Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid de oostenrijkse delegatie stemde tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij d ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 11. März 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen den belgischen Staat, die Flämische Gemeinschaft en die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 74 des Gesetzes vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung und insbesondere gegen Artikel 175 der Verfassung, ...[+++]


Tijdens de plenaire vergadering van juli stemde het Europees Parlement als geheel met overweldigende meerderheid voor een verwerping van de ACTA-overeenkomst, met 478 stemmen tegen en slechts 39 vóór (bij 146 onthoudingen).

Bei der Plenartagung im Juli lehnte das gesamte Europäische Parlament ACTA mit überwältigender Mehrheit ab, und zwar mit 478 Nein-Stimmen gegen nur 39 Ja-Stimmen (bei 146 Enthaltungen).


Een meerderheid van de Begrotingscommissie stemde tegen het beschikbaar stellen van deze middelen en zodoende hebben wij, de leden van dit Huis, geen extra geld om lokale media uit te nodigen.

Nun haben wir uns im Haushaltsausschuss allerdings mehrheitlich gegen diese Mittel ausgesprochen, und so können die Abgeordneten nicht noch mehr Geld für Einladungen an die lokalen Medien aufwenden.


De Raad heeft met een gekwalificeerde meerderheid - de Oostenrijkse delegatie stemde tegen - de besluiten aangenomen betreffende de sluiting van de aanvullende protocollen over de handel in visserijproducten bij de Europa-overeenkomsten met Slowakije, Hongarije, Polen, Slovenië, Estland, Litouwen en Letland.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit und der Gegenstimme der österreichischen Delegation die Beschlüsse über den Abschluss von Zusatzprotokollen über den Handel mit Fischereierzeugnissen zu den Europa-Abkommen mit der Slowakischen Republik, Ungarn, Polen, Slowenien, Estland, Litauen und Lettland an.


Ingevolge het akkoord dat op 21 september 2000 in het Comité van permanente vertegenwoordigers tot stand is gekomen, heeft de Raad middels de schriftelijke procedure, met gekwalificeerde meerderheid (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen en de Belgische delegatie onthield zich van stemming), de verordening aangenomen houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 3298/94 met betrekking tot het ecopuntensysteem vo ...[+++]

Nachdem auf der Tagung des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 21. September 2000 Einvernehmen erzielt wurde, hat der Rat im Wege des schriftlichen Verfahrens mit qualifizierter Mehrheit - gegen das Votum der österreichischen Delegation und bei Stimmenthaltung der belgischen Delegation - folgende Verordnung erlassen: Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 3298/94 über ein System von Ökopunkten für Lastkraftwagen im Transit durch Österreich.


De delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij is tegen het verslag omdat ook in de toekomst uitsluitend Oostenrijk zelf kan en zal bepalen hoe lang de toegangsbeperkingen die in het toetredingsverdrag zijn verankerd, in het belang van de Oostenrijkse werknemers van kracht zullen blijven; dat zou best nog wel eens een periode van zeven jaar kunnen zijn.

Die ÖVP-Delegation ist gegen den Bericht, weil auch in Zukunft nur Österreich entscheiden kann und entscheiden wird, wie lange es die vertraglich zugesicherten Zugangsbegrenzungen – das können bis zu sieben Jahre sein – im Interesse der österreichischen Arbeitnehmer beibehalten wird.


De CPNT-delegatie binnen de Fractie voor een Europa van Democratie en Diversiteit deelt dan ook niet de mening van de meerderheid en heeft zich uitgesproken tegen de gemeenschappelijke resolutie.

Die CPNT innerhalb der EDD-Fraktion teilt somit nicht die Auffassung der Mehrheit und hat sich gegen die gemeinsame Entschließung ausgesprochen.


Op 14 december 2000 stemde de meerderheid van het Parlement voor dit compromis (verwoord in 47 amendementen), en wel met 358 stemmen voor, 104 tegen bij 33 onthoudingen.

Dieser Kompromiss, ausgedrückt in 47 Änderungsanträgen, fand in der Plenarsitzung vom 14. Dezember 2000 mit 358 Ja- zu 104 Nein-Stimmen und 33 Enthaltungen die Mehrheit des Europäischen Parlaments.


De Raad heeft op 7 december 2001 via de schriftelijke procedure met gekwalificeerde meerderheid (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen), het gemeenschappelijk standpunt over de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro's aangenomen (Doc. 14562/01)

Der Rat nahm am 7. Dezember 2001 im Wege des schriftlichen Verfahrens den gemeinsamen Standpunkt zum Entwurf einer Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro mit qualifizierter Mehrheit bei einer Gegenstimme der österreichischen Delegation an (Dok. 14562/01)


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid - de Oostenrijkse delegatie stemde tegen - een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een verordening betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding (doc. 15776/02 + 6715/03 ADD 1).

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der österreichischen Delegation einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Verordnung über Zusatzstoffe zur Verwendung in der Tierernährung (Dok. 15776/02 + 6715/03 ADD 1) angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid de oostenrijkse delegatie stemde tegen' ->

Date index: 2023-03-29
w