Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meertalige inhoud later veel hoger » (Néerlandais → Allemand) :

5. neemt kennis van de conclusies van speciaal verslag nr. 3/2014 van de Rekenkamer, getiteld "Lessen uit de ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) door de Europese Commissie", waarin de Rekenkamer heeft onderzocht waarom de Commissie ruim zes jaar later dan oorspronkelijk gepland was, SIS II heeft opgeleverd, en tegen een kostprijs die veel hoger lag dan aanva ...[+++]

5. nimmt die Schlussfolgerungen im Sonderbericht Nr. 3/2014 des Rechnungshofs mit dem Titel „Erkenntnisse aus der Entwicklung der zweiten Generation des Schengener Informationssystems (SIS II) durch die Europäische Kommission“ zur Kenntnis, in dem die Gründe geprüft werden, aus denen die Kommission das SIS II mehr als sechs Jahre später als ursprünglich geplant und zu Kosten weit über den ursprünglich veranschlagten bereitgestellt hat; betont, dass Empfehlungen befolgt werden sollten, um bei Großvorhaben für eine vernünftige und realistische Haushaltsplanung zu sorgen;


Verder is de salariskloof tussen mannen en vrouwen veel hoger op latere leeftijd dan aan het begin van hun werkende leven.

Darüber hinaus ist das geschlechtsspezifische Lohngefälle im fortgeschrittenen Alter sehr viel höher als zu Beginn der beruflichen Laufbahn.


Hoe minder er in de eerste decennia wordt gedaan om de uitstoot te verminderen, des te meer reducties zullen er later nodig zijn, bij aanmerkelijk hogere koolstofprijzen, en dus tegen veel hogere kosten.

Je weniger in den ersten Jahrzehnten getan wird, um die Emissionen zu reduzieren, desto höher sind in späteren Jahren die notwendigen Verringerungen bei gleichzeitig deutlich höheren CO2-Preisen und daher höheren Kosten.


Ook vindt er een discussie plaats over meertaligheid in de media, waarbij vertegenwoordigers van internationale tv-kanalen, radionetwerken die heel Europa bestrijken en meertalige websites toelichten hoe zij omgaan met meertalige inhoud en journalistiek in veel talen.

In den Medien wird zudem eine Debatte über Mehrsprachigkeit lanciert, bei der Vertreter internationaler Fernsehgesellschaften, europaweiter Radiosender und mehrsprachiger Websites erläutern, wie sie mit mehrsprachigen Inhalten und mehrsprachigem Journalismus arbeiten.


Meertalige inhoud dient waar mogelijk deel te vormen van het embryonaal stadium van elektronische communicatie en de ontwikkeling van websites, daar de kosten van het aanbieden van meertalige inhoud later veel hoger kunnen zijn.

Mehrsprachige Inhalte sollten möglichst während der Entwicklungsphase elektronischer Kommunikation und der Erstellung von Websites einbezogen werden, da die Kosten für ein mehrsprachiges Inhaltsangebot später viel höher ausfallen werden.


Het bevorderen van creativiteit, innovatie en digitale competentie door middel van onderwijs in de eerste levensjaren kan later voordelen opleveren doordat de basis wordt gelegd voor verder leren, kennis op een veel hoger niveau kan worden ontwikkeld en in het algemeen elk kind daardoor beter in staat zal zijn om vaardigheden op het gebied van creatief en kritisch denken te ontwikkelen en een verantwoordelijke burger voor het Europa van morgen te worden, die de uitdagingen van een steeds meer ...[+++]

die Förderung von Kreativität, Innovation und digitaler Kompetenz durch entsprechende Bildung in jungen Jahren zu einem späteren Zeitpunkt insofern Vorteile bringen kann, als dadurch das Fundament für das weitere Lernen gelegt wird, Kenntnisse in einem viel größeren Umfang weiterentwickelt werden können und generell alle Kinder stärker befähigt werden, ein kreatives und kritisches Denken zu entwickeln und zu verantwortungsbewussten Bürgern für das Europa von morgen heranzuwachsen, die in der Lage sind, die Herausforderungen einer zune ...[+++]


7. vestigt er de aandacht op dat het risico van armoede veel hoger is voor eenoudergezinnen waarvan het gezinshoofd (meestal een vrouw) werkloos is, voor alleen levende ouderen (ook hier vooral vrouwen) en voor gezinnen met meerdere personen ten laste; onderstreept dat kinderen die in armoede opgroeien, een groter risico op een minder goede gezondheid lopen, minder goede resultaten op school behalen en een groter risico lopen om later ...[+++]

7. weist darauf hin, dass das Armutsrisiko für Arbeitslose, Alleinerziehende (in der Mehrheit Frauen), allein lebende ältere Menschen (ebenfalls speziell Frauen) und Familien mit mehreren pflegebedürftigen Angehörigen erheblich höher ist; betont, dass für Kinder, die in Armut aufwachsen, die Wahrscheinlichkeit größer ist, dass sie weniger gesund sind, in der Schule schlechter abschneiden und mehr als andere Gefahr laufen, arbeitslos zu werden;


Door sommige sectoren van het beleid uit te sluiten (zoals de vervoerssector waar de uitstoot in de Europese Unie de komende tien jaar naar verwachting met meer dan 50% zal toenemen), laten de lidstaten niet alleen kansen op technologische vernieuwing liggen, maar zullen zij later voor veel hogere kosten komen te staan om de uitstoot terug te dringen.

Wenn die Mitgliedstaaten einige Sektoren aus der Politik ausklammern (wie den Verkehrsbereich, in dem die Emissionen in der Europäischen Union in den kommenden 10 Jahren voraussichtlich um über 50% ansteigen), werden sie Chancen auf technologischen Wandel verpassen und darüber hinaus später wesentlich höhere Kosten für die Emissionssenkung zu tragen haben.


zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen(1) en de latere wijzigingen daarvan, mogen niet aanwezig zijn in coatings, retentiehulpmiddelen, versterkende middelen, waterafstotende middelen of chemicaliën die worden gebruikt bij de interne en externe waterzuivering in concentraties die hoger zijn dan 100 ppm (berekend op basis van hun vaste ...[+++]

(jeweils gemäß den Definitionen in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 über die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe(1) und ihren Änderungen), darf in Oberflächenleimungen, Retentionsmitteln, Verfestigungsmitteln, Hydrophobierungsmitteln und in Chemikalien, die für Abwasserbehandlung innerhalb oder außerhalb des Werksgeländes verwendet werden, nicht in Konzentrationen von mehr als 100 ppm vorkommen (berechnet für den jeweiligen Fests ...[+++]


Tegelijkertijd was er de afgelopen jaren minder vraag naar traditionele vaardigheden. Steeds meer van de banen die worden aangeboden betreffen activiteiten die veel modern menselijk kapitaal vergen, hetgeen vooral samenhangt met veranderingen in de inhoud van de banen zelf. De vraag naar personeel voor hoger gekwalificeerd werk stijgt evenwel harder dan het o ...[+++]

Gleichzeitig ist die Nachfrage nach herkömmlichen Qualifikationen in den letzten Jahren zurückgegangen. Angeboten werden mehr und mehr Arbeitsplätze für hoch qualifizierte und moderne Arbeitskräfte; dies ist durch die inhaltlichen Veränderungen der Tätigkeiten zu erklären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meertalige inhoud later veel hoger' ->

Date index: 2021-12-28
w