Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Communautair televisiewerk
Europees televisieprogramma
Europese televisie
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Meertalig communautair programma
Meertalig woordenboek
Meertalige televisie-uitzending
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving
Vertalend woordenboek

Traduction de «meertalige samenleving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft | Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

kognitive Gesellschaft | Lerngesellschaft


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft




reïntegratie in de vrije samenleving

Wiedereingliederung in die freie Gesellschaft


meertalig woordenboek [ vertalend woordenboek ]

mehrsprachiges Wörterbuch [ Übersetzungswörterbuch ]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een meertalig instrument met alle informatie over werk en onderwijs kan de overgang naar de arbeidsmarkt van de EU – en dus de integratie in de samenleving – vergemakkelijken.

Ein mehrsprachiges Instrument, das alle Informationen zum Thema Arbeit und Bildung enthält, kann die Eingliederung in den Arbeitsmarkt der EU und damit in die Gesellschaft erleichtern.


De Moldavische samenleving is multi-etnisch en meertalig; bovendien bestaan er essentiële verschillen met betrekking tot de beoordeling van historische gebeurtenissen.

Die moldauische Gesellschaft ist multiethnisch und vielsprachig; außerdem bestehen wesentliche Unterschiede bezüglich der Bewertung von historischen Ereignissen.


Als we een meertalige samenleving willen opbouwen, moeten we daar zo vroeg mogelijk mee beginnen.

Wenn wir eine mehrsprachige Gesellschaft wollen, müssen wir so bald wie möglich mit ihrer Schaffung beginnen.


Het verslag bevat een grondige analyse van onze kaderstrategie ter verwezenlijking van een meertalige samenleving en de bevestiging dat de Commissie veel belang hecht aan het bereiken van de doelstellingen zoals verwoord in onze mededeling.

Der Bericht enthält eine gründliche Analyse unserer Rahmenstrategie zur Schaffung einer mehrsprachigen Gesellschaft und erkennt unsere Verpflichtung zur Verwirklichung der Ziele unserer Mitteilung an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt de volgende maatregelen ten gunste van een meertalige samenleving voor:

Die Kommission schlägt die folgenden Aktionen zur Förderung einer mehrsprachigen Gesellschaft vor:


De vandaag gepubliceerde enquête toont aan dat hoe jonger men is, hoe meer kans er is dat men een vreemde taal spreekt. Daarom ben ik ervan overtuigd dat de huidige jonge generatie ten volle zal bijdragen aan de verrijking van de meertalige samenleving in Europa”.

Wie die heute veröffentlichten Umfrageergebnisse zeigen, wird die Frage nach Fremdsprachenkenntnissen umso eher mit ja beantwortet, je jünger die befragte Person ist. Ich bin überzeugt, dass die junge Generation von heute einen maßgeblichen Beitrag zur mehrsprachigen Gesellschaft in Europa leisten wird.“


het leren van talen en de taalverscheidenheid in de samenleving bevorderen; een gezonde meertalige economie stimuleren; en de Europese wetgeving, procedures en informatie voor de burgers in hun eigen taal toegankelijk maken.

Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt in der Gesellschaft; Förderung einer gesunden, multilingualen Wirtschaft; Zugang der Bürger/innen zu den Rechtsvorschriften, Verfahren und Informationen der Europäischen Union in ihrer eigenen Sprache.


risico-evaluatie en samenwerking met andere lidstaten en bevoegde EU-instanties; maatregelen om mensenhandel op te sporen en vroegtijdige opsporing van slachtoffers van mensenhandel, onder meer door het inzetten van functionarissen die gespecialiseerd zijn in de bestrijding van deze handel; het opzetten of steunen van gerichte campagnes, ook door de civiele samenleving, waarbij aan relevante doelgroepen nuttige informatie wordt verstrekt teneinde het risico dat mensen het slachtoffer worden van mensenhandelaren te beperken; het uitwerken en toepassen van maatregelen die de vraag naar deze slachtoffers ontmoedigen; maatregelen die ero ...[+++]

Risikobewertung und Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten und den zuständigen EU-Gremien, Maßnahmen zur Aufdeckung von Menschenhandel und zur frühzeitigen Ermittlung von Opfern des Menschenhandels, unter anderem durch den Einsatz von Beamten, die auf die Bekämpfung des Menschenhandels spezialisiert sind, Veranstaltung bzw. Förderung von gezielten Kampagnen, auch vonseiten der Zivilgesellschaft, mit denen für eine angemessene Information der einschlägigen Zielgruppen gesorgt und so die Gefahr verringert wird, dass sie Opfer von Menschenhandel werden, Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen mit abschreckender Wirkung auf die Nachfrage nach solchen Opfern, angemessene Hilfs- und Schutzmaßnahmen für die Opfer des Menschenhandels, beisp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meertalige samenleving' ->

Date index: 2021-09-21
w