Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meertalige burgers beter " (Nederlands → Duits) :

Het talenbeleid van de EU is gericht op het beschermen van taalkundige verscheidenheid en het bevorderen van talenkennis, om redenen van culturele identiteit en sociale integratie, en omdat meertalige burgers beter in staat zijn om te profiteren van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt op de terreinen onderwijs en werkgelegenheid.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt profitieren können.


Het EU-beleid is gericht op het beschermen van de taalkundige verscheidenheid en het bevorderen van talenkennis, om redenen van culturele identiteit en sociale integratie en omdat meertalige burgers beter in staat zijn om gebruik te maken van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt op de terreinen onderwijs en werkgelegenheid.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt profitieren können.


De Commissie wil op deze initiatieven voortbouwen en een proactief meertalig communicatiebeleid ontwikkelen dat via praktische maatregelen het ruimere initiatief van de Commissie, namelijk een betere communicatie met de Europese burgers en specifieke groepen zoals journalisten, de taalindustrie, scholen en universiteiten, aanvult.

Die Kommission schlägt vor, eine pro-aktive, mehrsprachige Kommunikationspolitik zu entwickeln, die auf den genannten Initiativen aufbaut. Sie soll die breiter angelegte Initiative der Kommission zur Verbesserung der Kommunikation mit den europäischen Bürgerinnen und Bürgern sowie bestimmten Interessengruppen (z. B. Journalistinnen/Journalisten, Sprachenindustrie, Schulen und Universitäten) durch praktische Maßnahmen ergänzen.


De Commissie heeft ook plannen om meer bekendheid te geven aan de meertalige websites Europe Direct en Your Europe, die een belangrijke functie hebben in een "één-loket"-informatiesysteem over de rechten van de burgers van de Unie. Ook instrumenten voor het oplossen van problemen, zoals SOLVIT, zullen meer onder de aandacht worden gebracht om de burgers van de Unie in staat te stellen hun rechten beter te gebruiken en te verdedigen ...[+++]

Zu den weiteren Plänen der Kommission gehört es, den Bekanntheitsgrad der mehrsprachigen Internetportale „Europe Direct“ und „Ihr Europa“, die feste Bestandteile des Informationssystems zu den Rechten der Unionsbürger sind, zu erhöhen und die Rolle und Sichtbarkeit von Problemlösungsinstrumenten wie SOLVIT zu verstärken, dank derer die Unionsbürger ihre Rechte besser nutzen und verteidigen können.


Volgens het actieprogramma voor betere communicatie met de burgers heeft de Commissie in 2006 in het kader van het Directoraat Vertaling een dienst in het leven geroepen voor het maken van webvertalingen, waarmee de Commissie haar capaciteit voor meertalige communicatie heeft vergroot.

Gemäß dem Aktionsplan für bessere Kommunikation mit den Bürgern richtete die Kommission im Jahr 2006 in der Generaldirektion Übersetzung einen Webübersetzungsdienst ein, wodurch sie ihre Fähigkeit zu mehrsprachiger Kommunikation verbessern konnte.


haar vele websites meertaliger maken en een intern netwerk opzetten om tot een coherent taalbeleid binnen haar diensten te komen; en een proactief meertalig communicatiebeleid ontwikkelen dat het ruimere initiatief van de Commissie, namelijk een betere communicatie met de Europese burgers en specifieke groepen zoals journalisten, de taalindustrie, scholen en universiteiten, aanvult.

Sie wird ihre zahlreichen Websites vermehrt in mehrsprachigen Fassungen anbieten und für eine einheitliche sprachliche Gestaltung sorgen. Sie wird eine pro-aktive, mehrsprachige Kommunikationspolitik entwickeln, als Ergänzung zu ihrer breit angelegten Initiative zur Verbesserung der Kommunikation mit den europäischen BürgerInnen und bestimmten Interessengruppen, wie z. B. JournalistInnen, der Sprachenindustrie, Schulen und Universitäten.


De Commissie wil op deze initiatieven voortbouwen en een proactief meertalig communicatiebeleid ontwikkelen dat via praktische maatregelen het ruimere initiatief van de Commissie, namelijk een betere communicatie met de Europese burgers en specifieke groepen zoals journalisten, de taalindustrie, scholen en universiteiten, aanvult.

Die Kommission schlägt vor, eine pro-aktive, mehrsprachige Kommunikationspolitik zu entwickeln, die auf den genannten Initiativen aufbaut. Sie soll die breiter angelegte Initiative der Kommission zur Verbesserung der Kommunikation mit den europäischen Bürgerinnen und Bürgern sowie bestimmten Interessengruppen (z. B. Journalistinnen/Journalisten, Sprachenindustrie, Schulen und Universitäten) durch praktische Maßnahmen ergänzen.


1. bevestigt nogmaals dat de lidstaten en de Commissie maatregelen moeten nemen om alle burgers in staat te stellen talen te leren met het oog op communicatie en als basis voor beter onderling begrip en verdraagzaamheid, persoonlijke mobiliteit, en toegang tot informatie in een meertalig en multicultureel Europa;

1. bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission Maßnahmen ergreifen müssen, damit alle Bürger in die Lage versetzt werden, zu Kommunikationszwecken sowie als Grundlage für ein besseres gegenseitiges Verständnis und mehr Toleranz, für die persönliche Mobilität und den Zugang zu Informationen in einem vielsprachigen und multikulturellen Europa Sprachen zu erlernen;


1. bevestigt nogmaals dat de lidstaten en de Commissie maatregelen moeten nemen om alle burgers in staat te stellen met het oog op communicatie talen te leren, als basis voor beter onderling begrip en verdraagzaamheid, persoonlijke mobiliteit, en toegang tot informatie in een meertalig en multicultureel Europa;

1. bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission Maßnahmen ergreifen müssen, damit alle Bürger in die Lage versetzt werden, zu Kommunikationszwecken, als Grundlage für ein besseres gegenseitiges Verständnis und mehr Toleranz, für die persönliche Mobilität und den Zugang zu Informationen in einem vielsprachigen und multikulturellen Europa Sprachen zu erlernen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meertalige burgers beter' ->

Date index: 2023-10-05
w