Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere ondernemingen samen inbreuk » (Néerlandais → Allemand) :

(33) Wanneer meerdere ondernemingen samen inbreuk maken op de mededingingsregels (zoals bij een kartel) is het wenselijk dat deze inbreukmakers gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de volledige door de inbreuk veroorzaakte schade.

(33) Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam gegen die Wettbewerbsvorschriften verstoßen (wie im Falle eines Kartells), ist es angebracht vorzusehen, dass diese gemeinsam handelnden Rechtsverletzer gesamtschuldnerisch für den gesamten durch diese Zuwiderhandlung verursachten Schaden haftbar gemacht werden.


(27) Wanneer meerdere ondernemingen samen inbreuk maken op de mededingingsregels (zoals bij een kartel) is het wenselijk dat deze inbreukmakers gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de volledige door de inbreuk veroorzaakte schade.

(27) Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam gegen die Wettbewerbsvorschriften verstoßen (wie im Falle eines Kartells), ist es angebracht vorzusehen, dass diese gemeinsam handelnden Rechtsverletzer gesamtschuldnerisch für den gesamten durch diese Zuwiderhandlung verursachten Schaden haftbar gemacht werden.


(27) Wanneer meerdere ondernemingen samen inbreuk maken op de mededingingsregels (zoals bij een kartel) is het wenselijk dat deze inbreukmakers gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de volledige door de inbreuk veroorzaakte schade.

(27) Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam gegen die Wettbewerbsvorschriften verstoßen (wie im Falle eines Kartells), ist es angebracht vorzusehen, dass diese gemeinsam handelnden Rechtsverletzer gesamtschuldnerisch für den gesamten durch diese Zuwiderhandlung verursachten Schaden haftbar gemacht werden.


19. verzoekt de Commissie en de lidstaten prioriteit te verlenen aan het netwerk van slimme steden, om te zorgen voor een stimulering en een uitwisseling van de beste praktijken en om het potentieel van lokale en regionale projecten en maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie en mitigatie van broeikasgassen ten volle te benutten; benadrukt bovendien de voordelen van duurzamere energiesystemen, die de efficiëntie, inspraak van consumenten en mogelijkheden voor kleine ondernemingen kunnen doen toenemen; stelt voor om alle bestuurspa ...[+++]

19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem „intelligente Städte“-Netz Vorrang einzuräumen, um bewährte Praktiken anzuregen und auszutauschen und das Potenzial von lokalen und regionalen Projekten und Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz und zur Reduktion der Treibhausgasemissionen in vollem Umfang zu nutzen; betont des Weiteren den Nutzen nachhaltigerer Energiesysteme, die die Effizienz, die Stärkung der Verbraucher und die Chancen für Kleinbetriebe verbessern können; schlägt vor, alle Partner im Rahmen des Mehrebenensystems in ...[+++]


2° indien uit de kapitaalspreiding blijkt dat het onmogelijk is te weten wie het kapitaal in handen heeft en de kleine of middelgrote onderneming verklaart dat ze rechtmatig kan vermoeden niet ter hoogte van 25 % of meer in handen te zijn van één onderneming of meerdere ondernemingen samen die niet beantwoorden aan de definitie van de middelgrote onderneming, de kleine onderneming of de zeer kleine onderneming, al naar gelang.

2° wenn die Streuung des Kapitals zur Folge hat, dass es unmöglich zu wissen ist, wer das Kapital hält und wenn der Klein- oder Mittelbetrieb erklärt, dass er mit gutem Recht vermuten kann, dass er nicht zu mindestens 25% im Besitz eines oder mehrerer Betriebe gemeinsam steht, die der Definition des Klein- oder Mittelbetriebs, je nach Fall, nicht entsprechen.


3° of die ter hoogte van 25 % of meer van het kapitaal of van het stemrecht in handen is van een onderneming of van meerdere ondernemingen samen die één van de voorwaarden bepaald in 1° en 2° vervullen.

3° oder die zu mindestens 25% oder mehr des Kapitals oder der Stimmrechte im Besitz von einem oder mehreren Betrieben gemeinsam steht, der bzw. die einer der unter 1° und 2° angegebenen Bedingungen entspricht.


Op grond van de wetenschappelijke, technische, economische, financiële en leefmilieubeoordeling die zij uitvoert in verband met een project voor een procesinnovatie in de dienstverlening ingediend door een niet-autonome onderneming van beperkte omvang, kan de Regering haar een subsidie toekennen voor de uitvoering van dat project als de drie voorwaarden waarvan sprake in lid 1 tegelijk vervuld zijn en als het project daarnaast uitgevoerd wordt in samenwerking met ofwel een kleine onderneming of een middelgrote onderneming die minstens 30 % van de toelaatbare uitgaven draagt ofwel meerdere ...[+++]

Auf der Grundlage der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und umweltrelevanten Bewertung eines Verfahrensinnovationsprojekts im Bereich der Dienstleistungen, das von einem unselbständigen Unternehmen von geringer Grösse eingereicht wird, kann die Regierung ihm einen Zuschuss für die Durchführung dieses Projekts gewähren, wenn die drei in Absatz 1 erwähnten Bedingungen erfüllt sind und wenn ausserdem das Projekt entweder in Zusammenarbeit mit einem Klein- oder Mittelunternehmen, das mindestens 30% der zulässigen Ausgaben trägt, oder in Zusammena ...[+++]


In 2007 stelde de Commissie vast dat deze ondernemingen in meerdere landen verboden kartels hadden lopen, en zo inbreuk maakten op de EG-Verdragsregels voor kartels en mededingingsbeperkende zakelijke praktijken (zie IP/07/209).

2007 hatte die Kommission in einer Entscheidung festgestellt, dass diese Unternehmen in mehreren Mitgliedstaaten illegale Kartelle betrieben und gegen die Kartell- und Monopolbestimmungen des EG-Vertrags verstoßen hatten (siehe IP/07/209).


(182) Wat verzwarende en verzachtende omstandigheden betreft, neemt de Commissie in aanmerking dat de ondernemingen samen met de overige karteldeelnemers deze manifeste inbreuk welbewust hebben voortgezet en zij verhoogt bijgevolg de geldboeten met 20 %.

(182) Hinsichtlich der erschwerenden und der mildernden Umstände muß die Kommission die bewußte Fortführung gemeinsam mit den anderen Teilnehmern dieser offensichtlichen Zuwiderhandlung berücksichtigen und erhöht die Geldbußen deshalb um 20 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere ondernemingen samen inbreuk' ->

Date index: 2024-10-07
w