Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest fundamentele problemen " (Nederlands → Duits) :

– (SK) Het is belangrijk dat de Europese Unie niet alleen op de crisis reageert door de meest acute problemen weg te nemen, maar dat zij ook werkt aan meer fundamentele economische hervormingen.

– (SK) Es ist wichtig, dass die EU nicht einfach nur auf die Krise reagiert, indem sie die dringlichsten Probleme beseitigt, sondern auch eine fundiertere Reform der wirtschaftspolitischen Steuerung vorbereitet.


F. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1060/2009 de eerste reactie op de financiële crisis was en reeds de meest dringende kwesties aanpakt door kredietratingbureaus aan toezicht en regelgeving te onderwerpen; overwegende dat de verordening echter niet alle fundamentele problemen aanpakt en in feite een aantal nieuwe hinderpalen voor markttoegang opwerpt,

F. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 die erste Reaktion auf die Finanzkrise war und bereits die dringendsten Themen behandelt, wobei die Ratingagenturen einer Aufsicht und Regulierung unterstellt werden; in der Erwägung, dass sie jedoch nicht alle grundlegenden Probleme behandelt und in der Tat einige neue Eintrittshindernisse schafft,


F. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1060/2009 de eerste reactie op de financiële crisis was en reeds de meest dringende kwesties aanpakt door kredietratingbureaus aan toezicht en regelgeving te onderwerpen; overwegende dat de verordening echter niet alle fundamentele problemen aanpakt en in feite een aantal nieuwe hinderpalen voor markttoegang opwerpt,

F. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 die erste Reaktion auf die Finanzkrise war und bereits die dringendsten Themen behandelt, wobei die Ratingagenturen einer Aufsicht und Regulierung unterstellt werden; in der Erwägung, dass sie jedoch nicht alle grundlegenden Probleme behandelt und in der Tat einige neue Eintrittshindernisse schafft,


E. overwegende dat de EU sterk afhankelijk is van de invoer van uranium, aardolie en gas, waarvan 34,25% aan aardolie uit Rusland en 24,71% uit het Midden-Oosten in 2004 en dat in 2030 70% van de totale energiebehoefte van de EU uit import zal bestaan; overwegende dat dit een van de meest fundamentele problemen van de EU is,

E. in der Erwägung, dass die EU in starkem Maße von Uran-, Erdöl- und Erdgasimporten abhängig ist, wobei im Jahr 2004 34,25% des Erdöls aus Russland und 24,71% aus Ländern des Nahen Ostens importiert wurden und die Einfuhren bis 2030 70% des gesamten Energiebedarfs der EU ausmachen werden; in der Erwägung, dass dies derzeit eines der grundlegendsten Probleme der EU ist,


Na vertrek uit de gevangenis krijgen de meeste gedetineerden te maken met een breed scala aan fundamentele problemen zoals zorgen voor huisvesting en regelmatige inkomsten, herstellen van relaties met kinderen en de zorg voor de kinderen of andere afhankelijke gezinsleden.

Nach ihrer Entlassung sehen sich die meisten Häftlinge mit einer ganzen Reihe von heiklen Problemen konfrontiert, wie der Wohnungssuche, der Sicherung eines geregelten Einkommens, der Rettung von Beziehungen und der Versorgung von Kindern und anderen von ihnen abhängigen Familienangehörigen.


- polyvalent en op de persoon toegesneden: zij combineren oplossingen voor verschillende problemen om de fundamentele mensenrechten te garanderen en de meest kwetsbaren te beschermen;

- flexible und personenbezogene Arbeitsweise mit Lösungen für die verschiedensten Bedürfnisse, um die Menschenrechte zu garantieren und die am stärksten gefährdeten Personengruppen zu schützen;


Tot nu toe was het gebrek aan overeenkomst tussen de definities van de verschillende lidstaten en het niet voldoen aan de regelgeving van de Europese Gemeenschap duidelijk een van de grootste en meest fundamentele problemen op het gebied van het afvalstoffenbeheer.

Über lange Zeit stellten die abweichenden einzelstaatlichen Definitionen und die fehlende Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht eines der grössten Probleme auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung dar.


Er zij gememoreerd dat uit de besprekingen in de Raad van 15 maart 1999 is gebleken dat de meeste lidstaten een communautair kader voor energiebelasting noodzakelijk achten om de werking van de interne markt te verbeteren en milieudoelstellingen te realiseren, terwijl een aantal lidstaten daarentegen vindt dat het voorstel fundamentele problemen oplevert vanwege de economische gevolgen ervan.

Es sei daran erinnert, daß bei den Beratungen auf der Ratstagung vom 15. März 1999 deutlich wurde, daß zwar die Mehrheit der Mitgliedstaaten einen gemeinschaftlichen Rahmen für die Energiebesteuerung für erforderlich hielt, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern und umweltpolitische Ziele zu verwirklichen, andererseits einige Mitgliedstaaten aber der Ansicht waren, daß der Vorschlag wegen seiner wirtschaftlichen Auswirkungen grundlegende Probleme aufwerfen würde.


De lessen die de ervaring ons leert De AIDS-pandemie die vandaag in alle delen van de wereld woedt, heeft de vinger gelegd op een groot aantal problemen van de samenleving. Zij heeft het inzicht versterkt dat de gezondheidstoestand van mensen nauw verband houdt met hun levensomstandigheden, de sociaal-culturele achtergrond en de eerbiediging van de fundamentele rechten van het individu. Het meest sprekende voorbeeld is de situatie van een groot aantal vrouwen, vooral in de ...[+++]

Die Lehren aus den bisherigen Erfahrungen Die am Ende dieses Jahrhunderts weltweit verbreitete AIDS-Pandemie hat zahlreiche gesellschaftliche Probleme aufgedeckt. Sie bestätigte die Auffassung, daß der Gesundheitszustand der Menschen weitgehend bestimmt wird von ihren Lebensbedingungen, ihrem sozialen und kulturellen Umfeld und der Achtung der Grundrechte. Das frappierendste Beispiel hierfür ist die große Zahl Frauen, insbesondere in den Entwicklungsländern, die aus kulturellen und sozialen Gründen großen Schwierigkeiten gegenüberstehen, sich vor der Ansteckung zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest fundamentele problemen' ->

Date index: 2021-01-25
w