32. wijst op het
feit dat het iedere lidstaat vrijstaat deze controles in te richten o
p een wijze die het meest passend wordt geacht in het licht van het nationale institutionele en bestuu
rlijke bestel en de geldende internationale normen, aangezien de lidstaten evenals de Commissi
e de internationale normen moeten naleven, en da
...[+++]t de verantwoordelijkheden in de praktijk worden toegewezen aan een groot aantal verschillende organen, die verslag uitbrengen aan de ministeries van de nationale regering of aan regionale regeringen; 32. weist darauf hin, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, diese Kontrollen in der Art und Weise zu gestalten, die sie unter Berücksichtigung ihrer institutionellen und administrativen
Strukturen und der geltenden internationalen Normen, die sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Kommission eingehalten werden sollten, für die beste halten, und dass die Verantwortlichkeiten in der Praxis von einer Vielzahl unterschiedlicher Stellen wahrgenommen werden, die den n
...[+++]ationalen Regierungsministerien oder den Regionalregierungen Bericht erstatten;