Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzetting
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Gerechtelijk ambt
Incompetentie
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Ontheffing van de Ombudsman van het ambt
Ontzetting uit het ambt
Onvoldoende geschiktheid voor het ambt
Openbaar ambt
Openbare verantwoordelijkheid
Rechterlijk ambt
Staatssecretaris voor Openbaar Ambt

Traduction de «meent zijn ambt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ambt bekleden | een ambt vervullen

ein Amt übernehmen






Staatssecretaris voor Openbaar Ambt

Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Minister des Innern, des Öffentlichen Dienstes und der Dezentralisierung


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministerium des Innern und des Öffentlichen Dienstes




ontheffing van de Ombudsman van het ambt

Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten


incompetentie | onvoldoende geschiktheid voor het ambt

unzulängliche fachliche Leistungen


openbaar ambt [ openbare verantwoordelijkheid ]

öffentliches Amt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. meent dat het Parlement de enige Europese openbare instelling is die een vergoeding voor de kosten van de uitoefening van het ambt uitbetaalt op particuliere en persoonlijke bankrekeningen zonder dat deze uitgaven worden gecontroleerd of hiervoor bewijsstukken worden vereist; vermoedt dat de leden bijzonder kritisch zouden staan tegenover andere organen als die blijk zouden geven van een dergelijk gebrek aan toezicht op het gebruik van overheidsgelden; verzoekt de secretaris-generaal om lichte regelingen voor te stellen die ervoor zorgen dat de alge ...[+++]

49. vertritt die Ansicht, dass das Parlament das einzige öffentliche Organ in Europa ist, das eine Vergütung zur Deckung von Büroverwaltungskosten auf private und persönliche Bankkonten überweist, ohne dass hierfür Belege aufbewahrt werden müssen oder eine Prüfung der Ausgaben vorgeschrieben ist; vermutet, dass die Mitglieder jede andere Einrichtung, die bei der Kontrolle der Verwendung von öffentlichen Mitteln in ähnlicher Weise versagt, aufs Schärfste kritisieren würden; fordert den Generalsekretär auf, einfach gestaltete Maßnahmen vorzuschlagen, die bewirken, dass die allgemeine Kostenvergütung für den vorgesehenen Zweck verwendet wird und kein zusätzli ...[+++]


De rapporteur meent dat het, ondanks al deze inspanningen, noch met de in 2004 ingevoerde veranderingen noch met het huidige voorstel van de Commissie mogelijk is te zorgen voor een succesvolle combinatie van werk en gezinstaken, een wenselijke voorwaarde voor het welzijn van het personeel en dus voor een effectieve werking en verdere modernisering van het openbaar ambt van de EU.

Trotz aller Bemühungen ist die Verfasserin der Stellungnahme der Ansicht, dass weder die 2004 eingeführten Änderungen noch der aktuelle Vorschlag der Kommission die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben erfolgreich verwirklichen, die eine notwendige Voraussetzung für das Wohlbefinden des Personals und somit für ein wirksames Funktionieren und für die weitere Modernisierung des öffentlichen Dienstes der EU ist.


4. meent dat na de instelling van het ambt van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de oprichting van de EEAS, op nationaal en Europees niveau een systeem van permanente analyse en democratisch parlementair toezicht op het buitenlands beleid moet worden opgezet, onder auspiciën van het Europees Parlement; een dergelijk systeem zou in aanzienlijke mate bijdragen tot de democratische legitimiteit van de Europese Unie op het gebied van het buitenlands beleid;

4. ist überzeugt davon, dass mit der Schaffung des Amtes des Hohen Vertreters für die Außen- und Sicherheitspolitik und des EAD das System der fortlaufenden Analyse und Überwachung der demokratischen parlamentarischen Kontrolle der Außenpolitik auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene unter Federführung des Europäischen Parlaments eingeführt werden sollte; ist der Ansicht, dass dies dazu beitragen würde, dass die Herausforderungen der demokratischen Legitimität der Europäischen Union im Bereich der EU-Außenpolitik bewältigt werden können;


De Franse Gemeenschapsregering betwist het belang van de verzoeker bij het vorderen van de vernietiging van de bestreden bepaling, aangezien, in tegenstelling tot wat de verzoeker meent, die bepaling hem niet verbiedt zich kandidaat te stellen voor een ambt van hoogleraar of docent in een hogeschool.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft stellt das Interesse des Klägers an der Klageerhebung auf Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung in Abrede, da im Gegensatz zur Auffassung des Klägers diese Bestimmung es ihm nicht verbiete, sich um ein Amt als Professor oder Dozent an einer Hochschule zu bewerben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse Gemeenschapsregering betwist het belang van de verzoeker bij het vorderen van de vernietiging, en bijgevolg de schorsing, van de bestreden bepaling, aangezien, in tegenstelling tot wat de verzoeker meent, die bepaling hem niet verbiedt zich kandidaat te stellen voor een ambt van hoogleraar of docent in een hogeschool.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft stellt das Interesse des Klägers an der Klageerhebung auf Nichtigerklärung und folglich auf einstweilige Aufhebung der angefochtenen Bestimmung in Abrede, da im Gegensatz zur Auffassung des Klägers diese Bestimmung es ihm nicht verbiete, sich um ein Amt als Professor oder Dozent an einer Hochschule zu bewerben.


De heer Prodi heeft ook een brief geschreven aan de heer Söderman waarin hij kritiek uitoefende op de wijze waarop de heer Söderman meent zijn ambt te moeten uitoefenen.

Herr Prodi hat in einem weiteren Schreiben an Herrn Söderman die Amtsführung von Herrn Söderman kritisiert.


Specifiek wat de hoogleraren betreft, meent de verzoeker dat artikel 155 van de Grondwet werd geschonden, dat in de regel verbiedt dat een rechter van een regering een bezoldigd ambt aanvaardt.

Was insbesondere die Universitätsprofessoren betreffe, sei der Kläger der Ansicht, dass Artikel 155 der Verfassung verletzt werde, der es in der Regel untersage, dass Richter von einer Regierung ein besoldetes Amt annehme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent zijn ambt' ->

Date index: 2021-04-08
w