Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertaling van "meest bezighouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertriebsunternehmen




meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht






meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De economie, met de problemen van de werklozen, blijft onze burgers het meest bezighouden.

Die Wirtschaft, die Probleme der Arbeitslosen bleiben die wichtigsten Sorgen für unsere Bürgerinnen und Bürger.


In mijn tijd als commissaris heb ik altijd heel bewust met de lidstaten willen praten over de kwesties die hen het meeste bezighouden en ik heb geprobeerd te reageren als ik zag dat een kwestie belangrijk was.

Während meiner Zeit als Kommissarin habe ich mich sehr bemüht, mit den Mitgliedstaaten über die Themen zu sprechen, über die sie am meisten besorgt sind, und ich habe versucht, zu reagieren, wenn ich ein wichtiges Thema sehen konnte.


In de meeste gevallen wordt deze kwestie nog besproken, vaak in werkgroepen die zich bezighouden met verweesde werken samen met andere vraagstukken in verband met auteursrechten op het gebied van digitale bibliotheken.

In den meisten Fällen wird dieses Problem – oft in Arbeitsgruppen, die sich daneben mit weiteren urheberrechtlichen Fragen zu den digitalen Bibliotheken beschäftigen – noch diskutiert.


Dit zal een groot moment zijn voor dit Parlement: om met de Europeanen over Europa te praten, om ze ervan te overtuigen dat ons project leeft en een ziel heeft – ook al is het noodzakelijkerwijs complex – en dat dit project invloed heeft op de problemen die hen het meest bezighouden, zoals werkgelegenheid, terrorisme en migratie; problemen die niet kunnen worden opgelost zonder Europese integratie.

Sie wird für dieses Parlament ein großer Moment sein: Wir müssen mit den Europäern über Europa sprechen, müssen sie überzeugen, dass das unsere ein lebendiges Projekt mit einer Seele ist, auch wenn es zwangsläufig komplex ist, das die Probleme angeht, die sie am meisten beschäftigen, wie Beschäftigung und Sicherheit, Terrorismus und Wanderungsbewegungen, Probleme, die ohne die europäische Integration nicht gelöst werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa beschikt dus ongetwijfeld niet over het meest uitgebreide onderzoeksprogramma ter wereld, maar wel over een van de meest geavanceerde programma’s. Dat geldt ook voor het onderzoek op het gebied van de kernenergie van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, waarmee ik mij als rapporteur mocht bezighouden.

Europa verfügt also zweifelsohne nicht über das umfangreichste Forschungsprogramm weltweit, aber dafür über eines der intelligentesten. So auch im Bereich der nuklearen Forschung der Gemeinsamen Forschungsstelle, den ich als Berichterstatter betreuen durfte.


Ik heb waardering voor de verwijzing van de fungerend voorzitter naar de problemen die de burgers het meest bezighouden. De burgers interesseert het mijns inziens niet zozeer of men met een dubbele meerderheid besluit, of Spanje 27 stemmen heeft in plaats van 28, enzovoort.

In der Rede des Präsidenten hat mir der Hinweis auf bürgernahe Themen gefallen, denn ich glaube nicht, dass es die Bevölkerung sehr interessiert, ob mit doppelter Mehrheit abgestimmt wird, ob Spanien 27 statt 28 Stimmen haben soll oder Ähnliches.


Van de in de NAP's genoemde beleidsmaatregelen zijn die welke het integratieprobleem van etnische minderheden het meest effectief aanpakken: bewustzijnsvergroting van werkgevers, een meer consistente betrokkenheid van de sociale partners, en een grotere rol van de organisaties die etnische minderheden vertegenwoordigen of zich bezighouden met de bestrijding van discriminatie.

Zu den in den NAP genannten Politiken, die am wirksamsten zur Integration ethnischer Minderheiten beitragen, zählen: Sensibilisierung der Arbeitgeber, eine engere Einbindung der Sozialpartner und eine Ausweitung der Rolle jener Organisationen, die die ethnischen Minderheiten vertreten und sich am Kampf gegen die Diskriminierung beteiligen.


Bij de meeste interventies in het kader van de doelstellingen 1 en 3 zijn nationale of regionale organisaties of organen die zich met gelijke kansen bezighouden formeel in de comités van toezicht vertegenwoordigd.

Für die meisten Ziel-1- und Ziel-3-Interventionen gilt, dass die für Geschlechtergleichstellung zuständigen nationalen bzw. regionalen Organisationen und Stellen formell in den Begleitausschüssen vertreten sind.


Bij de meeste interventies in het kader van de doelstellingen 1 en 3 zijn nationale of regionale organisaties of organen die zich met gelijke kansen bezighouden formeel in de comités van toezicht vertegenwoordigd.

Für die meisten Ziel-1- und Ziel-3-Interventionen gilt, dass die für Geschlechtergleichstellung zuständigen nationalen bzw. regionalen Organisationen und Stellen formell in den Begleitausschüssen vertreten sind.


Overwegende dat het nodig is de meest veelbelovende aspecten betreffende de onderwijssamenwerking te versterken; dat het zodoende dienstig is, transnationale projecten aan te moedigen die partners uit verschillende Lid-Staten samenbrengen die zich bezighouden met de overdracht van innoverende benaderingen door uitwisselingen, onder eerbiediging van de verscheidenheid van de onderwijsstelsels en de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten;

Es ist erforderlich, diejenigen Aspekte der Zusammenarbeit im Bildungswesen zu verstärken, die die besten Ergebnisse versprechen. Daher ist es zweckmäßig, in dieser Hinsicht transnationale Projekte zu fördern, an denen sich Partner aus verschiedenen Mitgliedstaaten mit dem Ziel beteiligen, unter Beachtung der Vielfalt der Bildungssysteme und der jeweiligen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten durch Austausch innovative Ansätze weiterzuvermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest bezighouden' ->

Date index: 2024-01-13
w