Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Gebied van de Grote Meren
Gebied van de Grote Meren in Afrika
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Merengebied
Grote Oceaan
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Libië
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Printen op grote machines
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Stille Oceaan
Stille Zuidzee

Traduction de «meertaligheid een grote » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken

für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend


Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied

afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

Pazifischer Ozean [ Pazifik | Stiller Ozean ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vicevoorzitters Neelie Kroes (Digitale agenda) en Antonio Tajani (Industrie en ondernemerschap) alsmede Commissieleden László Andor (Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie) en Androulla Vassiliou (Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken) waren vandaag ook aanwezig bij de start van de grote coalitie in Brussel, die deel uitmaakt van het streven van de Commissie om de concurrentiepositie van Europa te versterken.

Vizepräsidentin Neelie Kroes (Digitale Agenda) und Vizepräsident Antonio Tajani (Industrie und Unternehmertum) sowie die Mitglieder der Kommission László Andor (Beschäftigung, Soziales und Integration) und Androulla Vassiliou (Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend) nahmen ebenfalls an der heutigen Auftaktveranstaltung zur Großen Koalition in Brüssel teil, die Teil der Initiativen der Kommission ist, Europa wettbewerbsfähiger zu machen.


25. wijst erop dat de begrotingsmiddelen die in de toekomst beschikbaar komen voor instrumenten zoals het programma Een leven lang leren en overkoepelende vaardigheden, bijvoorbeeld e-vaardigheden, internationale vaardigheden, ondernemerschap en meertaligheid, de grote Europese toegevoegde waarde moeten weerspiegelen en dan ook prioriteit moeten krijgen in de begroting 2011;

25. betont, dass die Haushaltsmittel, die künftig für Instrumente wie das Programm Lebenslanges Lernen und horizontale Kompetenzen wie IKT-Kompetenzen, internationale Kompetenzen, unternehmerische Fähigkeiten und Mehrsprachigkeit bereitgestellt werden, einen hohen europäischen Mehrwert widerspiegeln, und diesem Bereich daher im Haushaltsplan 2011 Vorrang eingeräumt werden sollte;


25. wijst erop dat de begrotingsmiddelen die in de toekomst beschikbaar komen voor instrumenten zoals het programma Een leven lang leren en overkoepelende vaardigheden, bijvoorbeeld e-vaardigheden, internationale vaardigheden, ondernemerschap en meertaligheid, de grote Europese toegevoegde waarde moeten weerspiegelen en dan ook prioriteit moeten krijgen in de begroting 2011;

25. betont, dass die Haushaltsmittel, die künftig für Instrumente wie das Programm Lebenslanges Lernen und horizontale Kompetenzen wie IKT-Kompetenzen, internationale Kompetenzen, unternehmerische Fähigkeiten und Mehrsprachigkeit bereitgestellt werden, einen hohen europäischen Mehrwert widerspiegeln, und diesem Bereich daher im Haushaltsplan 2011 Vorrang eingeräumt werden sollte;


25. wijst erop dat de begrotingsmiddelen die in de toekomst beschikbaar komen voor instrumenten zoals het programma Een leven lang leren en overkoepelende vaardigheden, bijvoorbeeld e-vaardigheden, internationale vaardigheden, ondernemerschap en meertaligheid, de grote Europese toegevoegde waarde moeten weerspiegelen en dan ook prioriteit moeten krijgen in de begroting 2011;

25. betont, dass die Haushaltsmittel, die künftig für Instrumente wie das Programm Lebenslanges Lernen und horizontale Kompetenzen wie IKT-Kompetenzen, internationale Kompetenzen, unternehmerische Fähigkeiten und Mehrsprachigkeit bereitgestellt werden, einen hohen europäischen Mehrwert widerspiegeln, und diesem Bereich daher im Haushaltsplan 2011 Vorrang eingeräumt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is meertaligheid een grote troef van Europa: zij wordt door internationale studenten[16] sterk gewaardeerd en zou in de loop van de studie in het hoger onderwijs in onderwijs- en onderzoeksactiviteiten moeten worden gestimuleerd.

