Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Snel voort doen gaan

Vertaling van "meent voorts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Oréal meent voorts dat de inspanningen die eBay verricht om te voorkomen dat namaakgoederen op haar internetmarktplaats worden verkocht, ontoereikend zijn.

Darüber hinaus seien die von eBay unternommenen Bemühungen, den Verkauf von rechtsverletzenden Produkten auf ihrer Website zu verhindern, unzureichend.


Het Verenigd Koninkrijk meent voorts dat de Commissie moet nagaan in hoeverre compenserende maatregelen noodzakelijk zijn; voorkomen moet worden dat er stappen worden ondernomen die RMG direct of indirect zouden hinderen bij het leveren van de universele dienst.

Das Vereinigte Königreich bleibt dabei, dass die Kommission prüfen sollte, inwieweit Ausgleichsmaßnahmen erforderlich sind, um zu verhindern, dass die Erbringung des Universaldienstes vonseiten der RMG durch irgendeine Maßnahme direkt oder indirekt eingeschränkt wird.


verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen en voorlichtingscampa ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, den besonderen Bedürfnissen von Migrantinnen in Bezug auf den Gesundheitsschutz Rechnung zu tragen und insbesondere dafür zu sorgen, dass die Gesundheitseinrichtungen angemessene Sprachmittlerdienste anbieten; ist der Ansicht, dass in diesen Einrichtungen Weiterbildungsinitiativen durchgeführt werden müssen, damit die Ärzte und die Angehörigen anderer medizinischer Berufe interkulturelle Vorgehensweisen praktizieren, die auf der Anerkennung und Achtung der Vielfalt und der Sensibilität der Menschen aus unterschiedlichen Ländern und Regionen beruhen; weist ferner darauf hin, dass Informationsmaßnahmen un ...[+++]


1. STEUNT de algemene benadering die de Commissie in haar mededeling heeft uitgewerkt en die erop gericht is de totstandbrenging van de EOR voort te zetten; MEENT dat deze totstandbrenging het resultaat moet zijn van een vrijwillige gemeenschappelijke inspanning en van een partner-schap tussen de Europese Unie, de lidstaten, de kandidaat-lidstaten, de overige met het vijfde kaderprogramma geassocieerde landen en alle actoren van het wetenschappelijk en technisch onderzoek,

UNTERSTÜTZT das von der Kommission in ihrer Mitteilung dargelegte allgemeine Konzept, mit dem die weitere Verwirklichung des Europäschen Forschungsraums angestrebt wird; IST DER ANSICHT, dass diese Verwirklichung das Ergebnis gemeinsamer freiwilliger Anstrengungen und einer Partnerschaft zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern, den anderen am Fünften Rahmenprogramm teilnehmenden Ländern und allen Akteuren der wissenschaftlichen und technischen Forschung sein muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad meent dat in dit stadium gezien de standpunten van de betrokken partijen terzake, voorrang moet worden gegeven aan de bespreking van luchtvervoerscontracten, met de bedoeling daarin minimumvoorschriften vast te leggen, en de publicatie van regelmatige verslagen ten behoeve van de consumenten, en verzoekt de Commissie haar overleg terzake voort te zetten;

Gegenwärtig hält der Rat angesichts der von den interessierten Parteien bereits geäußerten Standpunkte die Behandlung der Beförderungsverträge im Flugverkehr im Hinblick auf die Festlegung von Mindestvorschriften sowie die Veröffentlichung regelmäßiger Berichte für die Verbraucher für vorrangig und fordert die Kommission auf, die erforderlichen Konsultationen weiterzuführen;


Voorts meent de Ministerraad dat de eventuele verschillende behandeling die de verzoekende partij aanklaagt, niet voortvloeit uit het krachtens de bestreden bepaling ingevoegde artikel 139bis, doch wel uit de reeds eerder bestaande bepalingen van artikel 140, § 1, derde lid, van de ziekenhuiswet.

Ferner vertritt der Ministerrat den Standpunkt, dass die etwaige unterschiedliche Behandlung, die die klagende Partei anprangere, sich nicht aus dem aufgrund der angefochtenen Bestimmung eingeführten Artikel 139bis ergebe, sondern aus den bereits zuvor bestehenden Bestimmungen von Artikel 140 § 1 Absatz 3 des Krankenhausgesetzes.


De richtsnoeren, aan de Commissie gepresenteerd door Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, en Padraig Flynn, Europees commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken, stellen een reeks fundamentele beleidsmaatregelen en doelstellingen voor, waarvan de Commissie meent dat het essentieel is dat zij door de lidstaten worden nagestreefd om voort te bouwen op de vooruitgang die reeds in 1998 is geboekt.

Mit den von Kommissionspräsident Jacques Santer und von Pádraig Flynn, dem für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied, vorgelegten Leitlinien schlägt die Kommission einige wichtige Zielvorgaben und politische Maßnahmen vor, die ihrer Vorstellung nach den Mitgliedstaaten als Richtschnur dienen sollten, um an die im Jahre 1998 bereits erzielten bedeutsamen Fortschritte anzuknüpfen.


Voorts meent de Ministerraad dat het criterium van onderscheid, namelijk het geslacht van de persoon met wie de overlevende ouder gaat samenwonen, objectief is.

Des weiteren vertritt der Ministerrat die Ansicht, dass das Unterscheidungskriterium, und zwar das Geschlecht der Person, mit der der hinterbliebene Elternteil eine Lebensgemeinschaft bilde, objektiv sei.


Voorts meent de verzoekende partij ten onrechte dat wordt teruggekeerd naar het unitaire stelsel.

Ausserdem gehe die klagende Partei zu Unrecht davon aus, dass eine Rückkehr zum unitären System vorliege.


Voorts meent het Comité dat het onderzoek naar de visbestanden en de vangsttechnieken dringend nieuw leven moet worden ingeblazen.

Des weiteren steht der WSA auf dem Standpunkt, daß die Forschung sowohl im Bereich der Fischereiressourcen als auch auf dem Gebiet der Fangtechniken dringend ausgebaut werden muß.




Anderen hebben gezocht naar : katalyseren     snel voort doen gaan     meent voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent voorts' ->

Date index: 2021-02-20
w