Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meedoen aan de bidprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

7. dringt er bij alle internationale sportorganisaties, en met name het Internationaal Olympisch Comité (IOC), de FIFA en de Unie van Europese voetbalbonden (UEFA), ervoor te zorgen dat landen die meedoen aan de bidprocedure voor een groot sportevenement, ten aanzien van alle activiteiten die verband houden met het organiseren en houden van het evenement, zich ertoe verplichten zich te houden aan de internationale normen met betrekking tot de grondrechten;

7. fordert alle internationalen Sportverbände, insbesondere das Internationale Olympische Komitee (IOC), die FIFA und die Union des Associations Européennes de Football (Europäische Fußballunion, UEFA), auf, dafür zu sorgen, dass sich jedes Land, das sich darum bewirbt, ein großes Sportereignis auszurichten, verpflichtet, sich in Bezug auf alle Tätigkeiten, die mit der Ausrichtung und Durchführung der Veranstaltung zusammenhängen, an die internationalen Standards in Bezug auf die Achtung der Grundrechte zu halten;


7. dringt er bij alle internationale sportorganisaties op aan ervoor te zorgen dat landen die meedoen aan de bidprocedure voor een groot sportevenement, ten aanzien van alle activiteiten die verband houden met het organiseren en houden van het evenement, zich ertoe verplichten zich te houden aan de internationale normen met betrekking tot de grondrechten;

7. fordert alle internationalen Sportverbände auf, dafür zu sorgen, dass sich jedes Land, das sich darum bewirbt, ein großes Sportereignis auszurichten, verpflichtet, sich in Bezug auf alle Tätigkeiten, die mit der Ausrichtung und Durchführung der Veranstaltung zusammenhängen, an die internationalen Standards in Bezug auf die Achtung der Grundrechte zu halten;


27. verzoekt alle internationale sportorganisaties, en met name het Internationaal Olympisch Comité (IOC), de FIFA en de Unie van Europese voetbalbonden (UEFA), ervoor te zorgen dat landen die meedoen aan de bidprocedure voor een groot sportevenement, ten aanzien van alle activiteiten die verband houden met het organiseren en houden van het evenement, zich ertoe verplichten de internationale normen met betrekking tot de grondrechten te eerbiedigen, zodat bij alle uit te voeren werkzaamheden behoorlijke arbeidsvoorwaarden gelden, overeenkomstig de verdragen van de VN en de IAO;

27. fordert alle internationalen Sportverbände, insbesondere das Internationale Olympische Komitee (IOC), die FIFA und die Union des Associations Européennes de Football (Europäische Fußballunion, UEFA), auf, dafür zu sorgen, dass sich jedes Land, das sich darum bewirbt, ein großes Sportereignis auszurichten, verpflichtet, sich in allen Tätigkeiten, die mit der Organisation und Durchführung der Veranstaltung zusammenhängen, an die internationalen Standards in Bezug auf grundlegende Menschenrechte und Arbeitnehmerrechte zu halten, und damit menschenwürdige Arbeitsbedingungen entsprechend der Übereinkommen der UN und der IAO in allen betro ...[+++]


24. verzoekt alle internationale sportorganisaties, en met name het Internationaal Olympisch Comité (IOC), de FIFA en de Unie van Europese voetbalbonden (UEFA), ervoor te zorgen dat landen die meedoen aan de bidprocedure voor een groot sportevenement, ten aanzien van alle activiteiten die verband houden met het organiseren en houden van het evenement, zich ertoe verplichten zich te houden aan de internationale normen met betrekking tot de grondrechten;

24. fordert alle internationalen Sportverbände, insbesondere das Internationale Olympische Komitee (IOC), die FIFA und die Union des Associations Européennes de Football (Europäische Fußballunion, UEFA), auf, dafür zu sorgen, dass sich jedes Land, das sich darum bewirbt, ein großes Sportereignis auszurichten, verpflichtet, sich in allen Tätigkeiten, die mit der Ausrichtung und Durchführung der Veranstaltung zusammenhängen, an die internationalen Normen der Achtung der Grundrechte zu halten;


De Raad dient uiterlijk eind juni 2018 over te gaan tot de vaststelling van de gemeenschappelijke reeks projectgovernanceregels van artikel 4, lid 2, onder f), van Besluit (GBVB) 2017/2315, die de deelnemende lidstaten die aan een afzonderlijk project meedoen, zo nodig kunnen aanpassen voor het betreffende project.

Die gemeinsamen Vorschriften für Projekte nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f des Beschlusses (GASP) 2017/2315, welche die teilnehmenden Mitgliedstaaten, die sich an einem Projekt beteiligen, anpassen können, falls dies für das Projekt notwendig ist, sollten vom Rat bis Juni 2018 angenommen werden.


Het betreft niet alleen de landen die de eenheidsmunt hebben aangenomen, maar ook landen die nog niet meedoen.

Die Verordnung betrifft sowohl jene EU-Länder, die bereits die einheitliche Währung eingeführt haben, als auch jene, die sie noch nicht eingeführt haben.


Vele van de kleinere lidstaten willen nu in de Europese top meedoen.

Viele kleinere Mitgliedstaaten streben hier jetzt nach Spitzenpositionen in Europa.


J. overwegende dat willen de wereldwijde inspanningen om verspreiding van SARS tegen te gaan succes hebben, het nodig is dat alle landen waar besmetting heeft plaatsgevonden, meedoen: dat zijn tot nog toe Canada, de Volksrepubliek China, de Republiek Korea, Singapore en Vietnam; zij moeten meedoen met de wereldwijde bestrijding van deze ziekte onder auspiciën van de WHO,

J. in der Erwägung, dass der Erfolg der weltweiten Bemühungen um Verhütung der Ausbreitung von SARS die Mitwirkung aller Nationen mit betroffenen Gebieten, bisher Kanada, die Volksrepublik China, Taiwan, Singapur und Vietnam, an dem von der WHO gebildeten weltweiten Netz zur Bekämpfung von Krankheiten erfordert,


In het licht van deze oefening zal de methodologie van volgende benchmarkingrondes, met inbegrip van de indicatoren, worden aangepast; volgende benchmarkingrondes zullen een groter geografisch bereik hebben zodat ook de landen in het toetredingsproces en de geassocieerde landen kunnen meedoen, terwijl ook andere thema's aan de orde zullen komen.

Anhand der Erfahrungen aus dieser Phase erfolgt eine Anpassung der Methoden für die nächsten Benchmarking-Phasen, einschließlich der Indikatoren, sowie eine geografische Ausweitung des Prozesses mit der Öffnung für die Beitrittsländer und die assoziierten Länder und eine thematische Erweiterung.


Voor projecten geselecteerde partnerschappen kunnen een beroep doen op een extra bijdrage uit fondsen voor de toetredingsfase als er partijen uit kandidaat-lidstaten meedoen [47].

Im Fall der Beteiligung einer Einrichtung aus den Beitrittsanwärtern kann für erfolgreiche Partnerschaften ein zusätzlicher Beitrag aus den Finanzinstrumenten zur Beitrittsvorbereitung gewährt werden [47].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedoen aan de bidprocedure' ->

Date index: 2022-04-26
w