen die weigeren volledig met de VN-instanties mee te werken en de onafhankelijke deskundigen en bijzondere rapporteurs van de VN toe te laten, teneinde deze landen over te halen hen volledige toegang te verlenen tot hun grondgebied en hen niet langer te hinderen in hun werk; te werken aan het behoud van de onafhankelijkheid van de bijzondere procedures,

eine Strategie für Länder festzulegen, die sich weigern, in vollem Umfang mit den Mechanismen der Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten und unabhängigen Sachverständigen und Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen Zugang zu gewähren, um diese Länder davon zu überzeugen, dass sie ihnen uneingeschränkten Zugang zu ihrem Hoheitsgebiet gewähren und von der Behinderung ihrer Arbeit Abstand nehmen; sich für die Wahrung der Unabhängigkeit von Sonderverfahren einzusetzen;


Op dat moment had het Parlement geen andere keus dan aan dit fonds mee te werken. Het was beter geweest als de Raad meer geld op de begroting had vrijgemaakt voor de langlopende herstructurering, modernisering en het scheppen van banen op regionaal en sectoraal niveau. Alleen dankzij de rapporteur, mevrouw Bachelot-Narquin, die daarvoor weerstand in het Parlement en de Raad heeft overwonnen ...[+++]

An dieser Stelle blieb dem Parlament nichts weiter übrig, als diesen Fonds mitzugestalten. Es wäre besser gewesen, der Rat hätte für die langfristige regionale und sektorielle Umstrukturierung, Modernisierung und Beschäftigung mehr Geld in den Haushalt eingestellt. Da ist es wirklich der Berichterstatterin, Frau Bachelot-Narquin, zu verdanken, dass sie gegen den Widerstand im Parlament und im Rat dafür gesorgt hat, dass ...[+++]


de lidstaten die de informatie naar aanleiding waarvan het analysebestand is aangelegd, hebben verstrekt of waarop die informatie rechtstreeks betrekking heeft, alsmede de lidstaten die in een later stadium door de analysegroep worden uitgenodigd mee te werken omdat de informatie ook op hen betrekking blijkt te hebben.

der Mitgliedstaaten, von denen Informationen stammen, auf die hin die Errichtung der Analysedatei beschlossen worden ist, oder die von den Informationen unmittelbar betroffen sind, sowie der Mitgliedstaaten, die von der Analysegruppe zu einem späteren Zeitpunkt zur Teilnahme aufgefordert werden, weil sie inzwischen ebenfalls betroffen sind.


stimuleren van multinationale bedrijven om mee te werken aan een betere naleving van de mensenrechten.

Ermutigung multinationaler Unternehmen, sich an der Förderung der Achtung der Menschenrechte zu beteiligen.


Het UNHCR heeft als opdracht een betere bescherming te realiseren en oplossingen te vinden voor alle personen die onder zijn mandaat vallen en heeft zich ertoe verbonden mee te werken aan inspanningen om de druk die ingevolge migratie op de asielstelsels rust, aan te pakken.

Der UNHCR hat den Auftrag, einen besseren Schutz und bessere Lösungen für alle in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Personen zu erreichen und beteiligt sich an allen Bemühungen, die darauf ausgerichtet sind, die Belastung der Asylsysteme durch Migrationsströme in den Griff zu bekommen.


20. roept de Europese instellingen en de lidstaten op om actief mee te werken aan een betere integratie van legale immigranten die een zichtbare en positieve bijdrage leveren aan de ontwikkeling van het Europees maatschappelijk en economisch leven;

20. fordert die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten auf, einen aktiven Beitrag zu einer besseren Integration der legalen Einwanderer zu leisten, die spürbar und positiv zur Entwicklung des gesellschaftlichen und des wirtschaftlichen Lebens in Europa beitragen;




Anderen hebben gezocht naar : werken en hen     mee te werken     aan een beter     innovatieve projecten mee te werken en hen beter     onder meer     personen die werken     hen betere     teneinde deze     over te halen     raad meer     parlement     beter     hebben     later     aan een betere     opdracht een betere     mee te werken en hen beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee te werken en hen beter' ->

Date index: 2022-02-08
w