Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerderheid in onze commissie besloot uiteindelijk " (Nederlands → Duits) :

De meerderheid in onze commissie besloot uiteindelijk voor te stellen dat de lidstaten een minimuminkomen moeten vaststellen van 60 procent van hun mediane inkomen. Een aantal leden eiste zelfs een kaderwet met betrekking tot het minimuminkomen.

Die Mehrheit des Ausschusses hat endlich beschlossen, vorzuschlagen, dass die Mitgliedstaaten ein Mindesteinkommen von 60 % des jeweiligen Durchschnittseinkommens einführen sollten, und einige Abgeordnete haben sogar ein Rahmengesetz für ein Mindesteinkommen gefordert.


De Commissie besloot uiteindelijk om een nieuwe AST/SC-categorie voor te stellen om te zorgen voor een "lagere" loopbaan voor personen die belast zijn met eenvoudigere taken.

Die Kommission entschied schließlich, eine neue AST/SC-Kategorie mit dem Ziel einzuführen, über eine untere Laufbahn zu verfügen, die für Personen mit einfacheren Aufgaben und Pflichten vorgesehen ist.


Het voorstel van de Commissie ter bevordering van de dringend noodzakelijke demonstratieprojecten wordt derhalve door de meerderheid van onze commissie verwelkomd.

Der Vorschlag der Kommission zur Förderung von dringend benötigten Demonstrationsvorhaben wird daher von der Mehrheit des Ausschusses begrüßt.


Een overweldigende meerderheid in onze commissie ondersteunt deze aanpak, met een overgangsperiode voor de vervanging van de bestaande voorraden.

Eine überwältigende Mehrheit im Ausschuss unterstützte diesen Ansatz, der eine Übergangszeit für die Ersetzung der Restbestände vorsieht.


De Commissie is van oordeel dat de door LBBW betaalde koopprijs overeenkomt met de marktwaarde van Sachsen LB en merkt op dat de Vrijstaat Saksen met verscheidene potentiële kopers onderhandelde en uiteindelijk besloot Sachsen LB aan LBBW te verkopen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass der von der LBBW gezahlte Kaufpreis dem Marktwert der Sachsen LB entspricht, und stellt fest, dass der Freistaat Sachsen Verhandlungen mit mehreren potenziellen Käufern führte und schließlich entschied, die Sachsen LB an die LBBW zu verkaufen.


De meerderheid van het Parlement besloot uiteindelijk zich achter de begroting te scharen nadat de Raad een kleine concessie had gedaan en met name ook had toegezegd in 2000 de financiële vooruitzichten te zullen herzien als uit de ontwikkeling van de situatie op de Balkan mocht blijken dat er meer geld nodig was dan aanvankelijk gepland.

Die Mehrheit des Parlaments hatte sich schließlich entschlossen, den Haushalt zu verabschieden, weil der Rat ein begrenztes Zugeständnis gemacht hatte, doch vor allem aufgrund seiner Verpflichtung, im Jahre 2000 eine Überprüfung der Finanziellen Vorausschau zu akzeptieren, wenn sich herausstellt, daß die Entwicklung der Lage auf dem Balkan einen deutlich höheren Finanzbedarf als vorgesehen erfordert.


Dat Banesto uiteindelijk besloot om de lening niet te verstrekken, doet niet af aan dit verzuim. Om deze redenen moet de omvang van de steun die in de achtergestelde lening is vervat, worden berekend aan de hand van de door de Commissie vastgestelde en in verscheidene mededelingen bekendgemaakte criteria, zoals eerder aangegeven. ...[+++]

Die Berechnung der in dem nachrangigen Darlehen enthaltenen Beihilfe muss daher nach den Kriterien erfolgen, die von der Kommission in ihren verschiedenen zuvor zitierten Mitteilungen veröffentlicht und erläutert wurden.


In 2002 heeft de meerderheid van de toezichtcomités voor de maatregelen in het kader van doelstelling 2 en 5b haar goedkeuring gegeven aan de eindverslagen, waarvan de Commissie uiteindelijk op de hoogte is gebracht.

2002 haben die meisten Begleitausschüsse der Ziel-2- und Ziel-5b-Interventionen die Schlussberichte genehmigt, die anschließend der Kommission übermittelt wurden.


In 2002 heeft de meerderheid van de toezichtcomités voor de maatregelen in het kader van doelstelling 2 en 5b haar goedkeuring gegeven aan de eindverslagen, waarvan de Commissie uiteindelijk op de hoogte is gebracht.

2002 haben die meisten Begleitausschüsse der Ziel-2- und Ziel-5b-Interventionen die Schlussberichte genehmigt, die anschließend der Kommission übermittelt wurden.


Bovendien zorgt de Commissie ervoor dat de tekst van wetsvoorstellen tot het essentiële beperkt blijft. Het Parlement en de Raad, die uiteindelijk verantwoordelijk zijn voor de evenredigheid van de wetgevingsinstrumenten en de eenvoud van de wetgeving, worden met klem verzocht naar het in het Verdrag vastgestelde concept van een richtlijn terug te keren, gemeenschappelijke criteria vast te stellen, de wetgever bij de mederegulering te betrekken, bij gekwalificeerde meerderheid ...[+++]

Das Parlament und der Rat, die letztlich für die Verhältnismäßigkeit der Instrumente und die Vereinfachung der Rechtsvorschriften verantwortlich sind, verden aufgefordert sich zu folgenden Vorgehensweisen zu verpflichten: Rückbesinnung auf das im Vertrag vorgesehene Richtlinienkonzept, Festlegung gemeinsamer Kriterien und Einbeziehung des Gesetzgebers bei der Ko-Regulierung, Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit, Verfahren der Mitentscheidung, Rückgriff auf Folgenabschätzungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid in onze commissie besloot uiteindelijk' ->

Date index: 2024-11-12
w