Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest dynamische ter wereld willen maken " (Nederlands → Duits) :

Het actieplan eEurope 2002 past in het kader van de strategie van Lissabon die erop gericht is om tegen 2010 van de Europese Unie de meest dynamische en meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Der Aktionsplan eEurope 2002 ist Teil der Lissabonner Strategie, die darauf abzielt, Europa bis zum Jahr 2010 zur dynamischsten und wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaft der Welt zu machen.


De versterking van het innovatievermogen vormt een hoeksteen van de strategie om tegemoet te komen aan de in maart 2000 op de Europese Raad in Lissabon overeengekomen doelstelling om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.

Die Innovationsförderung ist ein zentraler Bestandteil der Strategie zur Erreichung des vom Europäischen Rat im März 2000 in Lissabon beschlossenen Ziels, wonach die EU bis zum Ende des Jahrzehnts zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum werden soll.


21. onderstreept dat de EU van haar industrie de meest concurrerende ter wereld kan maken, o.a. door middel van:

21. betont, dass die Europäische Union die weltweit wettbewerbsfähigste Industrie schaffen könnte, indem unter anderem


Als wij deze tot de meest dynamische ter wereld willen maken, dan moeten we ervoor zorgen dat de driehoek Commissie, Parlement, Raad een doeltreffende en evenwichtige ontwikkeling mogelijk maakt voor de driehoek economie, werkgelegenheid, milieu.

Wenn wir dafür sorgen wollen, dass unsere Wirtschaft zur dynamischsten Wirtschaft der Welt wird, so bedeutet das, dass das Dreieck Kommission, Parlament, Rat Voraussetzungen schaffen muss, damit das Dreieck Wirtschaft, Beschäftigung, Umwelt sich effizient und ausgewogen entwickeln kann.


De Poolse luchtvaartmarkt is het afgelopen jaar met 13 procent gegroeid en kent een ontwikkeling die tot de meest dynamische ter wereld behoort.

Der polnische Luftverkehrsmarkt ist im vergangenen Jahr um 13 % gewachsen und gehört damit weltweit zur denjenigen, die das dynamischste Wachstum aufweisen.


In de context van de tijdens de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 vastgestelde strategische doelstelling om van de Europese Unie (EU) de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken is een leven lang leren tot het leidend beginsel van het integrale kader voor beleidssamenwerking ".Onderwijs en opleiding 2010" geworden, in synergie met de relevante elementen van het beleid op het gebied van jeugdzaken, werkgelegenheid, sociale integratie en onderzoek.

Vor dem Hintergrund des vom Europäischer Rat in Lissabon im März 2000 formulierten Ziels, die Europäische Union (EU) zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum weltweit werden zu lassen, gilt für den integrierten Rahmen der politischen Zusammenarbeit „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ die Leitschnur des lebenslangen Lernens, und zwar in Synergie mit den einschlägigen Aspekten der Jugend-, Beschäftigungs-, Integrations- und Forschungspolitik.


Zo past de communautaire steun voor de audiovisuele sector ook in de context van de strategie van Lissabon, die van de EU de meest concurrerende en dynamische economie ter wereld wil maken.

So fügt sich die Förderung des AV-Sektors durch die Gemeinschaft auch in den Kontext der Lissabonner Strategie ein, mit deren Hilfe die EU zur weltweit dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickelt werden soll.


8. is, gelet op de omvang van de investeringen die noodzakelijk zijn om de kenniseconomie van de Europese Unie het meest concurrerend en dynamisch ter wereld te maken, van oordeel dat een bijdrage van de nationale overheden een absolute voorwaarde is voor het verwezenlijken van de op de Top van Lissabon vastgestelde streefdoelen;

8. ist unter Berücksichtigung des Umfangs der erforderlichen Investitionen, um die wissensgestützte Wirtschaft der Europäischen Union zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten in der Welt zu machen, der Ansicht, dass die Intervention der nationalen Stellen eine unverzichtbare Voraussetzung dafür ist, die auf dem Gipfel von Lissabon festgelegten Ziele zu erreichen;


Het is een mooie en strategisch positieve doelstelling dat onze economie de meest dynamische ter wereld moet worden met het grootste concurrentievermogen en gebaseerd op kennis om duurzame groei te kunnen scheppen.

Es ist sicherlich ein schönes und gutes strategisches Ziel, die wettbewerbsfähigste und dynamischste, auf Wissen aufgebaute Wirtschaft der Welt schaffen zu wollen, die zu dauerhaftem Wachstum führen soll.


In de context van de tijdens de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 vastgestelde strategische doelstelling om van de Europese Unie (EU) de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken is een leven lang leren tot het leidend beginsel van het integrale kader voor beleidssamenwerking ".Onderwijs en opleiding 2010" geworden, in synergie met de relevante elementen van het beleid op het gebied van jeugdzaken, werkgelegenheid, sociale integratie en onderzoek.

Vor dem Hintergrund des vom Europäischer Rat in Lissabon im März 2000 formulierten Ziels, die Europäische Union (EU) zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum weltweit werden zu lassen, gilt für den integrierten Rahmen der politischen Zusammenarbeit „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ die Leitschnur des lebenslangen Lernens, und zwar in Synergie mit den einschlägigen Aspekten der Jugend-, Beschäftigungs-, Integrations- und Forschungspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest dynamische ter wereld willen maken' ->

Date index: 2023-07-17
w