Andererseits ist die Mehrsprachigkeit ein besonderer Trumpf Europas: Sie wird von internationalen Studierenden besonders geschätzt[16] und sollte in Lehre und Forschung in der gesamten Hochschulbildung gefördert werden.


67. neemt met bezorgdheid kennis van de opmerking van DG Vertaling in zijn activiteitenverslag dat de gedragscode meertaligheid in slechts 60% van de gevallen wordt gerespecteerd, en dat het scoringspercentage voor bepaalde commissies onaanvaardbaar laag is; is van mening dat elke aantasting van de meertaligheid grote schade zou berokkenen aan de democratie en de normale uitoefening van de taken van de leden, en verzoekt de secret ...[+++]

67. nimmt mit Besorgnis die Erklärung der GD Übersetzung in ihrem Tätigkeitsbericht zur Kenntnis, wonach der Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit nur zu 60 % eingehalten wird, und dass Verstöße gegen diesen Kodex in bestimmten Ausschüssen ein ernsthaftes Ausmaß angenommen haben, das nicht akzeptiert werden kann; vertritt die Auffassung, dass jegliche Abweichungen vom Grundsatz der Mehrsprachigkeit der Demokratie einen schweren Schaden zufügen und die Mitglieder bei der Bewältigung ihrer täglichen Aufgaben erheblich einschränken würden; fordert den Generalsekretär auf, die ordnungsgemäße Anwendung des Kodex zu gewährleisten;


67. neemt met bezorgdheid kennis van de opmerking van DG Vertaling in zijn activiteitenverslag dat de gedragscode meertaligheid in slechts 60% van de gevallen wordt gerespecteerd, en dat het scoringspercentage voor bepaalde commissies 'onaanvaardbaar' laag is; is van mening dat elke aantasting van de 'meertaligheid' grote schade zou aanbrengen aan de democratie en de normale uitoefening van de taken van de leden, en verzoekt de sec ...[+++]

67. nimmt mit Besorgnis die Erklärung der GD Übersetzung in ihrem Tätigkeitsbericht zur Kenntnis, wonach der Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit nur zu 60 % eingehalten wird, und dass Verstöße gegen diesen Kodex in bestimmten Ausschüssen ein ernsthaftes Ausmaß angenommen haben, das nicht akzeptiert werden kann; vertritt die Auffassung, dass jegliche Abweichungen vom Grundsatz der Mehrsprachigkeit der Demokratie einen schweren Schaden zufügen und die Mitglieder bei der Bewältigung ihrer täglichen Aufgaben erheblich einschränken würden; fordert den Generalsekretär auf, die ordnungsgemäße Anwendung des Kodex zu gewährleisten;


Tijdens dit debat 5 in Brussel voor het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008 zal vooral aandacht worden besteed aan de rol van meertaligheid in Europa en aan de invloed van het grote aantal talen op de Europese integratie.

Im Mittelpunkt der fünften Brüsseler Debatte anlässlich des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 stehen die Bedeutung der Mehrsprachigkeit in Europa und der Einfluss der Sprachenvielfalt auf die europäische Einigung.


Het raadplegingsproces over meertaligheid gaat een nieuwe fase in en wordt uitgebreid tot belanghebbenden en het grote publiek.

Der Konsultationsprozess zur Mehrsprachigkeit ist in eine neue Phase eingetreten: die der Anhörung von interessierten Kreisen und der breiten Öffentlichkeit.


Deze activiteiten dienen ook het gebruik van open normen te bevorderen, alsmede de vorming van grote gebruikersgroepen die de normvoorbereidings‐ en specificatieschema's analyseren en testen, zodat bij de definitie van wereldwijde normen voor digitale leerinhoud rekening wordt gehouden met de Europese meertaligheid en multiculturaliteit.

Ferner sollte die Verwendung offener Standards und die Bildung großer Nutzergruppen unterstützt werden, die Vornormungs- und Spezifikationspläne analysieren und testen, um der Festlegung weltweiter Normen für digitale Lerninhalte eine mehrsprachige und multikulturelle europäische Dimension zu verleihen.


w