Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest bevredigende instrumenten waarover » (Néerlandais → Allemand) :

Het ontwikkelingsbeleid en andere samenwerkingsprogramma's [2] zijn zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten waarover de Gemeenschap beschikt om iets te doen aan de diepere oorzaken van conflicten.

Entwicklungsprogramme und sonstige Kooperationsprogramme [2] bilden sicherlich die wirkungsvollsten Instrumente, die die Gemeinschaft einsetzen kann, um die Hauptkonfliktursachen an der Wurzel zu packen.


C. overwegende dat het SFEU, wanneer het moet worden ingezet, in ruime mate wordt gezien als een van de meest bevredigende instrumenten waarover de Unie beschikt: het vormt immers de duidelijkste, belangrijkste en meest overtuigende blijk van solidariteit van Europa met haar burgers die met een benarde situatie te maken krijgen;

C. in der Erwägung, dass der EUSF, soweit seine Inanspruchnahme nötig ist, weithin als eines der nützlichsten Instrumente wahrgenommen wird, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen, da er der deutlichste, entschiedenste und wichtigste Ausdruck der europäischen Solidarität mit den vor schwierige Situationen gestellten Bürgern ist;


C. overwegende dat het SFEU, wanneer het moet worden ingezet, in ruime mate wordt gezien als een van de meest bevredigende instrumenten waarover de Unie beschikt: het vormt immers de duidelijkste, belangrijkste en meest overtuigende blijk van solidariteit van Europa met haar burgers die met een benarde situatie te maken krijgen;

C. in der Erwägung, dass der EUSF, soweit seine Inanspruchnahme nötig ist, weithin als eines der nützlichsten Instrumente wahrgenommen wird, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen, da er der deutlichste, entschiedenste und wichtigste Ausdruck der europäischen Solidarität mit den vor schwierige Situationen gestellten Bürgern ist;


Ik wil benadrukken dat de Commissie de steun van het Europees Parlement voor de EU-richtsnoeren voor de mensenrechten volledig deelt, omdat deze potentieel een van de meest effectieve instrumenten vormen waarover de EU op dit gebied beschikt.

Ich möchte betonen, dass die Kommission uneingeschränkt die Unterstützung teilt, die das Europäische Parlament den Menschenrechtsleitlinien der EU angedeihen lässt, da sie möglicherweise eines der effektivsten Instrumente der EU in diesem Bereich darstellen.


Het ontwikkelingsbeleid en andere samenwerkingsprogramma's [2] zijn zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten waarover de Gemeenschap beschikt om iets te doen aan de diepere oorzaken van conflicten.

Entwicklungsprogramme und sonstige Kooperationsprogramme [2] bilden sicherlich die wirkungsvollsten Instrumente, die die Gemeinschaft einsetzen kann, um die Hauptkonfliktursachen an der Wurzel zu packen.


Daar werk het allerbelangrijkste en meest doeltreffende middel is om tot blijvende verbeteringen voor personen met een handicap te komen en om hen volledig in de maatschappij te integreren, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in al het beleid dat met werk te maken heeft en vooral bij alles wat met onderwijs en levenslang leren [15] te maken heeft. Daarbij zal de Commissie gebruik maken van alle instrumenten, waarover ze beschikt.

Da die Beschäftigung weiterhin das wichtigste und wirksamste Mittel ist, um dauerhafte Verbesserungen für behinderte Menschen herbeizuführen und ihre uneingeschränkte soziale Integration zu verwirklichen, wird dem Mainstreaming von Behindertenfragen in beschäftigungsrelevante Maßnahmen, Bildung und Lebenslangem Lernen [15] besonderes Augenmerk geschenkt, wobei die Kommission sämtliche ihr zur Verfügung stehenden Instrumente einsetzen wird.


Andere zijn instrumenten van financiële samenwerking. Een van de meest geduchte pressiemiddelen waarover de Unie beschikt om invloed uit te oefenen op de handelwijze van haar partners op het gebied van democratisering en mensenrechten zijn ongetwijfeld haar hulpprogramma's.

Andere Einflussmöglichkeiten rühren von der finanziellen Kooperation her. Es steht außer Frage, dass eines der geeignetsten Druckmittel, über die die Union zur Einflussnahme auf ihre Partner im Bereich Demokratisierung und Menschenrechte verfügt, ihre Hilfsprogramme sind.


11. merkt op dat conflictpreventie een gecoördineerd gebruik vergt van alle instrumenten waarover de EU beschikt; verzoekt de Commissie om hierbij binnen het kader van haar bevoegdheden het voortouw te nemen en een centrale rol te spelen bij de crisispreventie, aangezien de meeste te gebruiken instrumenten onder de eerste pijler ressorteren;

11. stellt fest, dass Konfliktverhütung den koordinierten Einsatz aller der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Instrumente erfordert; ersucht die Kommission, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die Initiative zu ergreifen und eine zentrale Rolle im Bereich der Krisenverhütung zu spielen, da die meisten einzusetzenden Instrumente in den Bereich des ersten Pfeilers fallen;


De meeste opmerkingen hebben betrekking op de inhoud van de instrumenten waarover momenteel wordt onderhandeld.

Die meisten Bemerkungen der Stellungnahme betreffen den Inhalt der derzeit ausgehandelten Instrumente.


De meeste opmerkingen hebben betrekking op de inhoud van de instrumenten waarover momenteel wordt onderhandeld.

Die meisten Bemerkungen der Stellungnahme betreffen den Inhalt der derzeit ausgehandelten Instrumente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest bevredigende instrumenten waarover' ->

Date index: 2020-12-16
w