Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere punten positieve resultaten geboekt » (Néerlandais → Allemand) :

"De eigen wetten van de EU op dit gebied hebben positieve resultaten geboekt, maar producenten van deze goederen proberen dergelijke wetgeving te omzeilen.

„Mit den eigenen Rechtsvorschriften der EU in diesem Bereich wurden gute Ergebnisse erzielt, aber die Hersteller dieser Güter versuchen, derartige Rechtsvorschriften zu umgehen.


De publicatie van het tweede jaarverslag wijst duidelijk op de positieve resultaten die tot dusver zijn geboekt en toont aan hoe vitaal en doeltreffend de faciliteit is voor de ondersteuning van de meest kwetsbare vluchtelingen en hun gastgemeenschappen in Turkije, waardoor de migratiedruk wordt verminderd.

Der nun veröffentlichte zweite Jahresbericht verdeutlicht, welch positive Ergebnisse bereits erzielt wurden und wie wichtig und nützlich die Fazilität für die Unterstützung der bedürftigsten Flüchtlinge und ihrer Aufnahmegemeinschaften in der Türkei ist. So trägt sie auch zur Verringerung des Migrationsdrucks bei.


Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].

Auf der Grundlage der positiven Ergebnisse und der mit MEDA gewonnenen Erfahrungen[25] hat seit Einführung des ENPI die Unterstützung für Reformen über Budgethilfe erheblich zugenommen und greifbare Resultate erbracht, Reformen gefördert und dabei geholfen, den Politikdialog mit den Partnerländern zu verstärken[26].


In gevallen waarin dit niet is gebeurd, zijn verwachtingen gewekt die tot teleurstelling hebben geleid, terwijl er ook geen positieve resultaten geboekt zijn.

Wo dies nicht geschehen ist, sind die geweckten Erwartungen nicht erfüllt und auch keine positiven Ergebnisse erzielt worden.


Doordat het Parlement zo grondig te werk is gegaan, zijn er op meerdere punten positieve resultaten geboekt.

Das nachdrückliche Vorgehen des Parlaments hat in vielerlei Hinsicht zu positiven Ergebnissen geführt.


Op de top van deze week zijn positieve resultaten geboekt ten aanzien van de toegang van Georgië tot EU-programma’s en de onderhandelingen over de associatieovereenkomst.

Der Gipfel in dieser Woche erzielte gute Ergebnisse. Er förderte den Zugang zu EU-Programmen und führte zu Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen.


We hebben al een aantal positieve resultaten geboekt, maar er is nog veel werk voor de boeg: vergroting van de transparantie van het besluitvormingsproces van de desbetreffende autoriteiten, terbeschikkingstelling van de noodzakelijke middelen aan deze autoriteiten voor de uitoefening van hun functie, inspanningen om ervoor te zorgen dat zij daadwerkelijk onafhankelijk zijn en een houdbare begroting hebben. Ook zijn er strikte eisen opgesteld ten aanzien van belangenverstrengeling, teneinde te waarborgen dat besluiten op het gebied van de patiëntenveiligheid op generlei wijze beïnvloed worden door economische belange ...[+++]

Wir haben gute Ergebnisse erzielt, doch vieles muss noch verbessert werden: mehr Transparenz in der Entscheidungsfindung der zuständigen Behörden, Sicherung der wesentlichen Ressourcen für diese Behörden, die für ihre Arbeit erforderlich sind, Sicherstellen, dass sie unabhängig sind und über einen nachhaltigen Haushaltsplan verfügen, und nicht zuletzt Annahme strenger Vorschriften für Interessenkonflikte, um zu gewährleisten, dass Entscheidungen in Bezug auf die Patientensicherheit nicht von wirtschaftlichen Interessen beeinflusst werden.


Er zijn een aantal positieve resultaten geboekt, en de Commissie heeft aan de hand van de resultaten van de sectorale en de landenonderzoeken een behoorlijk inzicht gekregen in de huidige stand van zaken bij het liberaliseringsproces, waaruit blijkt dat er ondanks belangrijke tekortkomingen ook sprake is van enige vooruitgang en aanzienlijke verdere potentiële voordelen.

Zwar gibt es einige positive Ergebnisse, die sektorspezifische Untersuchung und die Länderüberprüfungen haben der Kommission jedoch einen deutlichen Einblick in den aktuellen Stand des Liberalisierungsprozesses gegeben, der trotz erheblicher Defizite einige Fortschritte und weitere nennenswerte potenzielle Vorteile aufweist.


De Britse Vehicle and Operator Services Agency (VOSA - het Britse agentschap dat verantwoordelijk is voor de naleving van de verkeerswetgeving) heeft op zijn website de resultaten gepubliceerd van recent gehouden controles krachtens Richtlijn 2000/30/EG betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer en Richtlijn 2003/26/EG , tot aanpassing aan de technische vooruitgang daarvan. Uit de op 16 juli 2007 gepubliceerde resultaten blijkt dat 33 van de gecontroleerde 56 voertuigen op meerdere punten ...[+++] gebreke bleven, onder meer op volgende punten: slechte banden, lekkende brandstoftanks, ontbrekende schokdempers, gebrekkige remmen en onvoldoende tachograafkaarten.

Kann die Kommission im Hinblick auf die Richtlinie 2000/30/EG über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen, und der Richtlinie 2003/26/EG zur Anpassung dieser Richtlinie und im Lichte der jüngsten von der Vehicle and Operator Services Agency des Vereinigten Königreichs (VOSA – das Amt im Vereinigten Königreich, das für die Einhaltung der Straßenverkehrsvorschriften durch Verkehrsunternehmen und Fahrzeugführer verantwortlich ist) durchgeführten Kontrollen, deren Ergebnisse auf der VOSA-Webseite vom 16. Juli 2007 veröffentlicht wurden und aus denen sich ergab, dass bei 33 ...[+++]


De eerste oplossing kan leiden tot meer kosten dan baten, aangezien hiermee de positieve resultaten die in het kader van een partnerschap van veertig jaar werden geboekt, worden opgegeven, hetgeen afbreuk zou doen aan de rol van de EU als wereldspeler.

Die erste Option könnte mehr Kosten als Nutzen mit sich bringen, da die Errungenschaften einer 40-jährigen Partnerschaft verloren gingen und die Rolle der EU auf der Weltbühne geschwächt würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere punten positieve resultaten geboekt' ->

Date index: 2024-08-14
w