Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Betrekkelijke meerderheid
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Goedkeuren
Meerderheid van stemmen
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Relatieve meerderheid
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Versterkte meerderheid

Vertaling van "meerderheid zal goedkeuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

einfache Mehrheit | relative Mehrheit


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

einfache Mehrheit | relative Mehrheit


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen


bezetting van treinsporen goedkeuren

Gleisbelegung genehmigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19]De rechtsgrond voor dit voorstel, artikel 141, lid 3, van het EG-Verdrag geeft het Parlement aanzienlijke invloed op grond van de medebeslissingsprocedure en bepaalt dat de Raad het voorstel met een gekwalificeerde meerderheid kan goedkeuren.

[19] Die Rechtsgrundlage für den Vorschlag - Artikel 141 Absatz 3 EG-Vertrag - räumt dem Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens erheblichen Einfluss ein und sieht vor, dass der Rat den Vorschlag mit qualifizierter Mehrheit annehmen kann.


Ik ben er zeker van dat we dit verslag met een grote meerderheid zullen goedkeuren.

Ich bin davon überzeugt, dass wir den Bericht mit einer großen Mehrheit annehmen werden.


Nog één puntje ter afsluiting: wij beseffen dat op een aantal punten nog uiteenlopende meningen tussen een aantal fracties in dit Parlement bestaan, maar wij hopen toch dat wij deze maatregel morgen met een grote meerderheid zullen goedkeuren.

Alles in allem hoffen wir, dass morgen mit großer Mehrheit für diese Maßnahme gestimmt wird, obwohl immer noch Meinungsunterschiede zwischen einigen Fraktionen dieses Parlaments über eine Reihe von Punkten bestehen.


In dat geval kan het Europees Parlement met een meerderheid van zijn leden en van drie vijfde van het aantal uitgebrachte stemmen de begroting goedkeuren door zijn amendementen te bevestigen.

In diesem Fall kann das Europäische Parlament den Haushaltsplan billigen, indem es seine Abänderungen mit der Mehrheit seiner Mitglieder und drei Fünfteln der abgegebenen Stimmen bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is wat onze rapporteur mevrouw Van den Burg voorstelt, en dat is wat dit Parlement straks hopelijk met een overweldigende meerderheid zal goedkeuren.

Dies schlägt unsere Berichterstatterin, Frau van den Burg, vor. Ich hoffe, dass das Parlament diesem Vorschlag später mit überwältigender Mehrheit zustimmt.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, spreek ik mijn tevredenheid en waardering uit over dit verslag en ik hoop dat het Parlement het met een zeer brede meerderheid zal goedkeuren.

Abschließend, Herr Präsident, kann ich sagen, dass ich glücklich und zufrieden mit dem vorliegenden Bericht bin, und ich hoffe, dass ihn das Parlament mit breiter Mehrheit annehmen wird.


Dit brengt me bij het tweede punt: aangezien we dit voorstel morgen met een overweldigende meerderheid gaan goedkeuren, is het nu van belang dat we de commissaris erop wijzen dat het voorstel zo snel en effectief mogelijk moet worden omgezet.

Damit komme ich zum zweiten Punkt: Da kein Zweifel daran besteht, dass wir diesem Vorschlag morgen mit überwältigender Mehrheit zustimmen werden, müssen wir nun dem Kommissar klar machen, dass wir diese Richtlinie so schnell und so wirksam wie möglich umgesetzt sehen möchten.


- hangende wetgeving goedkeuren waarvoor een versterkte meerderheid in het parlement vereist is.

- Verabschiedung anhängiger Gesetze, die eine größere parlamentarische Mehrheit erfordern,


De Raad zou wetgeving moeten goedkeuren met een meerderheid van de lidstaten en van de bevolking van de EU ("dubbele meerderheid").

Der Rat sollte sie nach einem Schlüssel verabschieden, der der Mehrheit der Mitgliedstaaten und der Mehrheit der EU-Bürger entspricht („doppelte Mehrheit").


De rechtsgrond is artikel 138, lid 2, van het EG-Verdrag en het voorstel valt onder de medebeslissingsprocedure; de Raad moest het met gekwalificeerde meerderheid goedkeuren (maar heeft het uiteindelijke compromisvoorstel van de Commissie dus unaniem goedgekeurd). Het Europees Parlement heeft steeds veel aandacht aan het voorstel geschonken.

Rechtsgrundlage für die Richtlinie ist Artikel 138 Absatz 2 EG-Vertrag. Die Richtlinie muss auf dem Wege der Mitentscheidung und durch Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat verabschiedet werden (der endgültige Kompromiss der Kommission kam allerdings einstimmig zu Stande). Das Europäische Parlament hat dem Vorschlag durchweg hohe Priorität eingeräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid zal goedkeuren' ->

Date index: 2023-06-21
w