Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest aangewezen goede » (Néerlandais → Allemand) :

14. benadrukt dat het regionaal niveau het meest aangewezen is om onderzoek en innovatie te stimuleren, vanwege de nabijheid van actoren als universiteiten, openbare onderzoeksinstellingen, kmo's en bedrijfssectoren, door partnerschappen op het gebied van kennisoverdracht en de uitwisseling van goede praktijken tussen regio's te bevorderen; verzoekt de Commissie in dit verband te investeren in onder meer kleine en middelgrote innovatieclusters en -netwerken, met volledige betrokkenheid van de belanghebbenden en via nauwere samenwerki ...[+++]

14. betont, dass sich Forschung und Innovation am wirksamsten auf regionaler Ebene aufgrund der Nähe von Handlungstragenden wie Universitäten, öffentlichen Forschungseinrichtungen, KMU und Unternehmen, die Partnerschaften für die Zwecke des Wissenstransfers und den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Regionen begünstigen, fördern lässt; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, über eine verstärkte Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank und im Rahmen einer ständigen Task Force für Industriepolitik unter umfassender Beteiligung aller betroffenen Kreise auch in kleine und mittelgroße Innovationscluster und -n ...[+++]


Voor de periode 2014-2020 heeft de Commissie reeds zes thematische gebieden aangewezen als die waarvoor de oprichting van een nieuwe KIG de meeste kansen biedt om aan bestaande activiteiten meerwaarde te geven en daadwerkelijk ten goede te komen aan innovatie:

Für den Zeitraum 2014-2020 hat die Kommission bereits sechs Themenbereiche ermittelt, in denen die Gründung einer neuen KIC großes Potenzial aufweist, bereits existierende Tätigkeiten aufzuwerten und einen wirklichen Innovationsschub zu bewirken:


De lidstaten moeten aanzienlijke en voldoende middelen voor deze doelstellingen uittrekken in hun programmeringsdocumenten en in hun aanvragen voor steun uit de structuurfondsen van de EU voor de periode 2007-2013, waarbij op regionaal niveau de meest aangewezen goede praktijken worden toegepast als vermeld in de bijlage I en II.

Die Mitgliedstaaten sollten in ihren Programmplanungsdokumenten und ihren Anträgen auf Finanzierung über die EU-Strukturfonds für den Zeitraum 2007-2013 beträchtliche Mittel in ausreichender Höhe für die Verwirklichung dieser Ziele bereitstellen und auf regionaler Ebene die in den Anhängen I und II aufgelisteten am besten geeigneten Praktiken anwenden.


Onderzoek na onderzoek heeft laten zien dat de meeste burgers niet de nationale regering maar de Europese Unie als de meest aangewezen instantie zien om de globalisering in goede banen te leiden.

Eine Umfrage nach der anderen zeigt, dass die Bürger in der Europäischen Union und nicht in den nationalen Regierungen den Akteur sehen, der die Globalisierung am besten bewältigen kann.


39. eist dat de Commissie en de lidstaten een samenhangend biogasbeleid ontwikkelen en verzoekt de Commissie een specifiek verslag uit te brengen over biogas en de bevordering van de toepassing ervan in de EU, waarin de wijzigingen in communautaire en nationale wetgeving worden geschetst die noodzakelijk zijn om verdere uitbreiding van de biogassector mogelijk te maken, de meest doelmatige manieren worden aangewezen om EU-fondsen en programma's aan te wenden en goede praktijkvoorbeelden ...[+++]

39. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine kohärente Strategie für Biogas auszuarbeiten; fordert die Kommission auf, einen Bericht eigens über Biogas und seine Förderung in der Europäischen Union vorzulegen und darin die für die weitere Entwicklung des Biogassektors notwendigen Änderungen in den gemeinschaftlichen und nationalen Rechtsvorschriften, die effizienteste Anwendung von EU-Mitteln und -programmen sowie bewährte Verfahren zu beschreiben; fordert in diesem Rahmen auch eine Folgenabschätzung verschiedener Formen der Biogasproduktion auf das Klima, die Ökologie der Landschaft, die Einkommen im ländlichen Raum un ...[+++]


Als Portugees en Europeaan hoop ik meer dan wie ook dat deze Raad goede resultaten zal opleveren. Ik hoop met name dat een nieuwe impuls zal worden gegeven aan het Europese integratieproces en zal worden aangetoond dat de uitoefening van het voorzitterschap bij toerbeurt door alle landen van de Unie, ongeacht hun demografisch en economisch gewicht, de meest aangewezen oplossing is.

Als Portugiese und als Europäer wünscht sich niemand mehr als ich, daß dieser Rat positive Ergebnisse hervorbringt, die Europa voranbringen und aufzeigen, welchen Wert die rotierenden Präsidentschaften für alle Länder der Union ungeachtet ihres demographischen und wirtschaftlichen Gewichts besitzen.


De EU beseft voor de aanpak van het probleem vooral aangewezen te zijn op goede samenwerking met de Turkse regering, aangezien de meeste migranten via Turkije reizen of uit dat land afkomstig zijn.

Die EU erkennt an, daß das Wichtigste bei der Bewältigung dieses Problems eine wirksame Zusammenarbeit mit der türkischen Regierung ist, weil die meisten Zuwanderer durch die Türkei reisen oder aus der Türkei stammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aangewezen goede' ->

Date index: 2023-02-22
w