Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meebrengen en significante handelsbelemmeringen vormen " (Nederlands → Duits) :

88. wijst er nogmaals op dat de uiterst ingewikkelde en belastende invoerprocedures die vele landen in de wereld toepassen vaak aanzienlijke transactiekosten voor EU-exporteurs met zich meebrengen en significante handelsbelemmeringen vormen; steunt daarom de inspanningen van de Commissie om deze kwestie zowel in het multilaterale kader van de DDA-onderhandelingen over het vergemakkelijken van de handel als via bilaterale en regionale onderhandelingen aan te pakken;

88. erinnert daran, dass die hochkomplizierten und aufwändigen Importverfahren, die manche Länder anwenden, häufig erhebliche Transaktionskosten für die Exportunternehmen der Europäischen Union mit sich bringen und den Handel stark beeinträchtigen; unterstützt daher die Bemühungen der Kommission, diese Frage nicht nur im multilateralen Rahmen der DDA-Verhandlungen über die Erleichterung des Handels, sondern auch bei den bilateralen und regionalen Verhandlungen anzugehen;


85. wijst er nogmaals op dat de uiterst ingewikkelde en belastende invoerprocedures die vele landen in de wereld toepassen vaak aanzienlijke transactiekosten voor EU-exporteurs met zich meebrengen en significante handelsbelemmeringen vormen; steunt daarom de inspanningen van de Commissie om deze kwestie zowel in het multilaterale kader van de DDA-onderhandelingen over het vergemakkelijken van de handel als via bilaterale en regionale onderhandelingen aan te pakken;

85. erinnert daran, dass die hochkomplizierten und aufwändigen Importverfahren, die manche Länder anwenden, häufig erhebliche Transaktionskosten für die Exportunternehmen der EU mit sich bringen und den Handel stark beeinträchtigen; unterstützt daher die Bemühungen der Kommission, diese Frage nicht nur im multilateralen Rahmen der DDA-Verhandlungen über die Erleichterung des Handels, sondern auch bei den bilateralen und regionalen Verhandlungen anzugehen;


88. wijst er nogmaals op dat de uiterst ingewikkelde en belastende invoerprocedures die vele landen in de wereld toepassen vaak aanzienlijke transactiekosten voor EU-exporteurs met zich meebrengen en significante handelsbelemmeringen vormen; steunt daarom de inspanningen van de Commissie om deze kwestie zowel in het multilaterale kader van de DDA-onderhandelingen over het vergemakkelijken van de handel als via bilaterale en regionale onderhandelingen aan te pakken;

88. erinnert daran, dass die hochkomplizierten und aufwändigen Importverfahren, die manche Länder anwenden, häufig erhebliche Transaktionskosten für die Exportunternehmen der Europäischen Union mit sich bringen und den Handel stark beeinträchtigen; unterstützt daher die Bemühungen der Kommission, diese Frage nicht nur im multilateralen Rahmen der DDA-Verhandlungen über die Erleichterung des Handels, sondern auch bei den bilateralen und regionalen Verhandlungen anzugehen;


14. dringt er bij de Commissie en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) op aan meer nadruk te leggen op de bestrijding van het probleem van de beperking van transmissies aan de nationale grenzen; merkt op dat jaarlijks een bedrag van 15 miljard EUR (10 % van de groothandelsprijs voor gas) kan worden bespaard indien de bestaande onvolkomenheden op de markt die niet-concurrerende prijsverschillen tussen de EU-lidstaten met zich meebrengen, worden aangepakt; is van mening dat een sterkere rol voor het ACER noodzakelijk is voor een goed functionerende interne energiemarkt, aangezien die baat hee ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) auf, stärker auf die Bekämpfung des Problems der Übertragungsengpässe an den nationalen Grenzen zu achten; stellt fest, dass jährlich Einsparungen von 15 Mrd. EUR (10 % der Kosten von Erdgas zu Großhandelspreisen) erzielt werden könnten, wenn die bestehenden Marktmängel beseitigt würden, durch die wettbewerbswidrige Preisunters ...[+++]


(2 ter) Het aflopen van Verordening (EG) nr. 1407/2002 zal sommige lidstaten dwingen hun steenkoolmijnen te sluiten en het hoofd te bieden aan de maatschappelijke en regionale gevolgen hiervan, die mogelijk zelfs een algemene verarming van hele gemeenschappen zouden kunnen meebrengen, hetgeen in sommige regio's significante vormen zou kunnen aannemen.

(2b) Nach dem Außerkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 werden einige Mitgliedstaaten ihre Steinkohlebergwerke stilllegen und die Folgen auf sozialer und regionaler Ebene, möglicherweise eine allgemeine Verarmung ganzer Gemeinden, die in einigen Regionen erhebliche Ausmaße annehmen könnte, bewältigen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meebrengen en significante handelsbelemmeringen vormen' ->

Date index: 2021-03-07
w