Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid achter zich » (Néerlandais → Allemand) :

Door een grote meerderheid achter zich te verzamelen is de socialistische rapporteur Alessandro Cercas, die ook mijn stem heeft gekregen, erin geslaagd deze conservatieve en reactionaire - en eigenlijk bij de negentiende eeuw behorende - visie van de werkende mens uit de weg te ruimen.

Réunissant derrière lui une forte majorité, le rapporteur socialiste Alejandro Cercas, que j'ai soutenu par mon vote, a réussi à faire tomber cette vision conservatrice et réactionnaire du monde du travail, digne du XIXème siècle.


De Commissie is zich blijven inzetten om de zorgen van de blokkerende lidstaten weg te nemen, terwijl een grote meerderheid van de lidstaten zich achter het voorstel schaarde.

Die Kommission bemüht sich weiterhin, die Bedenken dieser Staaten auszuräumen; eine große Mehrheit der Mitgliedstaaten steht dem Vorschlag positiv gegenüber.


Het Parlement doet uitspraken met een meerderheid achter zich en heeft het recht om de commissarissen te bekritiseren of te censureren.

Dieses Parlament wird seine Meinung durch eine Mehrheit zum Ausdruck bringen und hat das Recht, die Kommissionsmitglieder zu kritisieren oder zu zensieren.


Nu de nieuwe fondsen beschikbaar komen, gebruiken we onze expertise in Europa om onze nieuwe collega’s te helpen bij het opzetten van hun programma’s, en wij blijven natuurlijk een cruciaal belang houden bij dit onderwerp, dus ik zie met genoegen dat het verslag vandaag de meerderheid achter zich heeft gekregen.

Die neuen Mittel werden jetzt bereitgestellt und wir werden unsere Erfahrung nun europaweit nutzen, um unsere neuen Kollegen bei der Ausarbeitung ihrer Programme zu unterstützen. Auch wir selbst haben natürlich weiterhin ein großes Interesse an diesem Thema und deshalb freue ich mich, dass dieser Bericht heute mit so großer Mehrheit angenommen worden ist.


Nu de nieuwe fondsen beschikbaar komen, gebruiken we onze expertise in Europa om onze nieuwe collega’s te helpen bij het opzetten van hun programma’s, en wij blijven natuurlijk een cruciaal belang houden bij dit onderwerp, dus ik zie met genoegen dat het verslag vandaag de meerderheid achter zich heeft gekregen.

Die neuen Mittel werden jetzt bereitgestellt und wir werden unsere Erfahrung nun europaweit nutzen, um unsere neuen Kollegen bei der Ausarbeitung ihrer Programme zu unterstützen. Auch wir selbst haben natürlich weiterhin ein großes Interesse an diesem Thema und deshalb freue ich mich, dass dieser Bericht heute mit so großer Mehrheit angenommen worden ist.


Deze maatregelen kregen geen gekwalificeerde meerderheid achter zich.

Es gab keine qualifizierte Mehrheit für diese Maßnahmen.


Ik heb dit amendement op artikel 4, dat bij de eerste lezing een zeer grote meerderheid achter zich kreeg, opnieuw ingediend.

Der Berichterstatter hat diesen Änderungsantrag zu Artikel 4 erneut eingereicht, der in erster Lesung mit sehr großer Mehrheit angenommen wurde.


Nadat geen enkele van de compromisvoorstellen van vorige Voorzitterschappen, de vereiste meerderheid achter zich had kunnen krijgen, heeft de Raad zich uiteindelijk met eenparigheid van stemmen, tegen het standpunt van de Commissie in, en met stemonthouding van het Verenigd Koninkrijk, achter een laatste compromisoplossing van het Nederlandse Voorzitterschap geschaard.

Nach mehreren Kompromißvorschlägen der vorangegangenen Vorsitze, die alle nicht die erforderliche Mehrheit auf sich vereinigen konnten, hat sich der Rat schließlich einstimmig gegen die Kommission und bei Stimmenthaltung der britischen Delegation einen letzten Kompromißvorschlag des niederländischen Vorsitzes angeschlossen.


In een op 26 oktober 1995 met meerderheid van stemmen (5 stemmen tegen, 14 onthoudingen) goedgekeurd advies schaart het Economisch en Sociaal Comité (ESC) zich achter het streven van de Commissie om de overschakeling op de gemeenschappelijke munt in goede banen te leiden.

In einer am 26. Oktober 1995 mehrheitlich bei 5 Gegenstimmen und 14 Stimmenthaltungen verabschiedeten Stellungnahme befürwortet der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) vorbehaltlos das Vorgehen der Kommission, das darauf abzielt, den Übergang zur einheitlichen Währung zu erleichtern.


Om het juiste evenwicht tussen de politieke benoeming en de onafhankelijke werking van de Commissie te waarborgen, moet de huidige procedure met negatieve moties van wantrouwen worden vervangen door een mechanisme waarbij een motie van wantrouwen constructief is en de Commissie dus enkel valt als een absolute meerderheid van het Europees Parlement zich achter een andere voorzitter voor de Europese Commissie schaart.

Um das richtige Gleichgewicht zwischen politischer Gestaltung und funktionaler Unabhängigkeit der Kommission zu gewährleisten, sollte das aktuelle Verfahren des destruktiven Misstrauensvotums gegenüber der Kommission durch ein konstruktives Misstrauensvotum ersetzt werden, bei dem die Europäische Kommission nur zu Fall gebracht werden kann, wenn das Europäische Parlament mit absoluter Mehrheit einen neuen Kommissionspräsidenten vorschlägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid achter zich' ->

Date index: 2022-07-30
w